Dialog - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- dialog [ˈdaɪəlɒg] сущ
- диалогм(dialogue)
- constructive dialog – конструктивный диалог
-
- dialog [ˈdaɪəlɒg] прил
- диалоговый(dialogue)
- modal dialog box – модальное диалоговое окно
-
- dialogue [ˈdaɪəlɔg] сущ
- диалогм, разговорм, беседаж, общениеср, переговоры(dialog, conversation, communication, talks)
- political dialogue – политический диалог
- dialogue with civil society – диалог с гражданским обществом
- dialogue on human rights – диалог о правах человека
- policy dialogue between governments – политический диалог между правительствами
- dialogue with young people – диалог с молодежью
- serious dialogue – серьезный разговор
- language of international dialogue – язык межнационального общения
- ведение диалога
-
noun | |||
диалог | dialogue, dialog, duologue, interlocution | ||
разговор | conversation, talk, speaking, dialogue, converse, dialog | ||
обмен мнениями | dialogue, interchange of views, dialog, showdown, give-and-take | ||
неофициальные переговоры | dialogue, dialog | ||
adjective | |||
диалоговый | dialog, dialogue, interactive, conversational, on-line |
- dialog сущ
- conversation · interactive
- dialogue сущ
- discussion · negotiation · discourse · debate
- talk · chat · conversation · communication · intercourse
- fellowship · communion
noun
- dialogue
- dialogue, duologue
bafflegab, doublespeak, framis, gibberish, mumbo jumbo, nonsense, twaddle, gibberishes, malaprop, malaprops, nonsenses, patter, patters, rubbish, word salad, word salads, absolute silence, agreement, complementary, complete silence, consensus, dismiss, disregard, farewell, general agreement
Dialog A conversation between two persons.
Trademarks may also be searched on third-party databases such as LexisNexis, Dialog, CompuMark, and Corsearch. |
Товарные знаки также можно искать в сторонних базах данных, таких как LexisNexis, Dialog, CompuMark и Corsearch. |
Whenever you see an underlined letter attached to an option in a dialog box, it means you can press Alt plus that letter to choose that option. |
Если рядом с каким-либо пунктом в диалоговом окне отображается подчеркнутая буква, это означает, что можно нажать клавишу ALT и клавишу с этой буквой, чтобы выбрать этот пункт. |
Still in the Save As dialog box, look at the location where the backup is being saved. |
В диалоговом окне Сохранение также обратите внимание на расположение, в которое сохраняете файл. |
In the Share dialog box, click Invite people, and then type the names of the people you want to invite. |
В диалоговом окне Общий доступ откройте вкладку Пригласить людей и введите имена необходимых пользователей. |
Each brush have an 'group' attribute, which is set in the brush settings dialog. |
У каждой кисти есть атрибут 'группы', который можно устанавливать в диалоге настроек. |
I could increase the height of the dialog; how does that sound? |
Я мог бы увеличить высоту диалога; как это звучит? |
In the Join Properties dialog box, to create an outer join, select the second or third option. |
В диалоговом окне Параметры объединения выберите второй или третий пункт, чтобы создать внешнее соединение. |
If the Facebook app is not installed it will automatically fallback to the web-based dialog. |
Если же на устройстве не установлено приложение Facebook, диалог автоматически переключается на веб-диалог, который используется в качестве альтернативы. |
Совет: Эту ячейку можно выделить также с помощью диалогового окна Перейти. |
|
On the General tab of the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) Properties page, select Automatic from the Startup type drop-down dialog box, and then click Apply. |
На вкладке Общие страницы SMTP: Свойства, выберите значение Автоматически в раскрывающемся списке Тип запуска, а затем нажмите кнопку Применить. |
The show's writers were Charles Shows and Lloyd Turner, whose dependably funny dialog was still always at the mercy of Butler's and Freberg' |
Сценаристами шоу были Чарльз шоу и Ллойд Тернер, чьи неизменно забавные диалоги все еще оставались во власти Батлера и Фреберга' |
In the Select Senders dialog that appears, select one or more senders, click Add, and then click OK. |
В открывшемся диалоговом окне Выбрать отправителей укажите одного или нескольких отправителей, а затем последовательно нажмите кнопки Добавить и ОК. |
Я уверена, что мы еще можем вступить в диалог |
|
Fibonacci fan options The Fibonacci fan options dialog allows the user to configure settings for Fibonacci fan tool. |
В этом диалоге можно настроить параметры инструмента Веер Фибоначчи. |
You can skip the approval dialog box by selecting the Hide approval dialog check box on the General tab of the Released products form. |
Диалог утверждения можно пропустить, установив флажок Скрыть диалог утверждения на вкладке Разное формы Используемые продукты. |
VisualEditor's reference dialog, especially the way it handles citation templates, is being redesigned. |
Диалог ссылок VisualEditor, особенно то, как он обрабатывает шаблоны цитирования, перестраивается. |
This remaster introduced upgraded visuals, fixed bugs, re-recorded dialog, and a re-translated English script. |
Этот ремастер представил обновленные визуальные эффекты, исправленные ошибки, переписанный диалог и повторно переведенный английский сценарий. |
