Glucose - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- glucose [ˈgluːkəʊs] сущ
- глюкозаж, раствор глюкозы(dextrose, glucose solution)
- glucose solution – раствор глюкозы
- blood glucose level – уровень глюкозы крови
- decrease in glucose tolerance – снижение толерантности к глюкозе
- уровень глюкозы, содержание глюкозы(glucose level, glucose content)
- виноградный сахар(grape sugar)
-
- glucose [ˈgluːkəʊs] прил
- глюкозный
-
noun | |||
глюкоза | glucose, dextrose, fruit-sugar, grape-sugar | ||
виноградный сахар | glucose, grape-sugar |
- glucose сущ
- blood sugar · dextrose
- grape sugar
sugar, dextrose, lactose, cellulose, caramel, maple syrup, grape sugar, molasses, carbohydrate, maltose, sorghum, treacle, disaccharide, fructose, galactose, glycogen, monosaccharide, pancake syrup, polysaccharide, starch, sucrose, syrup, saccharin, candy, grape sugar
Glucose a simple sugar that is an important energy source in living organisms and is a component of many carbohydrates.
Glucose can be stored as glycogen for later bursts of intense activity. |
Глюкозу можно хранить как гликоген для более поздних вспышек интенсивной активности. |
Glucose is a nearly universal and accessible source of energy. |
Глюкоза-это почти универсальный и доступный источник энергии. |
A blood glucose meter is an electronic device for measuring the blood glucose level. |
Глюкометр - это электронное устройство для измерения уровня глюкозы в крови. |
Up to 11% of the glucose can be derived from acetone during starvation in humans. |
До 11% глюкозы может быть получено из ацетона во время голодания у человека. |
β-Hydroxybutyrate can serve as an energy source in the absence of insulin-mediated glucose delivery, and is a protective mechanism in case of starvation. |
β-гидроксибутират может служить источником энергии при отсутствии инсулин-опосредованной доставки глюкозы, а также является защитным механизмом при голодании. |
One approach to achieving long-term glucose sensing is to measure and compensate for the changing local oxygen concentration. |
Один из подходов к достижению долгосрочного зондирования глюкозы заключается в измерении и компенсации изменения локальной концентрации кислорода. |
Philip Randle is well known for his discovery in diabetes research is possibly the glucose-fatty acid cycle in 1963. |
Филип Рэндл хорошо известен своим открытием в области исследования диабета-возможно, это цикл глюкозо-жирных кислот в 1963 году. |
When blood passes through the kidneys, which remove blood impurities, it cannot absorb all of the excess glucose. |
Когда кровь проходит через почки, которые удаляют примеси крови, она не может поглотить весь избыток глюкозы. |
Because of this cooperativity, the kinetic interaction of glucokinase with glucose does not follow classical Michaelis-Menten kinetics. |
Из-за этой кооператив-новости кинетическое взаимодействие глюкокиназы с глюкозой не следует классической кинетике Михаэлиса-Ментена. |
The alleged mechanism for the feeling of a crash is correlated with an abnormally rapid rise in blood glucose after eating. |
Предполагаемый механизм возникновения ощущения аварии коррелирует с аномально быстрым повышением уровня глюкозы в крови после еды. |
The glucose content of the blood is regulated by the hormones insulin, incretin and glucagon. |
Содержание глюкозы в крови регулируется гормонами инсулином, инкретином и глюкагоном. |
Concentrated sulfuric acid dissolves dry glucose without blackening at room temperature forming sugar sulfuric acid. |
Концентрированная серная кислота растворяет сухую глюкозу без почернения при комнатной температуре, образуя сахарную серную кислоту. |
More recently inducer exclusion was shown to block expression of the lac operon when glucose is present. |
Совсем недавно было показано, что исключение индуктора блокирует экспрессию оперона lac при наличии глюкозы. |
Blending Fehling's solution and glucose. |
Смешиваем раствор Фелинга и глюкозу. |
The brain stores glucose in the form of glycogen, albeit in significantly smaller amounts than that found in the liver or skeletal muscle. |
Мозг накапливает глюкозу в виде гликогена, хотя и в значительно меньших количествах, чем в печени или скелетных мышцах. |
Two of the most common polysaccharides are cellulose and glycogen, both consisting of repeating glucose monomers. |
Два наиболее распространенных полисахарида-целлюлоза и гликоген, оба состоят из повторяющихся мономеров глюкозы. |
In humans, excess glucose is converted to glycogen via this process. |
В организме человека избыток глюкозы превращается в гликоген с помощью этого процесса. |
His fibroma is secreting human growth hormone, which acts like insulin, lowering his glucose. |
Его фиброма выделяет человеческий гормон роста, который работает как инсулин, снижая его глюкозу. |
Adipose tissue and lactating mammary glands also take up glucose from the blood for conversion into triglycerides. |
Жировая ткань и лактирующие молочные железы также забирают глюкозу из крови для превращения в триглицериды. |
