Opened - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- opened [ˈəʊpənd] прич
- открытый, открывшийся, открываемый, открывший(outdoor, opening, discovered)
- вскрытый(exposed)
- раскрытый, распахнутый, приоткрытый, разомкнутый(open, ajar)
- раскрываемый(uncovered)
-
- opened [ˈəʊpənd] прил
- открыт(open)
-
- opened [ˈəʊpənd] нареч
- открыто(open)
-
- opens [ˈəʊpənz] сущ
- открытиеср(opening)
-
- open [ˈəʊpən] гл
- раскрывать, открыть, открыться, открывать, раскрыть, вскрыть, раскрыться, приоткрыть, вскрывать(reveal, discover, open up)
- open secrets – раскрывать секреты
- open letter – открытое письмо
- open source code – открытый исходный код
- open reading frame – открытая рамка считывания
- open ended question – открытый вопрос
- open market committee – комитет открытого рынка
- open economic system – открытая экономическая система
- open new horizons – открывать новые горизонты
- open bank accounts – открывать банковские счета
- open palm – раскрытая ладонь
- open fully – раскрыться полностью
- распахнуть, отворить, отворять(fling, unlock)
- отвориться
-
adjective | |||
открытый | open, opened, uncovered, public, frank, discovered |
- opened прич
- disclosed
- open гл
- open up · free · give · unfold · unclose · reveal · discover · unlock
- start · expand
- public
- launch
- exposed · bare
- uncovered
- outdoors · open air
- candid · forthright · outspoken
adjective
- open
verb
- unfasten, unlatch, unlock, unbolt, unbar, throw wide
- unwrap, undo, untie, unseal
- uncork, broach, crack (open)
- spread out, unfold, unfurl, unroll, straighten out, extend, stretch out
- reveal, uncover, expose, lay bare, bare, pour out, disclose, divulge
- open for business, start trading, set up shop, hang out one’s shingle
- begin, start, commence, initiate, set in motion, launch, get going, get underway, get the ball rolling, get off the ground, inaugurate, kick off, get the show on the road
- give access to, lead to, be connected to, communicate with, face, overlook, command a view of
- give, afford
- unfold, spread out, spread
- open up
- opened прил
- unopened
- open гл
- shut · cover · hide · shut down · stop · slam · conceal · squeeze
unopened, shut, cover, hide, shut down, stop, slam, conceal, squeeze
Opened move or adjust (a door or window) so as to leave a space allowing access and view.
She opened her suitcase, took out the few things she needed, undressed, washed and dropped into bed. |
Открыла чемодан, достала нужные вещи, разделась, помылась и повалилась на кровать. |
He opened the drawer and threw on the table three small sheets of paper, covered with a hurried pencil scrawl, all from Varvara Petrovna. |
Он выдвинул ящик и выбросил на стол три небольшие клочка бумаги, писанные наскоро карандашом, все от Варвары Петровны. |
It opened its mouth wide and gave an extremely realistic roar that made everyone in the vicinity jump. |
Лев широко открыл рот и издал очень натуральный рык. |
In a few minutes he opened his eyes and looked round him with an almost vacant stare. |
Через несколько минут мужчина открыл глаза и отсутствующим взглядом посмотрел вокруг. |
You opened the wrong door and found yourself face to face with some visitors to our museum. |
Вы открыли не ту дверь и оказались лицом к лицу с посетителями музея. |
He opened it up and doused the bolt and buffer parts in grease, then put the upper receiver back on. |
Он разобрал ее, окунул затвор и детали буфера в смазку, а затем поставил верхнюю часть ствольной коробки на место. |
A position can be opened by a brokerage company at a market order or at execution of a pending order. |
Открытие торговой позиции осуществляется брокерской компанией по рыночному ордеру или по исполнении отложенного ордера. |
Then he opened the gate and John Grady passed Rawlins into the hands of his captors. |
Потом он открыл ворота, и Джон Грейди сдал Ролинса на руки надзирателям. |
The stove top heated when he turned on the burners, at the sink the water ran; when he opened the door of the refrigerator a gush of cold hit him in the face. |
Когда он открыл дверцу холодильника, в лицо ударил ледяной холод. |
Then the door to the next chamber opened, and Mister Wolf stepped into the room. |
Но тут открылась дверь соседней комнаты, и господин Волк шагнул в гостиную. |
Торет отшвырнул от себя мертвую девушку и распахнул тунику. |
|
Fyodor Dostoyevsky opened his classic 1862 account of prison life, The House of the Dead, with a paean to the importance of work – even for those in Siberian penal colonies. |
Федор Достоевский в 1862 году открыл свою классическую документальную повесть о тюремной жизни «Записки из мертвого дома» восхвалением важности труда – даже для узников сибирской каторги. |
Tire Testing Course opened in Miyazaki Prefecture, Japan - the first of its kind built by a Japanese tire manufacturer. |
