Hotels and lodgings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
stay at hotels - останавливаться в гостиницах
between hotels - между отелями
outstanding hotels - выдающиеся отели
hotels and touristic - отели и туристические
hotels and campsites - гостиницы и кемпинги
many hotels - многие отели
big hotels - большие отели
changing hotels - изменение гостиницы
chain of hotels - сеть отелей
stays in hotels - пребывание в гостиницах
Синонимы к hotels: lodge, bed and breakfast, guest house, accommodations, boarding house, lodging, motel, hostel, inn, B&B
Антонимы к hotels: eject, evict, expensive hotel, place of learning, school
Значение hotels: an establishment providing accommodations, meals, and other services for travelers and tourists.
pen and ink - ручка и чернила
costing an arm and a leg - стоимость руки и ноги
name and password - имя и пароль
Ministry of the Interior and Municipalities - министерство внутренних дел и муниципалитетов
worship of God in spirit and in truth - поклонение Богу духом и истиною
bath and toilet mat - коврик для ванной и туалета
trial-and-error method - эмпирический метод
pew research center for the people and the press - Исследовательский центр Пью по вопросам общества и прессы
douglas and angi - Дуглас и Ангус
bread-and-butter cotton - хлопок среднего качества
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
in lodgings - в квартире
board and lodgings - доска и жилье
hotels and lodgings - гостиницы и жилье
Синонимы к lodgings: habitation, residence, dwelling place, pad, a roof over one’s head, dwelling, digs, abode, accommodations, chambers
Антонимы к lodgings: destructive, eject, wing, depose, disaster area, dismiss, dispute, disregard, dissent, evict
Значение lodgings: a place in which someone lives or stays temporarily.
Jakarta was chosen because of its well-equipped sports facilities, adequate transportation networks, and other facilities such as hotels and lodgings for guests. |
Джакарта была выбрана из-за ее хорошо оборудованных спортивных сооружений, адекватных транспортных сетей и других объектов, таких как отели и жилье для гостей. |
In contrast, Máncora is many hours from major cities so visitors usually stay in hotels or resorts. |
Напротив, Манкора находится в нескольких часах езды от крупных городов, поэтому посетители обычно останавливаются в отелях или курортах. |
Both hotels were laid out in a “U” shape with an inner courtyard. |
Оба отеля были расположены в форме буквы U с внутренним двором. |
Гостиницы, торговые центры, многоквартирные дома и поля для гольфа. |
|
Traveling around the city is never a problem with the hotels easy access to the MRT and BTS stations. |
Передвижение по городу не является проблемой, т.к. отель находится недалеко от станций подземного и надземного метро. |
It was opened in spring 2009, after a grand reconstruction of the Sanssouci and Švýcarský dvůr hotels. |
Он был открыт весной 2009 года после общей реконструкции отелей Сан-суси и Швейцарский Двор. |
I make this assessment because we detected a lack of accessory elements usually found in hotels of this category even in lower categories. |
Я делаю это оценки, потому что мы обнаружили отсутствие второстепенных элементов обычно находятся в отелях этой категории, даже в более низких категорий. |
I'm sure she frequents many hotels. |
Я уверен она часто бывает во многих отелях. |
By a strenuous effort, after leaving Henchard she calmed herself in readiness to receive Donald at High-Place Hall when he came on from his lodgings. |
Расставшись с Хенчардом, она с большим трудом заставила себя успокоиться, и, когда Дональд пришел в Высокий дом из своей бывшей квартиры, она была готова принять его. |
These kind of hotels, they usually organize the amenities in the exact same way, |
В такого рода отелях, все бытовые аксессуары ставятся в оно и тоже место, |
He had silverware from the finest hotels in the area. |
У него были столовые приборы из самых крутых отелей. |
A copy of Mr Midshipman Easy by Captain Marryat was found in Oxford's lodgings. |
Мы нашли в вещах мистера Осфорда пьесу Мичман Изи капитана Марриота. |
I thought of you Living all alone in hotels and boarding houses in strange cities and no one to sew your buttons on. |
Я поняла, что ты живешь совсем один и никто не пришьет тебе пуговицы. |
There will be a new front along the east river, privy lodgings for the Lady Mary, and a banqueting house. |
Нужен новый фасад вдоль восточной реки, ...личные покои для леди Мэри, ...и зал для банкетов. |