Maltodextrin is typically composed of a mixture of chains that vary from three to 17 glucose units long. |
Мальтодекстрин обычно состоит из смеси цепей, длина которых варьируется от трех до 17 единиц глюкозы. |
Okay, I want to personally check the incision sites, any weight fluctuations, the patients' glucose levels. |
Я хочу лично проверить расположения разрезов, изменения веса, уровень сахара у пациентов. |
The findings suggest that this might be happening because sleep deprivation could be disrupting hormones that regulate glucose metabolism and appetite. |
Полученные данные предполагают, что это может происходить из-за того, что лишение сна может нарушать гормональный фон, регулирующий метаболизм глюкозы и аппетит. |
In flame spray pyrolysis FePO4 is mixed with Lithium carbonate and glucose and charged with electrolytes. |
В факельном пиролизе FePO4 смешивается с карбонатом лития и глюкозой и заряжается электролитами. |
Судороги могут возникать по мере дальнейшего снижения уровня глюкозы. |
|
Excess amino acids from protein can be converted into glucose and used for fuel through a process called gluconeogenesis. |
Избыток аминокислот из белка может быть преобразован в глюкозу и использован в качестве топлива в процессе, называемом глюконеогенезом. |
This resembles impaired glucose tolerance, which can result in type 2 diabetes. |
Это напоминает нарушение толерантности к глюкозе, которое может привести к диабету 2 типа. |
The longer glucose chains, sometimes called dextrins or maltodextrins, along with the remaining branched chains give body and fullness to the beer. |
Более длинные цепи глюкозы, иногда называемые декстринами или мальтодекстринами, вместе с остальными разветвленными цепями придают пиву объем и наполненность. |
A glucose-fructose syrup is also produced from the boiled-down inulin-containing solution. |
Из упаренного инулиносодержащего раствора также получают фруктозно глюкозный сироп. |
In pre-clinical studies, implanted, encapsulated cells were able to restore blood glucose levels in diabetic rats over a period of 6 months. |
В доклинических исследованиях имплантированные инкапсулированные клетки были способны восстанавливать уровень глюкозы в крови у диабетических крыс в течение 6 месяцев. |
Examples of monosaccharides are glucose, fructose, and glyceraldehydes. |
Примерами моносахаридов являются глюкоза, фруктоза и глицеральдегиды. |
SGLT2 is a member of the sodium glucose cotransporter family which are sodium-dependent glucose transport proteins. |
SGLT2 является членом семейства котранспортеров глюкозы натрия, которые являются натрийзависимыми транспортными белками глюкозы. |
The glucose concentration in the airway surface liquid is held at a level of around 12 times lower than that of the blood sugar concentration. |
Концентрация глюкозы в поверхностной жидкости дыхательных путей держится на уровне примерно в 12 раз ниже, чем концентрация сахара в крови. |
In order for blood glucose to be kept stable, modifications to insulin, glucagon, epinephrine and cortisol are made. |
Для поддержания стабильного уровня глюкозы в крови производятся модификации инсулина, глюкагона, адреналина и кортизола. |
During this rest, the α-amylase breaks down the starches from the inside and starts cutting off links of glucose that are one to four glucose molecules in length. |
Во время этого отдыха α-амилаза разрушает крахмалы изнутри и начинает отрезать звенья глюкозы, которые составляют от одной до четырех молекул глюкозы в длину. |
However, when lactose and glucose are both available in the system, the lac operon is repressed. |
Однако, когда лактоза и глюкоза доступны в системе, оперон lac подавляется. |
I am not sure if I recall this correctly, but I remember there is an enzyme in human saliva which helps with digesting glucose. |
Я не уверен, что правильно помню это, но я помню, что в человеческой слюне есть фермент, который помогает переваривать глюкозу. |
In addition to these two metabolic pathways, glucose 6-phosphate may also be converted to glycogen or starch for storage. |
В дополнение к этим двум метаболическим путям глюкоза 6-фосфат также может быть преобразована в гликоген или крахмал для хранения. |
The respiratory epithelium has a further role of immunity for the lungs - that of glucose homeostasis. |
Дыхательный эпителий играет еще одну роль иммунитета для легких-роль гомеостаза глюкозы. |
High blood glucose releases insulin, stimulating the trans location of specific glucose transporters to the cell membrane. |
Высокий уровень глюкозы в крови высвобождает инсулин, стимулируя транс-расположение специфических транспортеров глюкозы к клеточной мембране. |
The insulin reaction, and other mechanisms, regulate the concentration of glucose in the blood. |
Реакция инсулина и другие механизмы регулируют концентрацию глюкозы в крови. |
For example, the liver converts the glycogen into glucose and carried by the blood inside the body. |
Например, печень преобразует гликоген в глюкозу и переносится кровью внутрь организма. |
