Seeking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- seeking [ˈsiːkɪŋ] сущ
- поискм, отысканиеср(searching, find)
- исканиеср(search)
-
- seeking [ˈsiːkɪŋ] прич
- желавший, жаждущий(unwilling, eager)
- стремящийся, пытающийся, ищущий, старающийся(striving, attempting, looking, struggling)
- обращающийся, претендующий, обратившийся(applying)
- нуждающийся(requiring)
- добивающийся(achieving)
- просящий(asking)
- преследующий(pursuing)
- намеревающийся(intending)
- испрашивающий
- разыскивающий
-
- seek [siːk] гл sought, sought
- искать, разыскивать, изыскивать, найти, поискать, изыскать, разыскать, подыскивать, выискивать, отыскивать(search, find, look)
- seek employment – искать работу
- seek medical help – искать медицинскую помощь
- seek common ground – искать точки соприкосновения
- seek new ways – искать новые пути
- seek refuge – искать убежище
- seek shelter – найти убежище
- стремиться, стараться, пытаться, попытаться, постараться(strive, try)
- seek hegemony – стремиться к гегемонии
- просить, требовать, запрашивать, запросить, попросить, испрашивать(ask, require, request)
- seek forgiveness – просить прощения
- seek assistance – запросить помощь
- добиваться(achieve)
- seek compensation – добиваться компенсации
- обращаться, прибегать(apply, employ)
- seek care – обращаться за помощью
- хотеть(want)
- взыскать(recover)
- seek god – взыскать бога
- призвать(urge)
- стремитесь получить
- преследовать(pursue)
- претендовать(claim)
- пытаться найти
- стремиться найти
- хотят получить
- домогаться(aim)
- старайтесь найти
-
verb | |||
искать | search, seek, look for, seek out, look up, hunt for | ||
стремиться | seek, aspire, aim, work, gravitate, long | ||
добиваться | achieve, seek, get, obtain, press for, reach | ||
просить | ask, beg, seek, pray, invite, plead | ||
обращаться | appeal, address, treat, turn, handle, refer | ||
пытаться | try, attempt, seek, endeavor, offer, essay | ||
разыскивать | search, seek, seek out, search out, quest, ferret out | ||
разузнавать | find out, investigate, feel out, suss, seek, inquire into |
- seeking прил
- quest
- seek гл
- try
- strive · aspire
- pursue · achieve
- search · search for
- attempt
- look for · look
- desire · request
- solicit · ask · require · refer · treat · yearn
noun
- quest
verb
- search for, try to find, look for, be on the lookout for, be after, hunt for, be in quest of
- try to obtain, work toward, be intent on, aim at/for
- ask for, request, solicit, call for, entreat, beg for, petition for, appeal for, apply for, put in for
- try, attempt, endeavor, strive, work, do one’s best, essay
- search, look for
- attempt, essay, try, assay
- seek гл
- intend to
finding, answering, neglecting, replying
Seeking attempt to find (something).
Around 2 A.M. on April 15, 1865, members of the District of Columbia police visited the Surratt boarding house, seeking John Wilkes Booth and John Surratt. |
Около 2 часов ночи 15 апреля 1865 года сотрудники полиции округа Колумбия посетили пансион Сюррата, разыскивая Джона Уилкса Бута и Джона Сюррата. |
Seeking Safety is another type of cognitive behavioral therapy that focuses on learning safe coping skills for co-occurring PTSD and substance use problems. |
Поиск безопасности - это еще один тип когнитивно-поведенческой терапии, которая фокусируется на обучении навыкам безопасного совладания с сопутствующими ПТСР и проблемами употребления психоактивных веществ. |
There were a few seeking admirers whom she tolerated, and one or two relatives, among them her two brothers, who lived in Philadelphia. |
Около нее вертелось несколько поклонников, которых она еле-еле терпела, да изредка появлялся кто-нибудь из родственников, в том числе два ее брата, жившие в Филадельфии. |
Hiding from the proverbial them and seeking you. |
Прячусь, как бы сказать, от них и ищу тебя. |
With this sin of disobedience in him, Jonah still further flouts at God, by seeking to flee from Him. |
Но взяв на себя сей грех неповиновения, Иона и дальше надругался над Господом, ибо пытался бежать от Него. |
Besides this, as it is always seeking concealment, as soon as it feels that it is understood, it changes its form. |
Кроме того, стараясь скрыть свою сущность, оно, только-только почувствовав, что оно разгадано, преобразуется. |
The amount of money that the FAO was seeking for agricultural inputs was very modest compared with the food, but the donors did not focus on it. |
Количество денег, которых ФАО добивалась для сельскохозяйственных затрат, было относительно скромным по сравнению со средствами на продовольствие, однако доноры не обратили на это особого внимания. |