The women got busy turning the room allotted to them into night lodgings. |
Женщины занялись устройством ночлега в отведенной комнате. |
But in the days of Bloomsbury lodgings and first-night pits we thought each other clever. |
Однако в дни, когда мы жили в Блумсбери и на театральных премьерах сидели рядом в последних рядах партера, мы считали друг друга большими умниками. |
You can see the sea by checking into the hotels. |
Море можно увидеть, если поселиться в отеле. |
Gradually the sisters were taken to hotels and were given to travelling gentlemen for a moderate fixed price. |
Мало-помалу сестер начали возить по гостиницам к проезжающим господам, и на них установилась умеренная такса. |
His credit cards are popping up at cheap hotels and liquor stores all over the city. |
Его кредитки прослеживаются в дешевых отелях и алкогольных магазинах по всему городу. |
He lived in a furnished room at the time when his best reporters lived in suites at expensive hotels. |
Он жил в меблированных комнатах, тогда как его лучшие репортёры снимали люксы в дорогих гостиницах. |
Ищи места - дома, отели, места отдыха. |
|
Nobody wants a paradise choked with hotels, but everybody will be pleased to compromise at one. |
Никто не хочет забивать рай отелями но все согласятся на один. |
Daylight knew that in the hotels, Riesling, not quite so good even, was charged for at from a dollar and a half to two dollars a quart. And she got twenty-two cents a gallon. |
Харниш знал, что в ресторанах за рислинг похуже этого дерут по полтора-два доллара за кварту; а старухе платят двадцать два цента за галлон. |
I have been stalking her for weeks, seeking her out at hotels and venues, invading her privacy. |
Я преследовала её несколько недель, поджидала её у отелей и после концертов, вторгаясь в её частную жизнь. |
Я буду признательна, если завтра ты найдешь себе другое жилье. |
|
And now we've got 40 employees, and half the luxury hotels in America have our bathrobes on the bathroom door. |
А теперь у нас 40 сотрудников, и половина пятизвёздочных отелей Америки закупает наши халаты в свои ванные комнаты. |
Покажите его фотографию в фешенебельный отелях. |
|
Like checking into one of those fancy airport hotels in a city where nobody actually lives. |
Как регистрация в одном из тех модных отелей при аэропорте в городе, где на самом деле никто не живет. |
Now, the cost of linking this new oil field to the mainland is estimated at one billion and a great deal of that money will go into the local economy - new jobs... ..new hotels... |
К тому же, стоимость подключения этой нефтяной сети к материку составляет один миллиард, и значительная часть этих денег пойдёт в местную экономику - новые рабочие места... новые отели... |
At the old lodgings it was understood that he was summoned to Dover, and, in fact, he was taken down the Dover road and cornered out of it. |
Там, где он проживал раньше, хозяевам дали знать, что его вызвали в Дувр, и он действительно отбыл по Дуврской дороге, а уже потом свернул в сторону. |
Нам нужно проверить общежития при отелях. |
|
He got a list of rooms from him, and took lodgings in a dingy house which had the advantage of being within two minutes' walk of the hospital. |
От него же он получил список квартир, сдаваемых студентам, и снял себе жилье в ветхом доме, имевшем лишь то преимущество, что от него было две минуты ходьбы до больницы. |
Fine if the hotels are pricey, but this one, not even by the seafront. |
Ничего, если гостиница дорога, но эта даже не у набережной. |
He liked fancy hotels and chicks probably more than painting. |
Он любил причудливые отели и цыпочек больше, чем живопись. |
I need an assessment of all of Vega's hotels, okay? |
Мне нужна сумма налогового обложения всех отелей Веги. |
And the hotels are very young and very old. |
И отель очень маленький и очень старый. |
Today, Nigerians can find ReelFruit’s healthy dried fruit-and-nut snacks in over 350 stores as well as in airlines, schools and hotels across the country. |
На данный момент нигерийцы могут купить сухие закуски из фруктов и орехов, произведенные компанией ReelFruit, более, чем в 350 магазинах, а также в самолетах, школах и гостиницах по всей стране. |
We took the best hotels and recorded it all for Luna. |
Мы жили в лучших отелях и записывали все это для Луны. |
Several girls sent to those hotels had complained of being offered money, as soon as they arrived, if they would have sex with several men. |
Несколько девушек, отправленных в эти отели, жаловались, что им предлагают деньги, как только они приезжают, если они будут заниматься сексом с несколькими мужчинами. |