It is used as reducing power for the biosynthetic reactions in the Calvin cycle to assimilate carbon dioxide and help turn the carbon dioxide into glucose. |
Он используется в качестве восстановителя энергии для биосинтетических реакций в цикле Кальвина, чтобы ассимилировать углекислый газ и помочь превратить углекислый газ в глюкозу. |
In glycogenolysis, it is the direct product of the reaction in which glycogen phosphorylase cleaves off a molecule of glucose from a greater glycogen structure. |
При гликогенолизе это прямой продукт реакции, в которой фосфорилаза гликогена отщепляет молекулу глюкозы от большей структуры гликогена. |
Total synthesis of complex natural compounds increased in complexity to glucose and terpineol. |
Общий синтез сложных природных соединений увеличился по сложности до глюкозы и терпинеола. |
When wine ferments, glucose is fermented at a faster rate than fructose. |
Когда вино заквашивается, глюкоза ферментируется быстрее, чем фруктоза. |
A fasting or random blood sugar is preferred over the glucose tolerance test, as they are more convenient for people. |
Тест на толерантность к глюкозе предпочтительнее теста на голодание или случайного уровня сахара в крови, так как они более удобны для людей. |
Glucose syrup was first made in 1811 in Russia by Gottlieb Kirchhoff using heat and sulfuric acid. |
Глюкозный сироп впервые был изготовлен в 1811 году в России Готлибом Кирхгофом с использованием тепла и серной кислоты. |
Without glucose, intestinal sodium is not absorbed. |
Без глюкозы кишечный натрий не всасывается. |
The body also engages in gluconeogenesis to convert glycerol and glucogenic amino acids into glucose for metabolism. |
Организм также участвует в глюконеогенезе, чтобы преобразовать глицерин и глюкогенные аминокислоты в глюкозу для метаболизма. |
When ample glucose is available, glycogen synthesis proceeds at the periphery of the hepatocytes until the cells are replete with glycogen. |
Когда имеется достаточное количество глюкозы, синтез гликогена продолжается на периферии гепатоцитов до тех пор, пока клетки не наполнятся гликогеном. |
Glucose may be replaced by sucrose and sodium citrate may be replaced by sodium bicarbonate, if not available. |
Глюкоза может быть заменена сахарозой, а цитрат натрия может быть заменен бикарбонатом натрия, если он отсутствует. |
An important energy source is glucose, which can be produced by plants via photosynthesis or assimilated from food. |
Важным источником энергии является глюкоза, которая может вырабатываться растениями путем фотосинтеза или усваиваться из пищи. |
It may also result from alcohol excess and from starvation; in both states the glucose level is normal or low. |
Это также может быть результатом избытка алкоголя и голодания; в обоих состояниях уровень глюкозы нормальный или низкий. |
Glucose is clearly very important in both medicine and industry. |
Очевидно, что глюкоза очень важна как в медицине, так и в промышленности. |
GNP-glucose oxidase monolayer electrode was constructed use these two methods. |
Монослойный электрод ВНП-глюкозооксидазы был сконструирован с использованием этих двух методов. |
Excessive glucose in one's blood can attach to hemoglobin and raise the level of hemoglobin A1c. |
Избыточное содержание глюкозы в крови может присоединяться к гемоглобину и повышать уровень гемоглобина А1С. |
Виноградное сусло содержит в основном сахара глюкозу и фруктозу. |
|
These stimuli include the rise in plasma concentrations of amino acids and glucose resulting from the digestion of food. |
Эти стимулы включают повышение концентрации аминокислот и глюкозы в плазме крови в результате переваривания пищи. |
- glucose tolerance test - проба на толерантность к глюкозе
- glucose syrup - крахмальная патока
- glucose syrup industry - промышленность по производству патоки
- glucose syrup mixture - сахаропаточная смесь
- terminal nonreducing glucose residues - конечные нередуцирующие глюкозные остатки
- blood glucose level - уровень глюкозы крови
- blood glucose meter - глюкометр
- continuous glucose - непрерывная глюкоза
- glucose system - система глюкозы
- high blood glucose - высокий уровень глюкозы в крови
- glucose load - нагрузки глюкозой
- plasma glucose - глюкозы в плазме крови
- glucose intolerance - нарушение толерантности к глюкозе
- elevated blood glucose level - повышенный уровень глюкозы в крови
- excess glucose - избыток глюкозы
- low glucose - низкий уровень глюкозы
- glucose test - испытание глюкозы
- glucose-lowering effect - снижение глюкозы эффект
- glucose consumption - потребление глюкозы
- glucose response - ответ глюкозы
- glucose disposal - утилизация глюкозы
- levels of glucose in the blood - Уровни глюкозы в крови
- determination of glucose - определение глюкозы
- enzyme glucose oxidase - Фермент глюкозо-оксидаза
- alimentary glucose - алиментарный глюкозы
- glucose serum broth - глюкозосывороточный бульон
- glucose is a simple sugar - глюкоза - это моносахарид
- soya glucose agar - агар с глюкозой и соей
- My glucose level is plummeting - Мой уровень глюкозы резко падает
- Insulin, glucose, calcium in - Инсулин, глюкоза, кальций в