Back at the Rock of Eternity, Shazam tries again to find another worthy person by casting a Seeking Spell. |
Вернувшись на скалу вечности, Шазам снова пытается найти другого достойного человека, произнося заклинание поиска. |
When Obama was seeking re-election in 2012, he visited Chavez's grave and placed a rose upon it, also declaring his Union Headquarters to be a national monument. |
Когда Обама добивался переизбрания в 2012 году, он посетил могилу Чавеса и возложил на нее розу, также объявив штаб-квартиру своего профсоюза национальным памятником. |
So not even death can stop my mother from seeking the annihilation of her own flesh and blood. |
Таким образом, даже смерть не остановит мою мать от попыток уничтожить нас ее собственная плоть и кровь. |
Shankara cautions that the guru and historic knowledge may be distorted, so traditions and historical assumptions must be questioned by the individual seeking moksha. |
Шанкара предупреждает, что гуру и историческое знание могут быть искажены, поэтому человек, ищущий мокшу, должен подвергнуть сомнению традиции и исторические допущения. |
Another potentially attractive financial solution for companies seeking to sell and purchase capital equipment is transborder leasing. |
Другим потенциально привлекательным финансовым решением для компаний, стремящихся приобретать и продавать капитальное оборудование, является трансграничный лизинг. |
Anyone seeking justice in connection with what was printed must go before a judge. |
Любой человек, добивающийся справедливости в отношении того, что было напечатано, должен обратиться к судье. |
The conduct of the son in seeking to avenge his father was so natural that Chateau-Renaud did not seek to dissuade him, and was content with renewing his assurances of devotion. |
Поведение сына, желающего отомстить за отца, было так естественно, что Шато-Рено и не пытался его отговаривать и ограничился заявлением, что он к его услугам. |
He has certainly a very marked influence over her, for I have seen her continually glance at him as she talked as if seeking approbation for what she said. |
Судя по всему, он имеет на сестру большое влияние; мне не раз приходилось ловить взгляды, которые она бросает на него во время разговора, словно ожидая одобрения своим словам. |
The Czech inhabitants have been enabled to move to the interior where they are seeking new homes. |
Гражданам чешской национальности была дана возможность переселиться во внутренние области страны, где они обретут новый дом. |
When he resigned, he was already engaged in talks with those seeking a merger of the smaller opposition groups, into a non-racist opposition party. |
Когда он ушел в отставку, он уже вел переговоры с теми, кто добивался слияния небольших оппозиционных групп в нерасистскую оппозиционную партию. |
Since levels of protease inhibitors are lowered in chronic wounds, some researchers are seeking ways to heal tissues by replacing these inhibitors in them. |
Поскольку уровень ингибиторов протеазы снижается в хронических ранах, некоторые исследователи ищут способы исцеления тканей путем замены этих ингибиторов в них. |
Доктор, я пытаюсь найти способ сбежать. |
|
Foundations in Spain are organizations founded with the purpose of not seeking profit and serving the general needs of the public. |
Фонды в Испании - это организации, созданные с целью не получения прибыли, а удовлетворения общих потребностей общества. |
The factor that stood out on the floors where help-seeking was common, where it was the norm, was there was just one nurse whose sole job it was to help other nurses on the unit. |
Оказалось, что в тех отделениях, где просьбы о помощи были обычным делом, работа одной из медсестёр состояла исключительно в том, чтобы помогать остальным. |
Modern scholars suggested that the king wanted to show that Siam was still in control of Cambodia, as France was seeking to colonise Cambodia at that time. |
Современные ученые предполагают, что король хотел показать, что Сиам все еще контролирует Камбоджу, поскольку Франция в то время стремилась колонизировать Камбоджу. |
After 1985, Mitchell continued to give talks about the Wind River area, free of charge, and to correspond with hikers seeking his counsel. |
После 1985 года Митчелл продолжал вести бесплатные беседы о районе Уинд-Ривер и переписываться с туристами, ищущими его совета. |
I presume you will be seeking to meet those conditions yourself, Mr Greene? |
Полагаю, что вы постараетесь сами выполнить эти условия, мистер Грин? |
The importance of DRD4 in novelty seeking is yet to be confirmed conclusively. |
Важность DRD4 в поиске новизны еще предстоит окончательно подтвердить. |
