Corresponding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- corresponding [kɔrɪsˈpɔndɪŋ] прил
- соответствующий, соответственный, аналогичный(appropriate, respective, analogous)
- corresponding value – соответствующее значение
- corresponding source code – соответствующий исходный код
- corresponding state – соответственное состояние
-
- corresponding [kɔrɪsˈpɔndɪŋ] прич
- корреспондирующий
- отвечающий(responsible)
-
- corresponding [kɔrɪsˈpɔndɪŋ] сущ
- соответствиеср(according)
-
- correspond [kɔrɪsˈpɔnd] гл
- соответствовать, отвечать(match, meet)
- correspond roughly – соответствовать примерно
- correspond to reality – отвечать действительности
- совпадать, согласоваться(coincide, fit)
- переписываться
- корреспондировать
- вполне соответствовать
- соотноситься
- перекликаться(overlap)
- вести переписку
-
adjective | |||
соответствующий | corresponding, appropriate, suitable, fit, adequate, correct | ||
соответственный | respective, corresponding, accordant, correspondent, relative, homologous | ||
подобный | like, similar, alike, corresponding, another, parallel | ||
ведущий переписку | corresponding |
- corresponding прил
- comparable · analogous · corresponding · suitable · relevant · adequate · commensurate
- correspond гл
- correspond to · represent · correspond with
- coincide · fit · fit in
- conform · comply · conform to
- match · tally
- equal
- accord
- answer
- equate
adjective
- commensurate, parallel, correspondent, matching, correlated, homologous, relative, proportional, proportionate, comparable, equivalent, analogous
- like, comparable
verb
- correlate with, agree with, be in agreement with, be consistent with, be compatible with, be consonant with, accord with, be in tune with, concur with, coincide with, tally with, tie in with, dovetail (with), fit in with, match, parallel, square with, jibe with
- be equivalent, be analogous, be comparable, equate
- exchange letters, write, communicate, keep in touch, keep in contact
- equate
- stand for, represent
- gibe, jibe, check, agree, tally, match, fit
- correspond гл
- contradict
differing, mismatched, dissimilar, unlike, disparaging, disagreeing
Corresponding similar in character, form, or function.
The Louvação is in the same pentatonic with the correspónding corridos reworked in the pentatonic as well. |
Лувасан находится в той же пентатонике, что и соответствующие корридо, переработанные в пентатонику. |
But there were no correspondents in the area of Saint-Vith, Elsenborn or Monschau. |
Но ни в Сен-Вите, ни в Эльзенборне, ни в Моншау корреспондентов не было. |
In 1691, Duillier started to write a new version of Newton's Principia, and corresponded with Leibniz. |
В 1691 году Дюлье начал писать новую версию принципов Ньютона и переписывался с Лейбницем. |
Loesser had already written much of the score to correspond with the first version of the book. |
Лессер уже написал большую часть партитуры, чтобы она соответствовала первой версии книги. |
The algebraic symmetries are also equivalent to saying that R belongs to the image of the Young symmetrizer corresponding to the partition 2+2. |
Алгебраические симметрии также эквивалентны утверждению, что R принадлежит образу молодого симметризатора, соответствующего разбиению 2+2. |
To create a forgery, the attacker picks a random signature σ and uses the verification procedure to determine the message, m, corresponding to that signature. |
Чтобы создать подделку, злоумышленник выбирает случайную подпись σ и использует процедуру верификации для определения сообщения m, соответствующего этой подписи. |
For example, a decoder could associate with each symbol an additional value corresponding to the channel demodulator's confidence in the correctness of the symbol. |
Например, декодер может связать с каждым символом дополнительное значение, соответствующее уверенности демодулятора канала в правильности символа. |
Up next, senior correspondent michael kelso joins me for a very exciting segment I like to call |
Далее, соведущий Майкл Келсо присоединился сегодня ко мне, чтобы обсудить очень занимательную тему, которую я называю |
Color-coded baskets, redundantly labeled, correspond to different inputs. |
Цветные лотки, дополнительно промаркированные этикетками, соответствуют различным входным данным. |
