Stocking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- stocking [ˈstɔkɪŋ] сущ
- чулокм, колготки(sock, tights)
- elastic stockings – эластичные колготки
- хранениеср, складированиеср(storage, warehousing)
- заготовкаж(billet)
- зарыблениеср
- накоплениеср, запасаниеср(accumulation)
- снабжениеср(supply)
-
- stocking [ˈstɔkɪŋ] прил
- чулочный(hosiery)
- складской(warehouse)
- вязаный(knitted)
-
- stock [stɔk] гл
- запасти(stockpile)
-
noun | |||
чулок | stocking |
- stocking сущ
- stockings · hosiery
verb
- sell, carry, keep (in stock), offer, have (for sale), retail, supply
- supply, provide, furnish, provision, equip, fill, load
- carry, stockpile
- buy in, stock up
- sprout
hat, defect, affairs, agreement, agreements, arrangements, bonds, business, compacts, contracts, conventions, covenants, deals, deeds, disposal, exhort, frivolity, gossip, illusion, indecorousness, miss, negotiations, pacts, pledges, proceedings
Stocking have or keep a supply of (a particular product or type or product) available for sale.
Traditional 'fir' Christmas trees are popular and children leave a stocking or milk and cookies out for Santa Claus on Christmas Eve. |
Традиционные елки елки популярны, и дети оставляют чулок или молоко и печенье для Санта-Клауса в канун Рождества. |
You threw me over for a mangy redhead... with a few measly francs in her stocking. |
Ты отправил меня к отвратительному рыжему типу, у которого за душой всего несколько франков. |
Christopher, I've got a run in my stocking already. |
Кристофер, у меня уже стрелка на чулке. |
Изящная лодыжка, дорогие чулки. |
|
Permitted stocking densities for turkeys reared indoors vary according to geography and animal welfare farm assurance schemes. |
Допустимая плотность запасов индеек, выращиваемых в закрытых помещениях, варьируется в зависимости от географии и схем обеспечения благополучия животных на фермах. |
This swelling differs from stocking up in that the horse does not display symmetrical swelling in two or four legs, but in only one leg. |
Эта припухлость отличается от запасания тем, что у лошади симметричная припухлость проявляется не на двух или четырех ногах, а только на одной ноге. |
In the UK, the RSPCA Freedom Foods assurance scheme reduces permissible stocking density to 25 kg/m2 for turkeys reared indoors. |
В Великобритании схема обеспечения RSPCA Freedom Foods снижает допустимую плотность запаса до 25 кг/м2 для индеек, выращиваемых в помещении. |
Warehouses have installed mobile robotic systems to efficiently move materials from stocking shelves to order fulfillment zones. |
На складах установлены мобильные роботизированные системы для эффективного перемещения материалов с складских полок в зоны выполнения заказов. |
I mean, his husband, he shops like a frat boy stocking up for a tailgate. |
Его муж, делает покупки, как парень из братства, затариваясь для вечеринки. |
Seems I have a run in my stocking. |
Кажется, у меня порвался чулок. |
Yeah, hanging your stocking, putting cookies out for Santa, setting a man trap. |
Да, вешать носки, класть печенье для Санты, ставить капканы на мужчин... |
A more intensive system is yarding, in which the birds have access to a fenced yard and poultry house at a higher stocking rate. |
Более интенсивной является система ярдинга, при которой птицы имеют доступ к огороженному двору и птичнику с более высокой скоростью запасания. |
Well, I'm in front with the gas and electric, and I've primed Irene Seddon on the QT and I've been stocking up with tinned salmon, so... |
Я рассчиталась за газ и электричество, дала основные указания Айрин Седдон относительно тестирования, дома сделала запас консервированного лосося, так что... |
However, during this era, stockings were sometimes tied with narrow strips of material below the knee to hold the stocking in place. |
Однако в эту эпоху чулки иногда завязывали узкими полосками материи ниже колена, чтобы удержать чулок на месте. |
A cardinal's stocking, Giulia. |
Кардинальский чулок, Джулия. |
She has money in her stocking... wears corsets, and never drinks a drop too much. |
Она копит деньги, носит корсеты и много не пьет. |
You know, Michael, if I may take off my acting pants for a moment and pull my analrapist stocking over my head, George Michael has been acting strange lately. |