A student seeking an urban experience there would be most grievously disappointed. |
Студент, ищущий там городской опыт, был бы крайне разочарован. |
In the coming weeks, most Latin American countries will vote in favor of some form of UN membership or recognition of statehood that the Palestinian Authority is seeking. |
В последующие недели большинство стран Латинской Америки будут голосовать в пользу членства в ООН в какой-либо форме или признания государственности, к чему так стремится Палестинская Автономия. |
The emperor has honored us with the task of seeking out and destroying them. |
Император удостоил нас высокой чести сразиться с македонцами и разбить их. |
Lee appeals to his TV viewers for help, seeking to recoup the lost investment, but is dejected by their response. |
Ли обращается к своим телезрителям за помощью, стремясь возместить потерянные инвестиции, но его удручает их реакция. |
The answer provided by Laozi is not the rejection of technology, but instead seeking the calm state of wu wei, free from desires. |
Ответ, который дает Лао-Цзы, - это не отказ от техники, а поиск спокойного состояния у вэй, свободного от желаний. |
Do you know why he followed you? began Gringoire again, seeking to return to his question by a circuitous route. |
А вы знаете, почему он вас преследовал? -спросил Гренгуар, пытаясь обходным путем вернуться к интересовавшей его теме. |
By emotionally supporting a struggling relative and seeking help from a doctor or counselor, the forgetfulness can be improved. |
Эмоционально поддерживая борющегося родственника и обращаясь за помощью к врачу или консультанту, можно улучшить забывчивость. |
Раннее обращение за медицинской помощью очень важно. |
|
Then one night... an unexpected intruder arrived at the castle... seeking shelter from the bitter storm. |
Затем, однажды вечером в замок явилась незваная гостья, искавшая убежище от бушующей грозы. |
These attacks come amidst other troubling reports that Al Qaida operatives are seeking to become involved in anti-Israeli terrorism. |
Эти нападения происходят на фоне других тревожных сообщений о том, что боевики «Аль-Каиды» хотят включиться в террористическую кампанию против Израиля. |
In March 2002, Argos began an undercover operation against a person whom they had discovered in a chat room seeking underage girls for sex. |
В марте 2002 года Аргос начал тайную операцию против человека, которого они обнаружили в чате в поисках несовершеннолетних девушек для секса. |
Housing developments outside of city limits are also seeking to combine Maharishi Vedic precepts of design with the latest sustainability technologies. |
Жилищные застройки за пределами города также стремятся сочетать ведические заповеди Махариши дизайна с новейшими технологиями устойчивого развития. |
Their thrill-seeking tendencies may be conveyed as high energy and enthusiasm for the job or work. |
Их склонность к поиску острых ощущений может выражаться в высокой энергии и энтузиазме по отношению к работе. |
Initially written for her friend Mark Kamins, Madonna later decided to use it as the soundtrack of the film Desperately Seeking Susan. |
Изначально написанная для своего друга Марка Каминса, Мадонна позже решила использовать ее в качестве саундтрека к фильму отчаянно ищущая Сьюзен. |
Dee wrote in October 1574 to William Cecil, 1st Baron Burghley seeking patronage. |
В октябре 1574 года Ди написал Уильяму Сесилу, 1-му барону Берли, в поисках покровительства. |
The player will also have to deal with constant waves of refugees seeking shelter in the city, including the overthrown lords. |
Игроку также придется иметь дело с постоянными волнами беженцев, ищущих убежища в городе, включая свергнутых лордов. |
The Barrow government sought to diversify the economy away from agriculture, seeking to boost industry and the tourism sector. |
Правительство Барроу стремилось диверсифицировать экономику в сторону от сельского хозяйства, стремясь стимулировать промышленность и туристический сектор. |
At the same time control measures have been improved, both to secure effective job seeking and to prevent fraud. |
В то же время улучшаются контрольные рычаги как с целью обеспечить эффективный поиск работы, так и с целью не допустить мошенничество. |
Joe Arridy was born in 1915 in Pueblo, Colorado, to Henry and Mary Arridy, recent immigrants from Berosha, Syria, who were seeking work. |
Джо Арриди родился в 1915 году в Пуэбло, штат Колорадо, в семье Генри и Мэри Арриди, недавних иммигрантов из Бероши, Сирия, которые искали работу. |
Seeking revenge, General Conti attempts to poison Fabrice, but Clelia keeps him from eating the poisoned food. |
