Smoke blue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дым, курение, дымок, дымка, копоть, туман, сигарета, сигара, папироса
verb: курить, дымиться, дымить, коптить, чадить, выкуривать, окуривать, подвергать копчению, обкуривать, чуять
go up in smoke - подниматься в дыму
smoke candle - дымовая свеча
hot smoke - горячий дым
smoke detector - датчик дыма
smoke substances - коптильные вещества
exposure to tobacco smoke - влияние табачного дыма на здоровье
smoke nuisance test model - модель для испытаний задымляемости корабля
second-hand smoke - пассивное курение
coil of smoke - кольцо дыма
smoke meat - копчение мяса
Синонимы к smoke: gas, exhaust, smog, fumes, vapor, smoking, fume, skunk, dope, sess
Антонимы к smoke: blue sky, buoy up, encourage, fortify, fresh air, give birth, have a baby, hearten, vape, animate
Значение smoke: a visible suspension of carbon or other particles in air, typically one emitted from a burning substance.
adjective: синий, голубой, лазурный, посиневший, унылый, консервативный, подавленный, порнографический, с кровоподтеками, относящийся к партии тори
noun: синий цвет, голубой цвет, голубизна, небо, море, синька, синяя краска, океан, голубая краска, синий чулок
verb: синить, воронить, подсинивать, окрашивать в синий цвет
Blue Enigma Party - Партия голубой энигмы
blue-white trigonella - голубой пажитник
blue sky law - закон по контролю над капиталовложениями
blue jay - голубая сойка
blue titmouse - синяя синица
blue ribbon army - Общество трезвенников
blue vitriol - медный купорос
clear blue sky - чистое голубое небо
beautiful blue eyes - красивые голубые глаза
blue bell - синий колокол
Синонимы к blue: slate blue, peacock blue, cyan, Oxford blue, air force blue, cobalt, ice-blue, navy, azure, electric blue
Антонимы к blue: upbeat, gay, lighthearted, unvulgar, clean, joyful, joyous
Значение blue: of a color intermediate between green and violet, as of the sky or sea on a sunny day.
Harding is hushed, chopped off cold with his mouth still open in a drawn grin, his hands dangling in a cloud of blue tobacco smoke. |
Хардинг опешил, умолк с кривой улыбкой на раскрытых губах, руки его повисли в облаке табачного дыма. |
They go out into the woods and smoke this blue calamus root out of a peace pipe. |
Они отправятся в лес и выкурят трубку мира с этим корнем голубого аира. |
They rumbled along, putting a little earthquake in the ground, and the standing exhaust pipes sputtered blue smoke from the Diesel oil. |
Они шли, сотрясая землю грохотом, а их выхлопные трубы пофыркивали синим дымком. |
The trickle of smoke sketched a chalky line up the solid blue of the sky, wavered high up and faded. |
Дымная струйка чертила меловую полосу по густой сини и, качнувшись, таяла в вышине. |
The smoke from the chimneys hung over it, a pale blue haze; and the tall roofs, the spires of the churches, gave it a pleasantly medieval air. |
Над ним, словно голубое марево, висел дымок из труб, высокие крыши и шпили церквей придавали городу живописный средневековый вид. |
Its purely reciprocating sleeves supplied a large quantity of oil into the exhaust port and the tank's location was revealed by the pall of blue smoke. |
Его чисто возвратно-поступательные рукава подавали большое количество масла в выхлопное отверстие, и местоположение танка было обнаружено завесой голубого дыма. |
The scene disappeared in a cloud of blue smoke, the bus moved on, and when the fumes parted, Balaganov saw Panikovsky surrounded by a small crowd. |
Все заволокло синим дымом, автобус покатил дальше, и, когда бензиновая завеса разодралась, Балаганов увидел, что Паниковский окружен небольшой толпой граждан. |
Every few seconds it would cough and emit a cloud of blue smoke, but it showed no sign of stopping. |
Каждые несколько секунд он кашлял облачком сизого дыма, но не останавливался. |
'Where it's all blue and dim, and one sees what may be hills or perhaps they mayn't, and something like the smoke of towns, or is it only cloud-drift?' |
Там, где синева, туман и вроде бы дымят городские трубы, а может, и нет, может, это просто проплывают облака? |
The heather was on fire eastward, and a thin blue smoke rose against the dawn. |
Вереск загорелся и тлел, прозрачный голу-бой дымок клубился на фоне утреннего неба. |
The vertical exhaust pipe muttered softly, and an almost invisible haze of steel-blue smoke hovered over its end. |
Вертикальная выхлопная труба глухо пофыркивала, и над ней стлался почти невидимый глазу серо-голубой дымок. |
Across the ancient sea floor a dozen tall, blue-sailed Martian sand ships floated, like blue ghosts, like blue smoke. |
По дну древнего моря, словно голубые призраки, голубые дымки, скользили десять-двенадцать высоких марсианских песчаных кораблей под голубыми парусами. |