My desirable act of getting Val's job back had produced a corresponding good result. |
Мое рвение в помощи Вэл снова получить ее работу привело к соответствующему хорошему результату. |
All the specimens were dated to between 806 BC and 124 AD, a timeframe corresponding with the Late Dynastic and Ptolemaic periods. |
Все образцы были датированы между 806 годом до н. э. и 124 годом н. э., что соответствует позднему династическому и Птолемеевскому периодам. |
Each triplet, arranged vertically, corresponded to the three rotors of an Enigma scrambler. |
Каждая тройка, расположенная вертикально, соответствовала трем роторам шифратора Энигма. |
Книга об их переписке была опубликована в 1986 году. |
|
Новые цифры соотносятся с буквами в алфавите. |
|
Aromatic primary and secondary amines also react with ethylene oxide, forming the corresponding arylamino alcohols. |
Ароматические первичные и вторичные Амины также вступают в реакцию с оксидом этилена, образуя соответствующие ариламиноспирты. |
The signal is calibrated to correspond with Vulcan synaptic frequencies. |
Сигнал откалиброван на соответствие вулканским синаптическим частотам. |
In this way, every sentient being is attributed with an infinity of minds, whose prevalence correspond to the amplitude of the wavefunction. |
Таким образом, каждому чувствующему существу приписывается бесконечность умов, преобладание которых соответствует амплитуде волновой функции. |
Observe that the correspondence is not exact if the context Γ is taken to be a set of formulas as, e.g., the λ-terms λx.λy. |
Заметим, что соответствие не является точным, если контекст Γ принимается за набор формул, как, например, λ-члены λx.λy. |
I first encountered C on message boards dedicated to analyzing the correspondence of D.H. Lawrence. |
Я впервые встертился с Ц на форуме, посвящённому исследованию переписки Дэвида Лоуренса |
It doesn't correspond at all to the image I have of my killer. |
Она совсем не согласуется с моими представлениями о человеке, который способен на убийство. |
The term underlying is used to describe sentences, phrases, or words that correspond to their causative versions. |
Термин лежащий в основе используется для описания предложений, фраз или слов, которые соответствуют их каузативным версиям. |
He threw the packet into the basket for general non-secret correspondence, immediate reply, and opened the letter from Justine. |
Он кинул эту бумагу к обычной не секретной корреспонденции, требующей немедленного ответа, и распечатал письмо Джастины. |
He is of moderate octavo size, varying from fifteen to twenty-five feet in length, and of corresponding dimensions round the waist. |
Она отличается умеренными размерами in Octavo, варьирующимися между пятнадцатью и двадцатью пятью футами в длину и соответствующими объемами талии. |
The police of the Canadian city has announced that it possesses the corresponding video recording and is prepared to begin an investigation on the city's mayor. |
Полиция канадского города заявила, что располагает соответствующей видеозаписью и готова начать расследование против градоначальника. |
See if he corresponded with them. |
Посмотри, не общался ли он с ними. |
When their correspondence was made public in September 2015, advocates for victims of abuse called for Ezzati's resignation or removal. |
Когда их переписка была обнародована в сентябре 2015 года, адвокаты жертв жестокого обращения призвали к отставке или отстранению Эззати. |
These relations can be of several kinds, such as works-for or located-in, with the restriction, that both domain and range correspond to entities. |
Эти отношения могут быть нескольких видов, таких как works-for или located-in, с ограничением, что как домен, так и диапазон соответствуют сущностям. |
Each piano key represented a letter of the alphabet and when pressed caused the corresponding letter to print at the receiving end. |
Каждая клавиша пианино представляла собой букву алфавита и при нажатии вызывала соответствующую букву для печати на приемном конце. |
Calculating 2458863 mod 7 + 1 yields 2, corresponding to Tuesday. |
Расчет 2458863 mod 7 + 1 дает 2, что соответствует вторнику. |
The first part is a diary covering the year 1995, the second part, the 'swollen appendices' of the title is a collection of essays, short stories and correspondence. |
