Remembered fondly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
he remembered - он помнил
remembered for a long time - запомнятся надолго
i just remembered - Я только что вспомнил
to b remembered - к б помнили
may be remembered - Можно вспомнить,
forever remembered - навсегда запомнил
quickly remembered - быстро вспомнил
you will be remembered - вы будете помнить,
it is remembered that - помнится, что
as he remembered - как он вспомнил
Синонимы к remembered: flashed back (to), harked back (to), harkened back (to), hearkened back (to), minded, recalled, recollected, reminisced (about), reproduced, thought (of)
Антонимы к remembered: disremembered, forgot, unlearned
Значение remembered: simple past tense and past participle of remember.
i fondly remember - я помню нежно
fondly recall - любовно отзыв
remembered fondly - вспомнил любовно
i remember it fondly - я помню его с любовью
remember him fondly - помню его с любовью
remember it fondly - помните его любовно
Синонимы к fondly: lovingly, tenderly, affectionately, dearly, devotedly, kindly, amorously, passionately, warmly, longingly
Антонимы к fondly: callously, unwarmheartedly, coldly, despiteful, hatefully, badly, banemalentously, brutally, cruelly, curtly
Значение fondly: In a fond manner; affectionately; tenderly.
Он с любовью вспоминал времена, что вы провели вместе. |
|
Even though it was just invented, we already remember it fondly. |
Хотя его изобрели только что, мы уже нежно его полюбили. |
You're not remembered fondly, but I guess that beats not being remembered at all. |
Тебя не вспоминают с любовью, но, впрочем, я думаю о побоищах вообще не вcпоминают. |
The animal characters from this series, Clarence the cross-eyed lion and Judy the chimpanzee, are still fondly remembered. |
Животные персонажи из этой серии, косоглазый Лев Кларенс и шимпанзе Джуди, до сих пор с любовью вспоминаются. |
Well, remember it fondly, because it's all downhill from here. |
Что ж, запомни это, потому что дальше только хуже. |
After her retirement, she remained fondly remembered by Gilbert and Sullivan fans. |
После выхода на пенсию она осталась с любовью вспоминать поклонников Гилберта и Салливана. |
It has survived events such as the Velvet Revolution and is fondly remembered as an integral part of Czech childhood. |
Она пережила такие события, как бархатная революция, и с любовью вспоминается как неотъемлемая часть чешского детства. |
Van Zandt remembered his time in Colorado fondly and often visited it as an adult. |
Ван Зандт с нежностью вспоминал свое пребывание в Колорадо и часто посещал его уже взрослым. |
His assassination was a first political murder of any civilian leader in Pakistan, and Liaqat Ali Khan is remembered fondly by most Pakistanis. |
Его убийство было первым политическим убийством любого гражданского лидера в Пакистане, и большинство пакистанцев с любовью вспоминают Лиаката Али Хана. |
I remember it fondly... |
Я вспоминаю это с нежностью... |
Для меня это часть моей истории, которую я вспоминаю с нежностью. |
|
Team Fondly remembers Lisa's help all through during the shoot. |
Команда с любовью вспоминает помощь Лизы во время съемок. |
In the bucolic town of Valle del Bravo, for example, he is remembered fondly. |
В идиллическом городке Валье-де-Браво, к примеру, о нем вспоминают с теплотой. |
When you remember me, remember me fondly. |
Когда будешь меня вспоминать, вспоминай только хорошее. |
Robison has not been fondly remembered by several of the artists who had business dealings with him. |
О робисоне не слишком тепло вспоминали некоторые художники, имевшие с ним деловые отношения. |
She remembers London fondly, even now that Ghana is a relatively safe and stable country. |
Она с нежностью вспоминает Лондон, даже сейчас, когда Гана-относительно безопасная и стабильная страна. |
Lucas then set his sights on adapting Flash Gordon, an adventure serial from his childhood that he fondly remembered. |
Затем Лукас нацелился на адаптацию Флэша Гордона, приключенческого сериала из своего детства, который он с любовью помнил. |
The Lantz cartoon Niagara Fools, featuring Woody Woodpecker, represented perhaps Kinney's most fondly-remembered original storyline. |
По мере того как война затягивалась и боевые действия выходили за пределы египетской границы, многие египтяне чувствовали, что война их больше не касается. |
Li remembers their relationship fondly and the two set up a Mandarin school for LAPD cops who patrol the LA Chinatown area. |
Селективная селекция для получения высокоурожайных культур вызвала генетические узкие места в этих культурах и привела к генетической однородности. |
he is remembered fondly by the staff because of his openness and kindness. |
сотрудники с любовью вспоминают его за открытость и доброту. |
For example, I will always remember fondly the episode when we tried putting gramps into a nursing home. |
Я всегда со смехом вспоминаю, например, об одном эпизоде, когда мы попытались сдать деда в дом престарелых. |
We need to kill everyone that we can only remember fondly. |
Нам надо убить всех о ком мы можем вспомнить только хорошее. |
Its unique design became a cultural icon and is fondly remembered by many who grew up in that period. |
Его уникальный дизайн стал культурной иконой и с любовью вспоминается многими, кто вырос в тот период. |
No, I remember it very fondly, I just, I really wanted to talk to you because I need your help... |
Нет, помнится это было здорово, просто я на самом деле я хотел поговорить с вами потому что мне нужна ваша помощь. |
Her radio program A Date With Chris was one of Armed Forces Radio's most popular shows and is fondly remembered by many Vietnam vets. |
Ее радиопрограмма свидание с Крисом была одним из самых популярных шоу на радио Вооруженных сил и с любовью вспоминается многими вьетнамскими ветеринарами. |