Over his head the exhaust of the Diesel engine whispered in quick puffs of blue smoke. |
У него над головой из выхлопной трубы дизель-мотора быстро один за другим вырывались легкие облачка голубого дыма. |
Al put it up to thirty-eight miles an hour and the engine clattered heavily and a blue smoke of burning oil drifted up through the floor boards. |
Эл дал скорость тридцать восемь миль в час, двигатель стучал, сквозь щели в полу пробивался голубой дымок. |
I gazed at him dumbly, as if he had already done what he said he would do; but he went on talking gently through his nose, looking at his boots, and blowing out blue smoke. |
Я немотно смотрел на него, как будто он уже сделал то, что обещал, а он всё говорил тихонько, гнусаво, глядя на свой сапог и попыхивая голубым дымом. |
In the frosty December dusk, their cabins looked neat and snug with pale blue smoke rising from the chimneys and doorways glowing amber from the fires inside. |
В холодных декабрьских сумерках они казались чистенькими и уютными, синеватый дымок поднимался из труб, двери были отворены и ярко светились от огня, пылавшего в очаге. |
But when he inhaled the smoke, he saw a blue jay. |
Но когда он вдохнул дым, он увидел синюю сойку. |
Lord Henry elevated his eyebrows, and looked at him in amazement through the thin blue wreaths of smoke that curled up in such fanciful whorls from his heavy opium-tainted cigarette. |
Удивленно подняв брови, лорд Генри посмотрел на Бэзила сквозь голубой дым, причудливыми кольцами поднимавшийся от его пропитанной опиумом папиросы. |
I sat down on the bank, where they were washing, and the smoke blowing blue. |
Я сажусь у воды, где полощут и веет синим дымом. |
Из выхлопной трубы повалил синий дым. |
|
Gavving's eyes traced the line of the Smoke Ring, congealing out of the background of sky into the pale blue of water vapor and distance. |
Глаза Гэввинга уперлись в линию Дымового Кольца, расплывшегося в бледно-голубой небесной дали. |
Its broad gleaming mudguards urged past us. The exhaust sent a blast of blue smoke into our faces. |
Мимо нас пронеслись его широкие сверкающие крылья, глушитель с грохотом швырнул нам в лицо голубой дым. |
Quincy pulled up at the cluster of cars and spotted the thin columns of smoke darkening the bright blue sky. |
Куинси затормозил возле скопления машин и увидел в ясном, голубом небе темные столбы дыма. |
Stepan Arkadyevitch's figure again went behind the bush, and Levin saw nothing but the bright flash of a match, followed by the red glow and blue smoke of a cigarette. |
Фигура Степана Аркадьича опять зашла за куст, и Левин видел только яркий огонек спички, вслед за тем заменившийся красным углем папиросы и синим дымком. |
Nate saw a thin line of blue smoke rising above the trees, near the foot of a hill. |
Нейт заметил тоненькую струйку синего дыма, вившуюся над деревьями у подножия горы. |
We say a few oaths, do some trust falls, smoke a little blue calamus root out of a peace pipe... |
Произнесем несколько клятв, сделаем парочку падений на доверие, выкурим трубку мира с корнем голубого аира.. |
Kozlevich opened the choke, and the car emitted a trail of blue smoke-the dogs that were running after them started sneezing. |
Козлевич открыл глушитель, и машина выпустила шлейф синего дыма, от которого зачихали бежавшие за автомобилем собаки. |
Over their heads stretched, like a blue veil, the smoke of cheap tobacco, and there was a thick smell of size, varnish, and rotten eggs. |
Над головами мастеров простерта сизая пелена сожженной махорки, стоит густой запах олифы, лака, тухлых яиц. |
Столбом восходит голубым, И хлебник, немец аккуратный, |
|
God preserve you! said the grandmother, blowing a cloud of dark-blue smoke from her mouth and thin nose. |
Храни тебя господь, - говорила бабушка, выпуская изо рта и острого носа сизые струйки дыма. |
The Guards were playing cards. Horrible blue smoke rose from their pipes. They kept bickering and shouting at each other. |
Г вардейцы играли в карты, дымили синим вонючим дымом из своих трубок, бранились, поминутно затевали драку. |
The vertical exhaust pipe puttered up its barely visible blue smoke. |
Выхлопная труба лениво подавала еле видный голубоватый дымок. |
After a tearful goodbye, Blue stabs him, causing him to disintegrate into lightning and smoke. |
После слезливого прощания Блу пронзает его, заставляя распасться на молнии и дым. |
These can range from fast-burning with little smoke and blue flame to classic white smoke and white flame. |
Они могут варьироваться от быстрого горения с небольшим количеством дыма и голубого пламени до классического белого дыма и белого пламени. |
Beyond Kensington dense smoke was rising, and that and a blue haze hid the northward hills. |
Поднимающийся за Кенсингтоном густой дым и голубоватая пелена скрывали холмы на севере. |
