Unreserved apology - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unreserved apology - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
искренние извинения
Translate

- unreserved [adjective]

adjective: несдержанный, безоговорочный, незабронированный, откровенный, неограниченный, не заказанный заранее

- apology [noun]

noun: извинение, апология, оправдание, просьба о прощении, защита, нечто второразрядное, нечто второсортное

  • offer an apology - извиниться

  • my apology - мои извинения

  • official apology - официальные извинения

  • apology letter - извинение письмо

  • personal apology - личные извинения

  • that apology - что извинение

  • i think i owe you an apology - я думаю, что я должен извиниться

  • i owe you an apology - я должен извиниться

  • owe me an apology - мне должны извиниться

  • apology caption - извинение подпись

  • Синонимы к apology: expression of regret, one’s regrets, defense of, apologia for, explanation of, vindication of, justification of, excuse, apologia

    Антонимы к apology: accusation, charge, indictment, condemnation, complaint, criticism, censure, defiance

    Значение apology: a regretful acknowledgment of an offense or failure.



And for you to grovel for forgiveness for something that requires no apology...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А для тебя молить о прощении за то, за что не надо извиниться...

He started to call an apology for his aim when he caught sight of the child's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал оправдываться и просить прощения за промах и в этот миг заметил лицо ребенка.

This is my apology to rusty nails, if there's any inference That the character of krusty is anything like rusty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу прощения у Расти Нэйлза, если кто-то считает, что персонаж Красти хоть в чем-нибудь подобен Расти.

The Committee notes with satisfaction the official apology by Royal Canadian Mounted Police to the mother of Robert Dziekanski for the loss of her son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет с удовлетворением отмечает принесение официальных извинений со стороны Королевской конной полиции Канады матери Роберта Дзикански в связи с утратой сына.

Finally, Turkey’s apology on July 27 to Russia for the downing of a jet over Syria in November 2015 also complicates efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуацию еще больше усложняет тот факт, что 27 июня Турция принесла России официальные извинения за сбитый российский самолет, который разбился в ноябре 2015 года на территории Сирии.

You said the Sunday World had printed an apology?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же сказала Уикенд Ворлд напечатали опровержение.

Send him the standard letter of apology for racist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перешлите ему стандартные извинения за расизм.

An apology for all heroes who have good stomachs, with a description of a battle of the amorous kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апология всех героев, обладающих хорошим аппетитом, и описание битвы в любовном роде

I won't coddle you or patronize you with an apology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду с тобой няньчиться или покровительствовать с извинениями.

I offer an apology and one long overdue

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь попросить прощения Хоть и с большим опозданием

The apology was unnecessary, for Hungry Joe was in high spirits when Yossarian found him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но извинений не потребовалось, потому что Заморыш Джо находился в преотличнейшем настроении.

She saw no apology, no regret, no resentment as he looked at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его взгляде она не увидела ни оправдания, ни сожаления, ни досады.

Then smitten with sudden fright at her irreverence she began hastily to cross herself by way of apology but caught herself in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут же, испугавших своих кощунственных мыслей, начала было поспешно креститься украдкой, испрашивая себе прощение, как вдруг рука ее застыла на полдороги.

And I will consider accepting your apology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подумаю о твоём прощении.

A contrite apology via the mail, and an invitation to dinner next time he was in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извиниться по почте, покаянным письмом, и пригласить вместе поужинать, когда он в следующий раз попадет в Англию.

When an apology comes with fried pickles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда извинения просят с соленьями.

I've had new projections every few days... which is why I owe you an apology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получал новые прогнозы каждые несколько дней... вот почему и винюсь перед тобой.

The latter thought the matter terminated by a letter of apology, his heart beat, and he stammered: Ah! thanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюруа подумал, что дело может кончиться извинительным письмом. Сердце у него запрыгало. - А-а!.. Благодарю, - пробормотал он.

Native Americans were brutalized and David Sawitzski's ancestors deserve an apology!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные американцы подвергались гонениям, и предки Дэвида Зевински заслуживают извинений

I only wanted to prove to you that Mrs. S. admits our apology, and is not offended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только хотела вас успокоить, что миссис С. принимает наши извинения и не сердится.

Well, apology accepted for everything ever except for slavery and the gap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимаю извинения за всё-всё-всё, кроме рабства и дискриминации.

This apology buys you a one-week probationary period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СвоиМ извинениеМ вы купили себе неделю испытательного срока.

Far more important to me than an apology is eliminating ICO, Mr. President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извинения не так важны для меня, как уничтожение ОИХ, г-н президент.

Fool! t'is here that she is to make her apology in her shift! the good God is going to cough Latin in her face!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дура! Здесь она будет каяться в одной рубахе! Милосердный господь начихает ей латынью в рожу!

Then extend that apology to Alara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда передай мои извинения Аларе.

It is a beautiful day for an apology tour, and although we all wish this unfortunate incident didn't happen,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отличный день для оправдательной кампании, хотя все мы желали бы, чтобы этого несчастного инцидента никогда не было.

You are gonna stick it out for the next two days and do everything that's asked of you, starting with an apology to everyone for disrupting this trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты проведешь здесь следующие 2 дня и будешь делать все, что тебя попросят, начиная с извинений перед каждым за сорванную поездку.

I'll take an apology for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жду извинений за это.

I want an apology first. An apology for what you did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты сначала извинилась за то, что ты сделала.