Sometimes levels or rooms with 4 don't exist in hospitals or hotels. |
Иногда уровни или номера с 4 не существуют в больницах или отелях. |
The most famous districts for Nightlife are the Niederdorf in the old town with bars, restaurants, lounges, hotels, clubs, etc. |
Самые известные районы для ночной жизни-это Нидердорф в Старом городе с барами, ресторанами, лаунджами, отелями, клубами и т. д. |
Hyatt Hotels announced straws would be provided by request only, starting September 1, 2018. |
Отели Hyatt объявили, что соломинки будут предоставляться только по запросу, начиная с 1 сентября 2018 года. |
Worm Hotels accommodate useful worm in ideal conditions. |
Отели червя размещают полезного червя в идеальных условиях. |
OYO Rooms, OYO Hotels & Homes предлагает мультибрендовый подход. |
|
You chose to add a handful of those large number of hotels and i noticed the weak citation to londontown. |
Вы решили добавить несколько из этого большого количества отелей, и я заметил слабую цитируемость лондонтауна. |
The Aga Khan is and has been involved in multiple business ventures, in such areas as communications media and luxury hotels. |
Ага Хан участвует и был вовлечен в многочисленные деловые предприятия, в таких областях, как средства массовой информации и роскошные отели. |
In the 1930s cocktails known as Corpse Revivers were served in hotels. |
В 1930-х годах коктейли, известные как Оживители трупов, подавались в отелях. |
In a study of street children in Bombay in 1990, 62.5 percent of the children obtained food from hotels. |
В ходе исследования беспризорных детей в Бомбее в 1990 году 62,5% детей получали еду из отелей. |
Other hotels included Solun and Orient, which was built near the Financial Park. |
Другие отели включали Солун и Ориент, которые были построены рядом с финансовым парком. |
In fact, work began on both hotels at the same time, but the island to house the Burj Al Arab required three years to build before construction began above ground. |
На самом деле, работы начались в обоих отелях одновременно, но остров для размещения Бурдж-аль-Араба потребовалось три года, чтобы построить, прежде чем строительство началось над землей. |
The name, avid hotels, was announced 3 months later in September 2017. |
Название avid hotels было объявлено 3 месяца спустя, в сентябре 2017 года. |
Apartments and hotels were constructed towards the common and waterfront, along Southsea Terrace, Western Parade and Clarence Parade. |
Апартаменты и отели были построены в направлении Коммон и набережной, вдоль Саутси-террас, Вестерн-парад и Кларенс-парад. |
By joining LHW, it is on par with the most luxurious hotels in the world. |
Присоединившись к LHW, он находится на одном уровне с самыми роскошными отелями в мире. |
They are common in hotels and health clubs, and can also be found in many private homes. |
Они часто встречаются в отелях и оздоровительных клубах, а также во многих частных домах. |
Inbound and outbound traffic stops at Sender Station, an orbiting construct above Sender One with hotels and a red light district. |
Входящий и исходящий трафик останавливается на станции отправителя, орбитальной конструкции над станцией отправителя с отелями и районом красных фонарей. |
When they adjourned each day, they lived in nearby lodgings, as guests, roomers or renters. |
Каждый день, когда они делали перерыв, они жили в соседних квартирах, как гости, квартиранты или арендаторы. |
CNN's broadcasts are not widely available throughout China, but rather only in certain diplomatic compounds, hotels, and apartment blocks. |
Вещание Си-эн-эн не является широко доступным по всему Китаю, а скорее только в некоторых дипломатических комплексах, гостиницах и многоквартирных домах. |
The first of these prototype hotels, the Holiday Inn Gwinnett Center, was built in Duluth, Georgia, in 2003. |
Первый из этих прототипов отелей, Holiday Inn Gwinnett Center, был построен в Дулуте, штат Джорджия, в 2003 году. |
There are no taxis or public transit but hotels offer shuttle service. |
Здесь нет ни такси, ни общественного транспорта, но отели предлагают услуги трансфера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hotels and lodgings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hotels and lodgings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hotels, and, lodgings , а также произношение и транскрипцию к «hotels and lodgings». Также, к фразе «hotels and lodgings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.