Interpreted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- interpreted [ɪnˈtɜːprɪtɪd] прич
- интерпретированный
- истолкованный
- толкуемый
-
- interpreted [ɪnˈtɜːprɪtɪd] прил
- осмысленный
-
- interpret [ɪnˈtɜːprɪt] гл
- интерпретировать, толковать, истолковывать, трактовать, истолковать, проинтерпретировать(construe, treat)
- interpreted language – интерпретируемый язык
- interpret scripture – толковать писание
- interpret dreams – истолковывать сны
- interpret the term – трактовать термин
- interpret the law – истолковать закон
- объяснять, растолковать, объяснить, растолковывать(explain)
- interpret the world – объяснять мир
- переводить, перевести(translate)
- понимать, понять, осмыслить, осмысливать, осмыслять(understand, comprehend)
- interpret the word – понимать слово
- воспринимать, воспринять(perceive)
- расшифровать, расшифровывать(decipher)
- давать толкование
-
verb | |||
интерпретировать | interpret | ||
толковать | interpret, read, explain, expound, translate, flap about | ||
переводить | transfer, translate, convert, move, interpret, put | ||
объяснять | explain, account for, account, interpret, justify, elucidate | ||
растолковать | explain, interpret | ||
быть переводчиком | interpret | ||
переводить устно | interpret |
- interpret гл
- construe · understand · explain · translate · decipher · read · expound · comprehend
adjective
- taken
verb
- explain, elucidate, expound, explicate, clarify, illuminate, shed light on
- understand, construe, take (to mean), see, regard
- decipher, decode, unscramble, make intelligible, understand, comprehend, make sense of, figure out, crack
- perform, act, play, render, depict, portray
- read, translate, understand
- construe, see
- rede
- represent
- translate, render
- render
- interpret гл
- misconstrue
misunderstood, misinterpreted
Interpreted explain the meaning of (information, words, or actions).
However, the teachings of the New Testament have been interpreted by some as not expressly forbidding bestiality. |
Тем не менее, учения Нового Завета были истолкованы некоторыми как прямо не запрещающие скотоложство. |
His answer suggested a significantly enhanced role for the SDR and was widely interpreted as an assault on U.S. dollar hegemony. |
Его ответ подразумевал усиление роли СПЗ, что было интерпретировано как атака на гегемонию доллара. |
A physical phenomenon that is not actually interpreted as a sign pointing to something else is, in medicine, merely a symptom. |
Физическое явление, которое на самом деле не интерпретируется как знак, указывающий на что-то другое, в медицине является просто симптомом. |
Priestesses and priests interpreted the rustling of the oak leaves to determine the correct actions to be taken. |
Жрицы и жрецы интерпретировали шелест дубовых листьев, чтобы определить правильные действия, которые следует предпринять. |
Another possibility is that sequences of certain operators are interpreted in some other way, which cannot be expressed as associativity. |
Другая возможность заключается в том, что последовательности некоторых операторов интерпретируются каким-то другим способом, который не может быть выражен как ассоциативность. |
Depending on how exactly the data are interpreted, either one third or one half of the inaccuracies were corrected within 48 hours. |
В зависимости от того, как именно интерпретируются данные, либо одна треть, либо половина неточностей были исправлены в течение 48 часов. |
Putting your ships on their borders could be interpreted as a grab for power an attempt to form your own personal empire. |
Размещение ваших кораблей на границах может быть рассмотрено как захват власти и попытка сформировать вашу личную империю. |
As mentioned above, the cross product can be interpreted in three dimensions as the Hodge dual of the exterior product. |
Как уже упоминалось выше, кросс-продукт может быть интерпретирован в трех измерениях как двойник Ходжа внешнего продукта. |
The rules authorizing measures that restrict rights shall be applied and interpreted in accordance with article 7 of this Code. |
Нормы, санкционирующие применение мер, которые влекут за собой ограничение прав, применяются и толкуются в соответствии со статьей 7 настоящего Кодекса. |
As a result, an ecstatic experience is usually interpreted within the context of a particular individual's religious and cultural traditions. |
В результате экстатический опыт обычно интерпретируется в контексте религиозных и культурных традиций конкретного индивида. |
However the probability is interpreted, each state in the ensemble evolves over time according to the equation of motion. |
Однако вероятность интерпретируется так, что каждое состояние в ансамбле эволюционирует во времени в соответствии с уравнением движения. |
The word information may be interpreted in many different ways. |
Слово информацияможет быть истолковано по-разному. |
The much-copied storyline was a parable that was metaphorically interpreted in many different ways at the outset of the Cold War. |
Сильно скопированная сюжетная линия была притчей, которая была метафорически интерпретирована многими различными способами в начале холодной войны. |
The way that such church law is legislated, interpreted and at times adjudicated varies widely among these three bodies of churches. |
То, как такое церковное право законодательно оформляется, интерпретируется и иногда выносится в судебном порядке, широко варьируется между этими тремя органами церквей. |
More recently sophisticated interpreted languages became part of the developers tool kit. |