Yes, but if you come on the show, we will play your interview instead of the apology... no matter the consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но если вы придёте на шоу, мы включим ваше интервью, вместо извинений... независимо от последствий.

Well, Lucy... the main idea is, do you accept my apology?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, Люси,.. ...я хотел спросить, примешь ли ты извинения?

I'll take that apology any time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извинения принимаются в любое время.

Nevertheless, it, uh, seems that I owe you an apology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, похоже, что я должен перед вами извиниться.

Which leads me to extend an apology to Nick, a Grimm, who taught me that this world does move in mysterious ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в продолжение, прошу прощения у Ника, Гримма, который научил меня тому, что мир меняется непостижимым образом.

I take it you'll be issuing an apology along with Mr. Donnelly's release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, вы принесете свои извинения вместе с освобождением м-ра Доннели.

Can we at least get an apology?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем мы хотя бы получить извинения?

History owes an apology to these people and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История должна принести извинения этим людям и их семьям.

I would like to know what drives your urge to attack me, always like this wrongfully, without any reason whatsoever or the later apology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы знать, что движет вашим желанием напасть на меня, всегда так несправедливо, без какой-либо причины или последующего извинения.

After the hearing, Gaetz reportedly texted an apology to Cohen, who reportedly thanked Gaetz for the apology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После слушания гаец, как сообщается, написал извинения Коэну, который, как сообщается, поблагодарил Гаца за извинения.

The video of the arrest went viral and prompted the CEO of Starbucks Kevin Johnson to issue an apology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеозапись ареста стала вирусной и побудила генерального директора Starbucks Кевина Джонсона принести извинения.

The Reavey family sought an apology, but Paisley refused to retract the allegation and died in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Риви потребовала извинений, но Пейсли отказался снять обвинение и умер в 2014 году.

Manager Thomas S. Hamblin and actor Edwin Forrest tried to calm the rioters, who demanded Farren's apology and called for the deportation of blacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджер Томас С. Хэмблин и актер Эдвин Форрест попытались успокоить бунтовщиков, которые потребовали извинений Фаррена и призвали к депортации чернокожих.

According to the guardian, despite the U.S showing regrets about the coup, it has failed to officially issue an apology over its involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным The guardian, несмотря на то, что США выразили сожаление по поводу переворота, они не смогли официально принести извинения за свое участие.

One of the most recent has been Socrates on Trial, a play based on Aristophanes's Clouds and Plato's Apology, Crito, and Phaedo, all adapted for modern performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из последних - Сократ на суде, пьеса, основанная на облаках Аристофана и апологии Платона, Критоне и Федоне, адаптированная к современному исполнению.

He landed with 200 men in November and forced an apology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре он высадился с 200 солдатами и потребовал извинений.

The depth, frequency, and duration of the bow increases with the sincerity of the apology and severity of the offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубина, частота и продолжительность поклона увеличиваются вместе с искренностью извинения и тяжестью проступка.

Occasionally, in the case of apology and begging, people crouch like Sujud to show absolute submission or extreme regret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, в случае извинений и просьб, люди приседают, как суджуд, чтобы показать абсолютную покорность или крайнее сожаление.

Dick later stated he had written an apology letter to Stern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дик позже заявил, что написал Стерну письмо с извинениями.

Microsoft released an apology on its official blog for the controversial tweets posted by Tay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft опубликовала извинения в своем официальном блоге за спорные твиты, опубликованные Таем.

With many alleging that it was made under duress, Chou's apology sparked a furore among the Taiwanese public on election day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку многие утверждали, что это было сделано под давлением, извинения Чоу вызвали фурор среди тайваньской общественности в день выборов.

In May 2014, Samsung offered an apology and compensation to workers who became ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2014 года Samsung принесла извинения и выплатила компенсацию работникам, которые заболели.

You owe me an apology, and you need to stop engaging in this sort of disruptive behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны извиниться передо мной, и вам нужно прекратить заниматься такого рода разрушительным поведением.

Clinton, however, still offered no apology to Jones and still denied ever engaging in a sexual affair with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Клинтон по-прежнему не приносил извинений Джонс и по-прежнему отрицал, что когда-либо вступал с ней в половую связь.

According to Mangum, the women were coaxed back into the house with an apology, at which point they were separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Мангума, женщин уговорили вернуться в дом с извинениями, после чего их разлучили.

I extend that same apology to MLA members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приношу те же самые извинения членам ОМС.

In October 2005, Liverpool City Council passed a public apology for the flooding Capel Celyn in Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2005 года городской совет Ливерпуля вынес публичные извинения за наводнение в Кейпел-Селине в Уэльсе.

Roosevelt demanded an apology from the Japanese, which was received, but relations between the two countries continued to deteriorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рузвельт потребовал от японцев извинений, которые были приняты, но отношения между двумя странами продолжали ухудшаться.

Erdogan later issued a statement accepting the apology on behalf of the Turkish people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Эрдоган выступил с заявлением, в котором принял извинения от имени турецкого народа.

On February 20, 2014, Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga said that the Japanese government may reconsider the study and the apology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 февраля 2014 года главный секретарь Кабинета министров Есихидэ Суга заявил, что японское правительство может пересмотреть результаты исследования и извинения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unreserved apology». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unreserved apology» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unreserved, apology , а также произношение и транскрипцию к «unreserved apology». Также, к фразе «unreserved apology» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information