Знаешь Майкл, если бы я снял мои актерские штаны на минутку и натянул мои аналапевтический чулок на голову, то сказал бы, что Джорж Майкл ведет себя странно в последнее время. |
She sat down again and took up her work, a white cotton stocking she was darning. She worked with her head bent down; she did not speak, nor did Charles. |
Потом она села и опять взялась за работу - она штопала белый бумажный чулок; она опустила голову и примолкла; Шарль тоже не говорил ни слова. |
Here on the streets of Manhattan, some citizens have begun stocking up on food, water, and medical supplies, dreading that we may be inching closer to disaster. |
Здесь на улицах Манхеттена несколько горожан начали делать запасы еды, воды и медикаментов, опасаясь, что мы находимся в шаге от катастрофы. |
In regards to stocking density, there are minimum space requirements for pigs based on weight per The Welfare of Farmed Animals Regulations. |
Что касается плотности складирования, то существуют минимальные требования к площади для свиней, основанные на весе в соответствии с правилами благосостояния сельскохозяйственных животных. |
After stocking up on food, the party walked to San Francisco to report their discovery of the bay. |
Все они были танцевально ориентированными хитами новой волны, и группа была награждена премией U-Know за самую перспективную группу. |
She'd been stocking up on all sorts of nutrients and powders. |
Она принимала все виды питательных веществ и порошков. |
Those who failed to foresee how heavy the bombardments would be and never thought of stocking up provisions below ground. |
Кто оценил степень будущих бомбардировок и догадался спрятать продовольственные склады под землю. |
I took the liberty of stocking it up for you. |
Я позволил себе набить под завязку его для тебя. |
Retailers often ask for merchandise to be delivered to them in shipping containers which allow the easy stocking of full case loads. |
Розничные торговцы часто просят, чтобы товары доставлялись им в контейнерах, которые позволяют легко складировать полные грузы. |
Textile workers destroyed industrial equipment during the late 18th century, prompting acts such as the Protection of Stocking Frames, etc. |
Текстильщики разрушали промышленное оборудование в конце XVIII века, побуждая к таким действиям, как защита чулочных рамок и т. д. |
Other things that can be monitored and adjusted are potential stressors like stocking density, temperature and ventilation regulation. |
Другие вещи, которые можно контролировать и регулировать, - это потенциальные стрессоры, такие как плотность чулок, температура и регулирование вентиляции. |
For, while drawing on the other stocking, I had felt constrained to kiss her. |
В эту минуту я обувал другую ножку, но не выдержал и поцеловал ее. |
One alternative to intensive poultry farming is free-range farming using lower stocking densities. |
Одной из альтернатив интенсивному птицеводству является выращивание на свободном выгуле с использованием более низких плотностей запасов. |
The fascia lata is a fibrous sheath that encircles the thigh like a subcutaneous stocking and tightly binds its muscles. |
Фасция Лата представляет собой волокнистую оболочку, которая окружает бедро подобно подкожному чулку и плотно связывает его мышцы. |
The man wore a big red stocking cap trimmed with white fur, and he had a huge bushy white beard. |
У человека на экране была пушистая белая борода и длинный красный колпак, отороченный белым мехом. |
I'm stocking up on supplies. |
Я восполняю запасы. |
Нет, полки для чулков- это мое хобби. |
|
Then she faced forward and Tommy watched her take a tiny watch from the top of her stocking and look at it. |
Затем Темпл опустила взгляд, Томми увидел, что она достала маленькие часики и поглядела на них. |
You'd rather be the picture-perfect pretty boy stocking shelves at the Tru Value? |
Или ты предпочитаешь красивого мальчика, который раскладывает товар в супермаркете? |
The sheepskin was fresh dried and not tanned and as Robert Jordan rested his stocking feet on it he could feel it crackle like parchment. |
Овчина была недавно высушенная и недубленая, и когда Роберт Джордан стал на нее, она захрустела, как пергамент. |
In all indicated areas the collection of natural grown scallops has been replaced by re-stocking and aquaculture operations. |