Совсем недавно сложные интерпретируемые языки стали частью инструментария разработчиков. |
The SWU interpreted the Draft Constitutional Declaration to guarantee women at least forty percent of seats at every level of government. |
ВСУ истолковал проект конституционной декларации так, чтобы гарантировать женщинам по меньшей мере сорок процентов мест на всех уровнях правительства. |
In September 2008, Slate published an article that interpreted The Big Lebowski as a political critique. |
В сентябре 2008 года Слейт опубликовал статью, которая интерпретировала Большого Лебовски как политическую критику. |
This has been interpreted by some as part of larger battles within medicine, such as who gets to treat patients first and who has prescribing authority. |
Это было интерпретировано некоторыми как часть более крупных сражений в медицине, таких как кто получает лечить пациентов в первую очередь и кто имеет право предписывать. |
Wherever the poetry of myth is interpreted as biography, history, or science, it is killed. |
Там, где поэзия мифа интерпретируется как биография, история или наука, она убивается. |
The 'T' has sometimes been interpreted as an 'S', giving L. Galanschikoff. |
Букву Т иногда интерпретировали как с, давая л. Галанщикову. |
The Rigveda uses words of admiration for these loners, and whether it is related to Tantra or not, has been variously interpreted. |
Ригведа использует слова восхищения по отношению к этим одиноким людям, и независимо от того, связано ли это с Тантрой или нет, интерпретируется по-разному. |
Proponents of the supernatural interpretation of alchemy believed that the philosopher's stone might be used to summon and communicate with angels. |
Сторонники сверхъестественной интерпретации алхимии полагали, что философский камень может быть использован для вызова ангелов и общения с ними. |
The dissolution of the USSR affected historical interpretations of the October Revolution. |
Распад СССР повлиял на исторические интерпретации Октябрьской революции. |
In some interpretations of Lindow Man's death, the sinew is a garrotte used to break the man's neck. |
В некоторых интерпретациях смерти Линдова сухожилие - это удавка, используемая для того, чтобы сломать человеку шею. |
According to another interpretation, an ascetic Bhagiratha is praying for the Ganges to be brought to earth. |
Согласно другой интерпретации, аскет Бхагиратха молится о том, чтобы Ганг был перенесен на землю. |
Fourierists, Owenites and Saint-Simonians and provided a series of analyses and interpretations of society. |
Фурье, Оуэнитов и Сен-Симонианцев и дал ряд анализов и интерпретаций общества. |
Gregory Duckett, a board member, disagreed with Bailey's interpretation, saying the museum was never designed as an activist institution. |
Грегори Дакетт, член совета директоров, не согласился с интерпретацией Бейли, заявив, что музей никогда не был задуман как учреждение активистов. |
In these cases, there is no particular degrees of freedom interpretation to the distribution parameters, even though the terminology may continue to be used. |
В этих случаях нет особой степени свободы интерпретации параметров распределения, даже если терминология может продолжать использоваться. |
Under another interpretation, the first Horseman is called Pestilence, and is associated with infectious disease and plague. |
Согласно другой интерпретации, первый всадник называется чумой и ассоциируется с инфекционными болезнями и чумой. |
Most interpretations identify aspects of law and legality as important in his work, in which the legal system is often oppressive. |
Большинство интерпретаций определяют аспекты права и законности как важные в его работе, в которой правовая система часто является репрессивной. |
There are a wide range of interpretations in the field of biblical archeology. |
В области библейской археологии существует широкий спектр интерпретаций. |
There is a dispute over Copenhagen interpretation, which states there is a half-state as same as this dispute, by the way. |
Между прочим, существует спор о Копенгагенском толковании, в котором говорится, что существует полгосударство, такое же, как и этот спор. |
While most of these are unrecognized or mistaken interpretations of mundane phenomena, there are those that remain puzzling even after investigation. |
Хотя большинство из них являются непризнанными или ошибочными интерпретациями мирских явлений, есть и такие, которые остаются загадочными даже после исследования. |
Scriptural interpretation is sometimes referred to as the Quadriga, a reference to the Roman chariot that was pulled by four horses abreast. |
Библейская интерпретация иногда упоминается как Квадрига, ссылка на римскую колесницу, которая была запряжена четырьмя лошадьми в ряд. |
The first major interpretations are under way by Dr. Csaba Detre. |
Первые основные интерпретации находятся в стадии разработки д-ром Чаба Детре. |
Nevertheless, the interpretation of the Arecibo data do not exclude the possibility of water ice in permanently shadowed craters. |
Тем не менее интерпретация Аресибских данных не исключает возможности образования водяного льда в постоянно затененных кратерах. |
Most Muslims today interpret Jihad as only a defensive form of warfare. |
14 января исламисты атаковали город Диабали в 400 км к северу от Бамако, в удерживаемых правительством районах. |
Other lines are interpreted as the solstice and equinox curves. |
Другие линии интерпретируются как кривые солнцестояния и равноденствия. |
Martin Luther advocated compulsory schooling so that all people would independently be able to read and interpret the Bible. |