В префектуре Миязаки в Японии открывается центр тестирования шин Tire Testing Course - первый в своём роде, построенный японским производителем шин. |
The brothers’ collections were at core of the Moscow Municipal Art Gallery,which opened on August 15,1893. |
Коллекции братьев были ядром Московской муниципальной художественной галереи, которая открылась 15 августа 1893 г. |
I opened it in Makerbot’s printing application, centered it on the app’s digital representation of the machine’s print bed, and clicked print. |
Я открыл его в приложении Makerbot для печати, разместил в центре печатного стола на экране и нажал кнопку «Печать». |
No one is sure why he opened fire or at who. |
Но один из нападавших мёртв. |
In angry weariness he opened the wall cabinet and collected scalpels and clamps, sponges and tubes and sutures, to put in his bag. |
Сердито и устало открыл стенной шкаф, вынул скальпели, зажимы, тампоны, трубки, иглы и нити для швов, чтобы вложить все это в чемоданчик. |
The window of terminal settings can also be opened by the Tools — Options menu command or by pressing accelerating keys of Ctrl+O; |
Окно настроек терминала можно также открыть командой меню Сервис — Настройки либо клавишами-акселераторами Ctrl+O; |
Later the doors of colleges were opened to both men and women. |
Позднее двери колледжей открылись как для мужчин, так и для женщин. |
In the glass Station the Big Nurse has opened a package from a foreign address and is sucking into hypodermic needles the grass-and-milk liquid that came in vial in the package. |
На стеклянном посту старшая сестра открыла пакет с иностранной надписью и набирает в шприц травянисто-молочную жидкость из пузырька. |
Ему открыл приземистый человечек, облаченный в залатанный халат. |
|
It is said that when John the Baptist baptized Jesus, the skies opened up, and a dove flew down from the sky. |
Говорят, что, когда Иоанн Креститель крестил Иисуса, небеса открылись, и голубь спустился с небес. |
Sano and Tsunehiko would have to stay in Yoshiwara until nightfall, when the Palace of the Heavenly Garden and the other pleasure houses opened. |
Придется задержаться в Есиваре до темноты, когда откроются Дворец божественного сада и прочие увеселительные заведения. |
Вронский распечатал письмо и вспыхнул. |
|
Я играл на её компьютере, и он просто открылся. |
|
He rode by, and she opened the window, saying it was hot, but watching until he left. |
Он проехал мимо, и она открыла окно, сказав, что жарко, но наблюдая, пока он не уехал. |
That Tartuffe has emigrated to England and opened a shop. |
Что Тартюф эмигрировал в Англию и открыл здесь торговлю. |
Прости, я отключилась на том моменте, когда ты открыл рот... |
|
Then Mrs. Bunting scrutinised the waste-paper basket and Mr. Bunting opened the lid of the coal-scuttle. |
Миссис Бантинг перерыла корзину для бумаг, а мистер Бантинг открыл ящик с углем. |
He opened his eyes and he still saw the star far away, the star that twinkled like the Paradise he had lost-it was the morning star in the sky. |
Он открыл глаза; вдали еще мерцала звездочка, последний след исчезнувшего рая. Это сияла на небе утренняя звезда. |
Dr. Bell was afraid that if the doorway between the two sides was ever opened that the unavoidable conclusion... only one world would remain. |
Доктор Белл опасался, что если дверь между двумя сторонами хотя бы раз откроется последует неизбежный итог: останется лишь один мир |
If there's any fuss about how you pegged Harlo... just say he opened up his wallet to pay off a bet. |
Если будут приставать с тем, как ты узнал о Харло... просто скажи, он открыл портмоне, отдать долг. |
Looks like you opened up a satellite office for the Department of Agriculture in here. |
Здесь словно домашнее отделение Министерства Сельского Хозяйства. |
I opened it softly and found Miss Jellyby shivering there with a broken candle in a broken candlestick in one hand and an egg-cup in the other. |
Я тихонько открыла дверь и увидела, что за нею стоит мисс Джеллиби, трясясь от холода и держа в одной руке сломанную свечу в сломанном подсвечнике, а в другой - рюмку для яиц. |
You've opened the box upside down, you div. |
Ты открыла коробку вверх ногами, идиотка. |
After a little while Mr. Gatz opened the door and came out, his mouth ajar, his face flushed slightly, his eyes leaking isolated and unpunctual tears. |
Немного погодя дверь гостиной отворилась и мистер Г етц вышел; рот у него был открыт, лицо слегка побагровело, из глаз катились редкие, неупорядоченные слезы. |
Imagine my surprise when the elevator door opened And out popped both of 'em. |
Представь мое удивление, когда дверь лифта открылась и оттуда высунулись они оба. |
He hurried away, chuckling. Poirot stood stock still. Then his eye opened, his eyebrows rose. |
Он усмехнулся и заспешил в метро Пуаро же стоял как стоял... Глаза его чуточку расширились, брови приподнялись. |