Previously the government of Islamabad had made attempts to begin negotiations with local Taliban, however the movement rejected the dialog. |
Ранее правительство Исламабада предпринимало попытки начать переговоры с местными талибами, однако движение отказывалось от диалога. |
I am leaving these messages so there will be no grounds for Nescio to complain of lack of dialog with me regarding those points. |
Я оставляю эти сообщения, чтобы у Нескио не было оснований жаловаться на отсутствие диалога со мной по этим вопросам. |
On the other hand, one might have options on the command line, which opens a dialog box. |
С другой стороны, в командной строке могут быть параметры, которые открывают диалоговое окно. |
We cannot continue on that topic because you fail to meet your burden to advance the dialog. |
Мы не можем продолжать эту тему, потому что вы не справляетесь со своим бременем по продвижению диалога. |
Such an agent may basically consist of a dialog system, an avatar, as well an expert system to provide specific expertise to the user. |
Такой агент может в основном состоять из диалоговой системы, аватара, а также экспертной системы для предоставления пользователю конкретных знаний. |
To print it, press Ctrl+P, and wait for the Print dialog box. |
Чтобы распечатать резюме, нажмите клавиши CTRL+P. Откроется диалоговое окно Печать. |
The New market order dialog allows the user to open a Sell or Buy position instantly. |
В этом диалоге можно быстро открыть позиции на продажу или покупку. |
Additionally, in American English, dialogue is an extremely common spelling compared to dialog, although both are treated as acceptable ways to spell the word. |
Кроме того, в американском английском диалог-это чрезвычайно распространенное написание по сравнению с диалогом, хотя оба они рассматриваются как приемлемые способы написания слова. |
The Modify order dialog allows the user to modify an open position or a pending order. |
С помощью данного диалога можно изменить параметры открытой позиции или отложенный ордер. |
Like the Share dialog, it's a native sharing component that doesn't require you to implement Facebook Login or request publish_actions permission. |
Как и диалог «Поделиться», это нативный компонент. Для его использования не нужно интегрировать «Вход через Facebook» или запрашивать разрешение publish_actions. |
This entry detaches the dialog from the dock, creating a new dock with the detached dialog as its only member. |
Этот пункт отделяет диалог от панели, создавая новую панель с единственным отделённым диалогом. |
You can clear all measuring shapes from the viewer by clicking on the Clear All button in the Ruler dialog box regardless of which tab is active. |
Можно удалить все фигуры для измерения из средства просмотра, нажав кнопку Очистить все в диалоговом окне Линейка, независимо от того, какая вкладка активна. |
And don't forget the dialog. |
И не забывай про диалог. |
To open the Color selection standard dialog you should click on the color circle in the right upper corner of the Colors palette. |
Для открытия Стандартного диалога выбора цвета необходимо щелкнуть по цветовому кругу в правом верхнем углу Палитры цветов. |
Opens the new polar plot dialog. |
Открывает диалог построения новой функции в полярной системе координат. |
At this point, Nescio's complaints about dialog and resolving disputes, etc. |
На данный момент, жалобы Nescio на диалог и разрешение споров и т. д. |
The following dialog allows getting the information about downloaded data and change some import properties. |
Данный диалог позволяет получить информацию о загруженных данных и изменить некоторые параметры импорта. |
You also don't need to implement Facebook Login to use the Share Dialog, which makes it simpler for developers. |
Чтобы использовать диалог «Поделиться», вам не нужно интегрировать «Вход через Facebook». |
In the Search for Changes to Per-Mailbox Litigation Hold dialog box which opens, the Start date year combo box has the focus, and you hear “Year of Start date combo box.” |
В открывшемся диалоговом окне Поиск изменений на каждый почтовый ящик в данных, хранящихся для судебного удержания фокус будет в поле со списком года даты начала, и вы услышите сообщение Год, дата начала, поле со списком. |
It shows the entire dialog between people making critical comments of the project. |
Он показывает весь диалог между людьми, делающими критические замечания по проекту. |
The Indicators list dialog allows the user to edit and delete indicators that are linked to the chart. |
С помощью этого диалога можно редактировать и удалять индикаторы, которые привязаны к диаграмме. |
But there are good reasons why these bit players and has-beens feel it might be time to lift the taboo on a substantive dialog with Russia. |
Но существуют веские причины, почему эти посредственные игроки и бывшие влиятельные фигуры чувствуют, что, вероятно, пришло время снять табу на предметный диалог с Россией. |
George Clooney made a guest appearance as Sparky, a small role with no dialog except for dog barks. |
Джордж Клуни появился в качестве гостя в роли Спарки, небольшой роли без диалога, за исключением собачьего лая. |