Первая часть представляет собой дневник, охватывающий 1995 год, вторая часть, раздутые приложения к названию, представляет собой сборник эссе, рассказов и переписки. |
Written correspondence is routinely opened and read by the government before it is delivered. |
Письменная корреспонденция, как правило, открытые и прочитанные правительства, прежде чем оно будет доставлено. |
The rows and columns correspond to vertices, edges, and faces. |
Строки и столбцы соответствуют вершинам, ребрам и граням. |
While you were perusing, Ms. Brighton's correspondence, I was nosing about Midwest Cattle's computers, and I hit a firewall I couldn't crack, so I asked Everyone for help. |
Пока ты изучала переписку Брайтон, я пытался взломать сервер Midwest Cattle, но не смог обойти защиту, поэтому попросил Человечество помочь. |
Noone discovers the return address on Pete's correspondence is actually a mail drop. |
Никто не узнает, что обратный адрес в переписке Пита на самом деле является почтовым ящиком. |
Impressed with her performance, NBC offered her a three-year contract starting in September 1977 as a Washington, D.C. correspondent and anchor. |
Впечатленный ее выступлением, NBC предложил ей трехлетний контракт, начинающийся в сентябре 1977 года в качестве корреспондента и ведущего в Вашингтоне, округ Колумбия. |
As the celestial poles shift, there is a corresponding gradual shift in the apparent orientation of the whole star field, as viewed from a particular position on Earth. |
По мере смещения небесных полюсов происходит соответствующее постепенное изменение видимой ориентации всего звездного поля, рассматриваемого с определенной позиции на Земле. |
This notation means that the corresponding Slater determinants have a clear higher weight in the configuration interaction expansion. |
Эта нотация означает, что соответствующие детерминанты Слейтера имеют явно более высокий вес в расширении конфигурационного взаимодействия. |
Although based on corresponding General Motors car lines, the vehicle is classified in the United States as a pickup. |
Хотя этот автомобиль основан на соответствующих линиях автомобилей General Motors, он классифицируется в Соединенных Штатах как пикап. |
In general, female skeletal elements tend to be smaller and less robust than corresponding male elements within a given population. |
В целом, женские скелетные элементы, как правило, меньше и менее устойчивы, чем соответствующие мужские элементы в данной популяции. |
At the same time, the FSB had demanded the creation of a technology that would enable them to access the correspondence of any users. |
В то же время ФСБ потребовала создать технологию, которая позволила бы им получать доступ к переписке любых пользователей. |
Harrison spied for the United States in Russia and Japan, arriving in Russia in 1920 as an Associated Press correspondent. |
Харрисон шпионил для Соединенных Штатов в России и Японии, прибыв в Россию в 1920 году в качестве корреспондента Ассошиэйтед Пресс. |
There is one-millimeter, perfectly round dot which at first glance appears to be an imperfection on the film, but there is a corresponding mark on the lieutenant's shoulder. |
Тут идеально круглое пятнышко в один миллиметр, которое на первый взгляд кажется браком пленки, но... на плече лейтенанта имеется соответствующая отметина. |
Corresponding 184-pin DIMMs are known as PC-2100, PC-2700 and PC-3200. |
Соответствующие 184-контактный DIMM известны как PC-2100, PC-2700 и PC-3200. |
In consequence of lawful claims or requirements of corresponding organized trading platforms, affiliates as well as in consequence of lawful claims of third parties, |
Вследствие законных претензий или требований соответствующих торговых платформ, филиалов и третьих сторон; |
The title may be abbreviated in official correspondence as H.E. |
В официальной переписке это название может быть сокращено до его имени. |
The mail is sorted according to the final two digits of the ZIP Code and sent to the corresponding post offices in the early morning. |
Почта сортируется по последним двум цифрам почтового индекса и отправляется в соответствующие почтовые отделения ранним утром. |
While at Kingston Homolka began correspondence courses in sociology through nearby Queen's University which initially caused a media storm. |