Having opened, I emptied the whole contents into my apron, and took them with me to examine at leisure in my own chamber. |
Открыв ящик, я выпростала его в свой фартук и унесла все к себе в комнату, чтобы как следует просмотреть на досуге. |
It was recognized as a success, and ran for a two-week period when it opened. |
Он был признан успешным и работал в течение двух недель, когда он открылся. |
He opened his door noiselessly, went out upon the landing, and saw a thin streak of light under Father Goriot's door. |
Эжен тихонько открыл дверь и, выйдя в коридор, заметил полоску света под дверью папаши Горио. |
The ice crackled and snapped when by a violent effort he opened his mouth. |
Лед затрещал, разламываясь, когда он нечеловеческим усилием разжал челюсти. |
Управляющий остановился, отпер одну из дверей и распахнул ее. |
|
Кто-то открыл эту колбу и бросил ее под бак. |
|
I walked to the windows and pulled the shades up and opened the windows wide. |
Я подошел к окну, отдернул занавески и открыл его настежь. |
I feel like Geraldo Rivera right before they opened Al Capone's vault. |
Я чувстую себя как Геральдо Ривера, до того как он открыл убежище Аль Капоне. |
I opened my eyes underwater, and they were holding their breaths for a long time. |
Под водой я открыла глаза и увидела, что они все задерживают дыхание на очень долгое время. |
Owing to the funeral of Mrs. Carey this establishment will not be opened till one o'clock. |
По случаю похорон миссис Кэри торговля будет производиться после часу дня. |
The withdrawal was made two days after the account was first opened. |
Деньги сняли через два дня, после создания счёта. |
Marino froze as I opened the door, his eyes widening in horror. |
Я открыла дверь, и Марино застыл с расширенными от ужаса глазами. |
The father opened the room door for us and bowed us out in a manner, I must acknowledge, worthy of his shining original. |
Папенька же распахнул перед нами дверь и пропустил нас вперед с поклоном, достойным, должна сознаться, того блестящего образца, которому он всегда подражал. |
Я знал результаты ещё до того, как ты открыла конверт. |
|
Albert opened the letter with fear, uttered a shriek on reading the first line, and seized the paper. |
Альбер с трепетом вскрыл письмо. Едва он прочел первые строчки, как с его губ сорвался крик, и он, весь дрожа, схватился за газету. |
Maybe there were side effects when you opened up air locks to hyperspace. |
Может быть, при открытии люка в гиперпространстве возникают побочные эффекты. |
On the floor of the dancing-room, which opened out at the rear, three couples were waltzing drearily to the strains of a violin and a piano. |
В соседней комнате, отведенной для танцев, под рояль и скрипку уныло вальсировали три пары. |
He was in bed. He had been lying in the dark for about an hour, when the door of the room opened, felt rather than seen or heard. |
Хорес пролежал в темноте около часа, потом дверь в комнату отворилась, он скорее ощутил это, чем увидел или услышал. |
It was one of those magical little changes that opened the whole scene up. |
Это было волшебное изменеие, которое открыло всю сцену. |
He stood in the hall peering at her through the partly opened door, a quizzical smile on his face. |
Он стоял за приотворенной дверью и смотрел на нее; шутливо-вопросительная улыбка играла на его губах. |
In the time you've been here, you haven't made or received one telephone call. You haven't opened so much as a single shred of mail. |
За то время, что ты здесь, тебе никто не зв онил, и ты никому ни одного письма не написал. |
- opened out - открылся
- opened hours - открытые часы
- covers are opened - открыты крышки
- widely opened mouth - широко открыл рот
- opened zip - открыт почтовый
- automatically opened door - автоматически открывается дверь
- automatically opened - автоматически открывается
- is been opened - будет открыт
- opened up opportunities - Открывшиеся возможности
- project was opened - Проект был открыт
- really opened up - действительно открыл
- opened ended question - открыт закончился вопрос
- throttle is opened - дроссельная заслонка открыта
- formally opened - официально открыт
- previously opened - ранее открытый
- when opened - при открытии
- originally opened - первоначально открыт
- the session was opened - была открыта сессия
- the convention was opened - была открыта конвенция
- opened the round table - открыл круглый стол
- exhibition will be opened - будет открыта выставка
- opened up my eyes - открыл мои глаза
- opened up new avenues - открыло новые пути
- it is opened - он открыт
- has not opened - не открыт
- it has opened - он открыл
- case was opened - дело было возбуждено
- not yet opened - еще не открыт
- he opened with - он открыт
- Graeber opened one of the bags - Гребер открыл одну из сумок