Click OK to close the System Properties dialog box, and then restart the computer for the change to take effect. |
Нажмите кнопку OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства системы, а затем перезапустите компьютер, чтобы изменение вступило в силу. |
In the dialog that appears, provide a safe password, then confirm it by typing it again. Click on OK. |
В появившемся диалоговом окне введите надёжный пароль, затем введите его ещё раз для подтверждения. Щёлкните на ОК. |
Check this box to display a confirmation dialog when deleting items. |
Включите этот флажок, чтобы при удалении запрашивалось подтверждение. |
There are 2 parameters passed to the invite dialog: The App Link URL and preview image URL. |
В диалоговом окне есть 2 параметра: URL ссылки на приложение и URL изображения. |
15. Show paint palette: it opens the Palette dialog when you paint lines. |
15. Показать палитру рисования: открыть диалог палитры во время рисования линий. |
Type may be combined with negative space and images, forming relationships and dialog between the words and images for special effects. |
В него вошли бы Киликия – Искендерун и Мерсин, Ирак с Кувейтом, Сирия, Гора Ливан Мутасаррифат, Иордания и Палестина. |
You will see a dialog appear with the code to embed your video post in it. |
Появится диалог с кодом для встраиваемой видеопубликации. |
If your app is native to iOS or Android, you should use the native Share Dialog on iOS and Share Dialog on Android instead. |
Если приложение разработано для iOS или Android, вам следует использовать не эту кнопку, а нативный диалог «Поделиться» в iOS и Android. |
In the properties dialog box, click the Permissions tab, and select the check box titled Allow executing file as program. |
В диалоговом окне свойств выберите вкладку Права и отметьте флажок Позволять выполнение файла как программы. |
When sending the request, store the request_id returned in the response from the game request dialog and match it upon receipt to reward the sender. |
При отправке запроса сохраните request_id, возвращенный в отклике из диалога игрового запроса, и после получения сопоставьте его, чтобы наградить отправителя. |
The Install new indicator dialog allows the user to install a new indicator. |
С помощью этого диалога можно установить новый индикатор. |
However, you'll still need to pass the tokens returned by the Invitable Friends API to the Requests Dialog to actually send the invites. |
Однако чтобы инициировать рассылку сообщений, вам по-прежнему необходимо передавать маркеры, возвращаемые API Invitable Friends, в диалог запросов. |
In the Save As dialog box, type a name for the new template or document, and then click Save. |
В диалоговом окне Сохранение документа введите имя нового шаблона или документа и нажмите кнопку Сохранить. |
Мобильные устройства: механизм быстрого переключения на нативный диалог сообщения |
|
Use the Height tab in the Style Template Settings dialog box to set height values from a selected field. |
Используйте вкладку Высота в диалоговом окне Параметры шаблона стилей, чтобы установить значения высоты выбранного поля. |
If a match is found it is selected and the Find Text Dialog is hidden, but stay tuned, finding further matches is very easy:. |
При нахождении, совпадение выделяется в редакторе и диалоговое окно Поиск текста исчезает с экрана, но его настройки сохраняются, это делает поиск следующего совпадения очень простым:. |
Your app does not need to request the publish_actions permission in order to use the Feed Dialog, the Requests Dialog or the Send Dialog |
Вашему приложению не нужно запрашивать разрешение publish_actions для использования диалогового окна, диалога запросов или диалога отправки. |
Also, If your app is categorized as a game and you have a presence on Facebook Canvas, you can use the Invitable Friends API to render a custom invites dialog within your game. |
Кроме того, если ваше приложение является игрой и в нем используется Холст Facebook, вы можете создать в нем индивидуальный диалог приглашений с помощью API Invitable Friends API. |
- dialog box - диалоговое окно
- color dialog - палитра цветов
- dialog primitive - примитив диалогового окна
- jre license agreement dialog box - диалоговое окно лицензионного соглашения JRE
- message dialog box - диалоговое окно сообщения
- constructive dialog - конструктивный диалог
- reopen dialog - возобновить диалог
- dialog with state - диалог с государством
- simple dialog - простой диалог
- dialog screen - диалоговое окно
- dialog opens - Откроется диалоговое окно
- tab dialog - диалог вкладка
- dialog where you - диалог, в котором
- operations dialog - диалог операции
- measurement dialog - измерение диалог
- common dialog box - общее диалоговое окно
- to build a dialog - построить диалог
- dialog prompts - диалоговые подсказки
- in dialog - в диалоге
- connection dialog - диалог подключения
- print dialog - диалог печати
- import dialog - диалог импорта
- reference dialog - диалог ссылки
- and exit the dialog box - и выйти из диалогового окна
- a dialog where - диалоговое окно, где
- a dialog opens - откроется диалоговое окно
- close this dialog - закрыть этот диалог
- explanatory dialog - объясняющий диалог
- file-save dialog - блок диалога для сохранения файлов
- I'll write new dialog - Я напишу новый диалог