Во всех указанных районах сбор естественно выращенных морских гребешков был заменен повторным зарыблением и проведением аквакультурных операций. |
You'll end up with a lump of coal in your stocking. |
Иначе найдете кусок угля в своем рождественском носочке. |
I was just stocking some stuff for tomorrow, sit wherever you want. |
Я просто раскладывал товар на завтра, присаживайся. |
YOU SHOULD TRY STOCKING VENDING MACHINES FOR A LIVING. |
Попробовал бы ты заработать на жизнь обслуживанием торговых автоматов. |
The illicit cultivation, production, stocking, smuggling and trafficking of narcotic drugs are undeniably critical problems facing humanity today. |
Незаконные культивирование, производство, накопление, контрабанда и торговля наркотиками, несомненно, представляют собой важнейшие проблемы, стоящие сегодня перед человечеством. |
Similarly, Asia has experienced a long history of stocking rice paddies with freshwater fish suitable for eating, including various types of catfish and cyprinid. |
Аналогичным образом, Азия имеет долгую историю снабжения рисовых полей пресноводной рыбой, пригодной для употребления в пищу, включая различные виды сомов и карповых рыб. |
We meet there around 2:30 in the morning, dressed all in black, your hair in a black stocking. |
Встретимся там в два тридцать ночи, одетые сплошь в чёрное. На голове чёрный чулок. |
It's down to my stocking now. |
Уже потекло по чулкам. |
На нем была та же похожая на чулок вязаная шапочка. |
|
Я хотел достать на распродаже тебе, но... |
|
Flanimals of the Deep won the 'Best Stocking Filler' book of the year in 2006, as voted on Richard and Judy's Christmas Book Reviews. |
Flanimals of the Deep выиграла лучший наполнитель чулок в 2006 году, как проголосовали на Рождественских книжных обзорах Ричарда и Джуди. |
Then she hadn't so much as a darned stocking or a cleaned pair of gloves in all her wardrobe. |
Тогда у нее не было штопаных чулок и стираных перчаток. |
Заготовка на время спячки? |
|
Это просто небольшой подарочек. |
|
And besides stocking up with essentials, Hammond and I had used our day off in Windhoek to modify our cars. |
Кроме покупки базовых предметов, мы с Хаммондом использовали выходной в Виндхуке, чтобы модернизировать машины. |
From the top of one stocking she removed a watch on a broken black ribbon. |
Вытащила из-за чулка часики на измятой черной тесемке. |
Видите вон того человека в красной вязаной шапке? |
|
Manhattan's silk stocking police precinct was busier than usual. |
В полицейском участке самого злачного района Манхэттена бурлила еще более активная, чем обычно, деятельность. |
Но это же просто приложение к подарку, верно? |
|
Regular stocking continued until 1941, when it was evident that the fish could maintain a stable population without outside interference. |
Регулярные заготовки продолжались до 1941 года, когда стало очевидно, что рыба может поддерживать стабильную популяцию без вмешательства извне. |
- net stocking - сетчатый чулок
- gartered stocking - чулок
- stocking cap - шерстяная шапочка
- degree of stocking - полнота насаждения
- forward stocking location - торговый склад
- full-fashioned stocking - котонный чулок
- fully fashioned stocking - котонный чулок
- stocking of waterbodies - зарыбление водоемов
- stocking costs - расходы чулка
- leg of a stocking - паголенок
- lake stocking - озеро чулок
- a silk stocking - шелковый чулок
- leg of mutton in a silk stocking - женская нога как объект вожделения
- shelf stocking - пополнение запаса товаров на полках в магазине
- stocking system - накопительная система
- her stocking ran - у неё на чулке спустилась петля
- slitting of stocking blank - разрезание чулочной заготовки для колготок
- service stocking - прочный в носке чулок
- set stocking - постоянная нагрузка
- splicing stocking - чулок с усилением
- ladderproof stocking - нераспускающийся чулок
- stocking conveyor - конвейер для подачи на склад
- stocking spring - пружина для закрепления патрубка в рассеве
- stocking tray - разборный стеллаж
- stocking up arrangements - пригонка цевья к стволу
- stocking yarns - пряжа для чулочного производства
- store stocking committee - комиссия по распределению площади полок между отдельными товарами
- Caught out by a single stocking - Пойманный одним чулком
- Tom is stocking up on everything - Том запасается всем
- Stocking the pantry, sir - Заполняем кладовую, сэр