Стремясь отомстить, генерал Конти пытается отравить Фабриса, но Клелия удерживает его от употребления отравленной пищи. |
After all, you are not his subject and and since he is seeking a new alliance with the king, he would in truth be most reluctant to offend him in any way. |
В конце концов, вы не его подданная, а поскольку он стремится к новому союзу с королем, он действительно не расположен как-либо оскорблять короля. |
I am seeking a ladle to give your son a little water, but I cannot enter house. |
Я ищу ковш, чтобы налить вашему сыну воды, но я не могу войти внутрь. |
The theoretical magazines Seeking Truth from Facts and Study Times are published by the Central Party School. |
Теоретические журналы в поисках истины от фактов и время учебы издаются Центральной партийной школой. |
Thus it equips them with more proficiency in seeking resources in comparison to the students of traditional learning methods. |
Таким образом, он вооружает их большим мастерством в поиске ресурсов по сравнению с учащимися традиционных методов обучения. |
two male suspects they are seeking in conjunction with the bombing. |
Репортёр:...разыскиваются двое мужчин в причастности к взрывам. |
The harsh peace settlement imposed on Germany would leave it embittered and seeking revenge. |
Суровое мирное урегулирование, навязанное Германии, оставило бы ее озлобленной и жаждущей мести. |
Along with seeking his mother’s love, boys also experience castration anxiety which is the fear of losing his genitalia. |
Наряду с поиском материнской любви, мальчики также испытывают тревогу кастрации, которая является страхом потерять свои гениталии. |
Al Nusra is not the only radical Islamist group seeking to topple Assad. |
«Аль-Нусра» не единственная радикальная исламистская группировка, пытающаяся свергнуть Асада. |
In a landscape of broken tablets and fallen idols, its six characters trade what remains, seeking to make whole the fragments of ancient knowledge lost over time. |
В пейзаже разбитых табличек и упавших идолов его шесть персонажей торгуют тем, что осталось, стремясь собрать воедино фрагменты древних знаний, утраченных с течением времени. |
In 1968, the worsening situation in Vietnam prompted Siler to return to politics, unsuccessfully seeking the Republican U.S. Senate nomination. |
В 1968 году обострение ситуации во Вьетнаме побудило Сайлера вернуться в политику, безуспешно добиваясь выдвижения кандидатуры республиканца в Сенат США. |
By actively seeking information, employees can effectively reduce uncertainties about their new jobs and organizations and make sense of their new working environments. |
Активно ища информацию, сотрудники могут эффективно уменьшить неопределенность в отношении своих новых рабочих мест и организаций и понять смысл своей новой рабочей среды. |
In many cases, those running the scams will create fake websites listing jobs which the victim is seeking, then contact the victim to offer them one of the positions. |
Во многих случаях те, кто работает с мошенниками, создают поддельные веб-сайты, на которых перечисляются вакансии, которые ищет жертва, а затем связываются с жертвой, чтобы предложить им одну из позиций. |
The accused Biljana Plavšić did not file any preliminary motions under rule 72 but did file a motion seeking provisional release. |
Обвиняемая Бильяна Плавшич не подавала никаких предварительных ходатайств на основании правила 72, а представила ходатайство о временном освобождении. |
- seeking employment - В поисках работы
- she is seeking - она ищет
- as opposed to seeking - в отличие от поисков
- process of seeking - Процесс поиска
- while seeking lower - стремясь при этом ниже
- is seeking guidance - ищет руководство
- seeking to suppress - стремясь подавить
- seeking a way-out - ищу необыкновенный
- seeking membership - стремится к членству
- seeking promotion - ищет продвижение
- seeking shelter from - укрывшись от
- achievement seeking - достижение искание
- we are always seeking - мы всегда ищем
- service seeking - искание обслуживание
- seeking happiness - в поисках счастья
- was seeking - стремится
- by seeking - Добиваясь
- while seeking - в то время как искание
- seeking more - ищет более
- seeking appropriate - ищет соответствующую
- seeking accommodation - ищет жилье
- whilst seeking - в то время поисков
- capital seeking - капитала, ищущего
- seeking adrenaline - ищу адреналин
- seeking compliance - поиск соответствия
- the government was seeking - правительство стремится
- seeking to protect - стремясь защитить
- seeking to acquire - стремится к приобретению
- seeking support from - обеспечение поддержки со стороны
- seeking a role - ищу роль