Из-под козырька тянуло сизым дымком. |
|
Kozlevich opened the choke, and the Antelope drowned the first Chernomorskian in a cloud of blue smoke. |
Козлевич открыл глушитель, и Антилопа утопила первого черноморца в облаке голубого дыма. |
Pikes, the man of ten thousand faces, a fury, a smoke, a blue fog, a white rain, a bat, a gargoyle, a monster, that was Pikes! |
Пайкс - человек с тысячами личин, фурия, дым, голубой туман, седой дождь, летучая мышь, горгона, чудовище, вот кто Пайкс! |
The glass balls, raised right up to the ceiling, hung there on hooks in a cloud of smoke, and gleamed with a blue light. |
Стеклянные шары подняты к самому потолку, висят там на крючках, в облаке дыма, и синевато поблескивают. |
Of bard the memory itself Like smoke at blue sky is rather... |
Поэта память пронеслась Как дым по небу голубому. |
Deep Blue победила мирового чемпиона по шахматам. |
|
Tampon commercials no longer use blue liquids in their demonstrations. |
В рекламах тампонов для демонстрации больше не используют синюю жидкость. |
Remember to have a black or blue pen with you because the immigration form has to be filled in block letters. |
Не забудьте взять с собой синюю или черную ручку, потому что иммиграционные формы должны быть заполнены печатными буквами. |
A feather of yellowish smoke began to rise, and Mallory realized that the thing was about to burst into flame. |
Затем взвилась тонкая струйка желтоватого дыма, и Мэллори сообразил, что эта штука вот-вот полыхнет огнем. |
Harper stared at the backs of the Dutch infantry, who fired at an unseen target in the smoke beyond. |
Харпер посмотрел на голландских пехотинцев, которые стреляли по невидимой в густом дыму цели. |
Judging from the two guys with blue fingers smoking out back, we just found our counterfeiting operation. |
Судя по двум курящим парням с голубыми пальцами от краски, мы нашли место, где делают подделки. |
Her face was bloated blue and out of shape on one side, closing one eye completely, and she had a heavy bandage around her throat. |
Лицо у нее с одной стороны было синее и распухшее до бесформенности, глаз полностью заплыл, на горле толстая повязка. |
The dress I'm talking about was white, but it had red and blue abc's all across the front. |
Платье, о котором я говорю, было белым, но на нём впереди был красный и синий алфавит. |
He gazed at it as if it had been some smoke-begrimed Rembrandt, recently restored and newly framed. |
Смотрел на него как на старое, закопченное полотно Рембрандта, недавно реставрированное, покрытое лаком и вставленное в новую раму. |
The young ones were seductive in their youth, in the flash of their eyes-the Anglo-Saxon blue, the French dark violet, the South American black as night. |
Молоденькие прельщали молодостью, блеском глаз: синих - англосаксонских, темных, как ночь, -южноамериканских, лиловых - французских. |
I can't smoke, I can't drink, and every morning I'm hugging porcelain. |
Не могу курить, не могу пить. и каждое утро я обнимаю унитаз. |
While the mystery of the blue stragglers seems to have been solved, the heavens are bursting with unusual objects that dare science to explain them. |
Похоже, загадка голубых бродяг разгадана, но на небе полно необычных объектов, которые ученые стремятся объяснить. |
A round faced man in a blue flight suit emerged from behind the building. |
Из-за ангара появился круглолицый субъект в голубом комбинезоне. |
When he sees the blue, he'll do the same thing and the blue light will go on. And the same thing with the red. |
огда увидит голубой цвет, включит голубую лампочку то же самое с красным цветом. |
Да, синий анализ потребностей. Я знаю, знаю. |
|
There he is, he muttered with difficulty; he stretched out his hand and his finger hung crooked over the blue sea, in that boat over there. |
Вот он, - с трудом проговорил Роллинг, протягивая руку, и палец его повис крючком над лазурным морем, - вон в той лодке. |
That night in Barcelona, you came to bed wearing nothing but my blue tie. |
В ту ночь в Барселоне ты зашла в спальню, одетая только в мой синий галстук. |
Oh, a body was found in the Blue Ridge Mountains. |
В районе Голубого хребта нашли тело. |
While there were smoke detectors on the Conception, the surviving crew did not believe any alarms sounded before they discovered the fire. |
Хотя на концепте были установлены детекторы дыма, уцелевший экипаж не поверил ни одному сигналу тревоги, прозвучавшему до того, как они обнаружили пожар. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «smoke blue».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «smoke blue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: smoke, blue , а также произношение и транскрипцию к «smoke blue». Также, к фразе «smoke blue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.