Many Norwegians remember perhaps Tveitt most fondly for his tune to Aslaug Låstad Lygre's poem We should not sleep in summer nights. |
Многие норвежцы вспоминают, пожалуй, с наибольшей любовью Твейта за его мелодию к стихотворению Аслауга Лостада лигра мы не должны спать летними ночами. |
Despite mixed reviews, Urban Upstart consistently sold well and is considered to be a fondly remembered adventure. |
Несмотря на неоднозначные отзывы, Urban Upstart стабильно продается хорошо и считается с любовью запоминающимся приключением. |
I remember my visit very fondly. |
Я помню мой визит очень наивно. |
So let us remember fondly Pelageya for who she was. |
Давайте будем помнить Пелагею такой, какая она была. |
Valeriano remembered his schooling fondly, but constantly felt the burden of supporting his family. |
Валериано с нежностью вспоминал свою учебу, но постоянно ощущал бремя заботы о семье. |
Marcha's appearance in Brussels is fondly remembered by Eurovision fans for her classic 1980s outfit and big hair. |
Появление Марчи в Брюсселе с любовью вспоминают поклонники Евровидения за ее классический наряд 1980-х годов и пышные волосы. |
And fortunately, even though I left the department seven years ago, that I'm still remembered fondly back there. |
И, к счастью, несмотря на то, что я ушёл из департамента семь лет назад, меня там всё ещё помнят. |
I DON'T REMEMBER IT QUITE THAT FONDLY. |
У меня что-то не такие приятные воспоминания. |
Fondly remembered for her Twilight Melodies broadcast. |
С нежностью вспоминаем её постановку Сумеречные мелодии. |
I'm remembered fondly everywhere. |
Меня везде любят. |
He is best known as the author of The W6SAI Antenna Handbook and fondly remembered for the 1959 Radio Handbook. |
Он наиболее известен как автор Руководства по антеннам W6SAI и с любовью вспоминается за руководство по радиосвязи 1959 года. |
The tanker is fondly remembered in Malta, where to this day she is considered to be the savior of the beleaguered island. |
Танкер с любовью вспоминают на Мальте, где он и по сей день считается спасителем осажденного острова. |
And when you look back on your career, you remember it most fondly. |
Когда ты окинешь взглядом свою карьеру, вспомнишь об этом с теплотой. |
He is fondly remembered by Kilmarnock fans for his confident and uncompromising style. |
Поклонники Килмарнока с любовью вспоминают его уверенный и бескомпромиссный стиль. |
The reason why the Emperor remembers me fondly was because of my good looks in the past. |
Причина, по которой император вспоминает меня с нежностью, была в том, что я хорошо выглядел в прошлом. |
Rose, I remember your father fondly. |
Роуз, я помню вашего отца с любовью. |
Colleagues in the astronomy department at the University of California, Berkeley, remember fondly his visit there in the 1970s. |
Коллеги по астрономическому факультету Калифорнийского университета в Беркли с нежностью вспоминают его визит туда в 1970-е годы. |
I will remember you fondly, my turtle-duck. |
Я всегда буду тебя помнить, уткочерепаха. |
William Adams, is still fondly remembered in Japan. |
Уильям Адамс, до сих пор любовно почитается в Японии. |
I'm sure Ron will remember the meeting fondly while he makes toilet wine in a federal prison in Terre Haute. |
Уверена, Рон с теплотой будет вспоминать эту встречу, пока будет гнать самогон в федеральной тюрьме в Терре-Хот. |
I remember this place... fondly. |
Я вспоминаю это место... с теплотой. |
I know Feynman was fondly remembered by many of his students, so I doubt he hated teaching. |
Я знаю, что Фейнмана С любовью вспоминали многие из его учеников, поэтому я сомневаюсь, что он ненавидел преподавание. |
Louise so fervently praised, so fondly remembered, amidst the vagaries of a distempered brain. |
Луизу, которую он звал с любовью и нежностью в бреду жестокой горячки. |
Если Чайлдс сделал плохое, избиратели вспомнят обо мне с теплотой. |
|
I remember the day my life fell apart. |
Я помню тот день, когда все развалилось на части. |
Я помню только одну учащуюся, исключенную из школы. |
|
Do you remember last year When I ate that whole chocolate cake? |
Помнишь прошлый год, когда я съел целый шоколадный кекс? |
So, when you had this dialogue, do you remember exactly what was said? |
Когда ты столкнулась с ним,... ваш диалог, ты точно помнишь, что вы говорили? |
I remember slurping up spaghetti, trying really hard not to let the noodles drip down my chin. |
Я помню хлюпанье спагетти, и как напрягалась чтобы не позволить лапше сползти мне на подбородок. |
Не припомню на вас такого глубокого выреза. |
|
As we face the prospect of the sixth mass extinction, albeit caused by human activity this time, it is well to remember that extinctions can quickly escalate in unpredictable ways. |
Сталкиваясь с перспективой шестого массового вымирания видов, которое на сей раз вызвано человеческой деятельностью, мы должны помнить, что исчезновение часто ускоряются и проходят совершенно непредсказуемо. |
In fact, although she had once heard the principal mention it, she did not even remember what her mother's maiden name was. |
Хотя директор Института Марии называла ей девичью фамилию матери, она не смогла ее вспомнить. |
Радио орало Лейлу, помнишь? |
|
She mentioned several towns, as if she were trying to remember something which she had forgotten long ago; and all the time she moved noiselessly round the room, like a hawk. |
Словно вспоминая давно забытое, она назвала несколько городов и всё кружилась по комнате бесшумно, как ястреб. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remembered fondly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remembered fondly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remembered, fondly , а также произношение и транскрипцию к «remembered fondly». Также, к фразе «remembered fondly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.