В то время как в Кингстоне Гомолка начал заочные курсы по социологии через соседний университет королевы, который первоначально вызвал бурю средств массовой информации. |
The CLA often gave him responsibility for contact and correspondence with Trotskyists in other countries. |
ЦРУ часто возлагало на него ответственность за контакты и переписку с троцкистами в других странах. |
The venting took a very weird turn... when he started coming up with all of his dad's negative traits... - corresponding to letters of the alphabet. |
Эта ночь стала немного странной, когда он начал называть все негативные черты своего отца, по одной на каждую букву алфавита. |
Changes in the innovation process may require corresponding changes in how intangible assets need to be protected and managed. |
Изменения в инновационных процессах могут потребовать соответствующих изменений в способах защиты нематериальных активов и управления ими. |
In general thickness, they all bore a seemly correspondence to their length. |
Толщина их в основном соответствовала длине. |
But first, we go live to the Quahog Performing Arts Center where Asian correspondent, Tricia Takanawa is down at the red carpet. |
Но сначала - прямое включение от Центра сценических искусств Куахога, где на красной дорожке стоит наш азиатский корреспондент Триша Таканава. |
What's important are the letters that correspond to that number. |
А буквы, которые соответствуют цифрам. |
The original series studio came from the city of Waterford, as Micheal Ryan was RTÉ Regional correspondent in the 1990s. |
Оригинальная студия сериала была создана в городе Уотерфорд, так как Майкл Райан был региональным корреспондентом RTÉ в 1990-х годах. |
When the second hand reaches the corresponding section- -the sender presses the button. |
И секундная стрелка доходит до соответствующую секцию. ...и парень нажимает кнопку. |
All alcohols tend to be somewhat hydrophilic, usually form esters, and usually can be converted to the corresponding halides. |
Все спирты, как правило, несколько гидрофильны, обычно образуют сложные эфиры и обычно могут быть преобразованы в соответствующие галогениды. |
Subsequent correspondence showed this figure to be misleading. |
Последующая переписка показала, что эта цифра вводит в заблуждение. |
Even live-action film, recording actuality, does not correspond to reality |
Даже документальное кино, отражающее реальность, не соотносится с реальностью. |
However, he did allow his wrestlers to take high school correspondence courses over the internet. |
Тем не менее, он разрешил своим борцам проходить заочные курсы средней школы через интернет. |
- corresponding resolution - соответствующее постановление
- corresponding bank - банк-корреспондент
- corresponding value - соответствующее значение
- corresponding controls - соответствующие элементы управления
- corresponding fee - соответствующая плата
- is related to a corresponding - связана с соответствующим
- corresponding location - соответствующее место
- corresponding scope - соответствующая сфера
- corresponding translation - соответствующий перевод
- corresponding trading - соответствующая торговая
- is not corresponding with - не соответствует с
- corresponding analysis - Соответствующий анализ
- corresponding instruments - соответствующие инструменты
- in an amount corresponding to - в количестве, соответствующем по
- corresponding personnel - соответствующие кадры
- corresponding vacancy - соответствующая вакансия
- corresponding guidelines - соответствующие руководящие принципы
- corresponding expenditures - соответствующие расходы
- corresponding depreciation - соответствующая амортизация
- corresponding rules - соответствующие правила
- corresponding markets - соответствующие рынки
- corresponding accessories - соответствующие аксессуары
- corresponding drop - соответствующее падение
- corresponding quantities - соответствующие величины
- corresponding proof - соответствующее доказательство
- as well as the corresponding - а также соответствующие
- in the corresponding period - в соответствующем периоде
- according to the corresponding - согласно соответствующему
- in a corresponding manner - в соответствующей манере
- notify the corresponding - уведомить соответствующий