Мартин Лютер выступал за обязательное школьное обучение, чтобы все люди могли самостоятельно читать и толковать Библию. |
Another interpretation posits that the Mohini tale suggests that Vishnu's maya blinds even supernatural beings. |
Другая интерпретация предполагает, что Сказание Мохини предполагает, что Майя Вишну ослепляет даже сверхъестественных существ. |
Neural nets in the visual system of human beings learn how to make a very efficient interpretation of 3D scenes. |
Нейронные сети в зрительной системе человека учатся очень эффективно интерпретировать 3D-сцены. |
Многие применяли к этому событию религиозные интерпретации. |
|
This further reinforces the idea of forced allegoresis, as allegory is often a matter of interpretation and only sometimes of original artistic intention. |
Это еще больше усиливает идею принудительного аллегоризма, поскольку аллегория часто является предметом интерпретации и лишь иногда-оригинального художественного замысла. |
The film begins with abstract images and sounds in the director's interpretation of schizophrenia. |
Фильм начинается с абстрактных образов и звуков в режиссерской интерпретации шизофрении. |
However, in 1982, Scully and Drühl found a loophole around this interpretation. |
Однако в 1982 году Скалли и Дрюль нашли лазейку вокруг этой интерпретации. |
The Judicial Yuan Interpretation No.32 and No. 91 allows marriage between siblings by adoption when the adoption was intended for the marriage. |
Судебная интерпретация юаня № 32 и № 91 допускает брак между братьями и сестрами путем усыновления, когда усыновление было предназначено для брака. |
A few Persian love poems and texts from prominent medieval Persian poet Saadi Shirazi's Bustan and Gulistan have also been interpreted as homoerotic poems. |
Несколько персидских любовных стихотворений и текстов из Бустана и Гулистана выдающегося средневекового персидского поэта Саади Ширази также были интерпретированы как гомоэротические стихи. |
And then there's the SEC's interpretation of Section 302 of Sarbox. |
И есть еще интерпретация КЦБ секции 302 закона Сарбейнса-Оксли. |
Other illusions found by Deutsch whose interpretation depends on interindividual differences is the phantom words illusion. |
Другие иллюзии, обнаруженные Дойчем, интерпретация которых зависит от межиндивидуальных различий, - это иллюзия фантомных слов. |
Likewise, the interpretation of DNA test results cannot be decided by the government of either country. |
Аналогичным образом, интерпретация результатов анализа ДНК не может быть определена правительством ни одной из стран. |
In a 1973 paper, George Lakoff analyzed hedges in the interpretation of the meaning of categories. |
В статье 1973 года Джордж Лакофф проанализировал хеджирование в интерпретации значения категорий. |
At this time, she made drawings based on literary interpretations. |
В это время она делала рисунки, основанные на литературных интерпретациях. |
Finally, symmetry makes possible the interpretation of whole scenes. |
Наконец, симметрия делает возможной интерпретацию целых сцен. |
It's a contemporary interpretation of the traditional North African hand-to-mouth dining etiquette. |
Это современная трактовка традиционного североафриканского обычая есть руками. |
We didn't give it its meaning but it's clearly open to interpretation. |
Мы не придали ему значения, но он явно открыт для интерпретации. |
I'll make my own interpretations. |
Я сама буду интерпретировать события. |
Абстракция-это основное понятие абстрактной интерпретации. |
|
Social psychologists have identified two tendencies in the way people seek or interpret information about themselves. |
Социальные психологи выявили две тенденции в том, как люди ищут или интерпретируют информацию о себе. |
Background cartographic databases are often essential for interpretation and manipulation of space data. |
Во многих случаях для расшифровки и обработки космических данных решающую роль играют базы справочных картографических данных. |
- interpreted satellite imageries - дешифрованные космоснимки
- interpreted this way - интерпретировать таким образом,
- be governed and interpreted - регулируются и толкуются
- should be interpreted with caution - следует интерпретировать с осторожностью
- interpreted that - интерпретированы, что
- interpreted due to - интерпретировать из-за
- interpreted as well - интерпретируется как хорошо
- interpreted strictly - интерпретированы строго
- interpreted as evidence - истолковано как свидетельство
- could not be interpreted - не может быть истолковано
- this shall be interpreted - это должно быть истолковано
- shall be governed by and interpreted - регулируются и толкуются
- interpreted as general - интерпретируется как общее
- be interpreted - интерпретироваться
- interpreted using - интерпретированы
- must be interpreted and applied - должны толковаться и применяться
- can only be interpreted as - можно интерпретировать только как
- be interpreted and applied - должны толковаться и применяться
- shall be interpreted as - может быть истолковано как
- must not be interpreted - не должно быть истолковано
- is to be interpreted - это следует интерпретировать
- can only be interpreted - может быть интерпретирован только
- interpreted to mean that - означать, что
- can not be interpreted - не может быть истолковано
- not been interpreted as - не было истолковано как
- be interpreted as - интерпретироваться как
- can be interpreted - можно интерпретировать
- were interpreted as - были интерпретированы как
- interpreted this as - интерпретировать это как
- be interpreted carefully - интерпретироваться тщательно