I'm going to need some lodgings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: идущий, действующий, работающий, преуспевающий, процветающий, существующий
noun: отъезд, ходьба, скорость передвижения, поступь, состояние дороги, состояние беговой дорожки
going on their lives - происходит их жизни
going around with - обходя с
going live with - будет жить с
going into a meltdown - вдаваясь в переплавку
i'm going cheap - я иду Дешевые
going outside - выходя за пределы
going through - пройдя через
going into investigation - входя в расследование
going straight to the point - идти прямо в точку
it's going over - это будет более
Синонимы к going: expiration, departure, exit, release, loss, passing, going away, leaving, sledding
Антонимы к going: come, be, do, make, come out, begin, join, arrive
Значение going: existing or available; to be had.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
turn out to be - оказалось
come to rest - отдыхать
subject/likely to change - Заголовок / вероятно, изменения
claim to be - претендовать на
call to mind - вспомнить
go to pot - пойти в горшок
draw/call attention to - рисовать / обратить внимание на
rise to - подняться на
bring to naught - свести на нет
take to each other - подходить друг к другу
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье
verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным
food need - потребность в продовольствии
need haircut - необходимость стрижка
in financial need - в финансовой потребности
need to treat - нужно лечить
anything you may need - Что вам может понадобиться
need it badly - нужно это плохо
then we need to - то мы должны
all you need - все, что тебе нужно
do not need - не нужно
i need your e-mail address - Мне нужен ваш адрес электронной почты
Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential
Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive
Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.
pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой
adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно
adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий
in some slight measure - в некоторой степени
some shared - некоторые общие
check for some - проверить некоторые
some striking differences - некоторые поразительные различия
some very few - некоторые очень немногие
within some days - в течение нескольких дней
have some remarks - есть замечания
by some accounts - по некоторым сведениям
some of the biggest - некоторые из самых больших
some definitions - некоторые определения
Синонимы к some: roughly, about, just about, close to, more or less, approximately, around, or so
Антонимы к some: exactly, precisely
Значение some: to some extent; somewhat.
in lodgings - в квартире
board and lodgings - доска и жилье
hotels and lodgings - гостиницы и жилье
travel expenses including meals and lodgings - дорожные расходы, включая питание и жильё
get food and lodgings in requital for services - получать стол и квартиру за услуги
We'll look for lodgings - будем искать жилье
I'm going to need some lodgings - мне понадобится жилье
She sought me out at my lodgings - Она искала меня в моей квартире
He did not return to his lodgings - Он не вернулся в свое жилье
Pleasant lodgings - Приятное жилье
Синонимы к lodgings: habitation, residence, dwelling place, pad, a roof over one’s head, dwelling, digs, abode, accommodations, chambers
Антонимы к lodgings: destructive, eject, wing, depose, disaster area, dismiss, dispute, disregard, dissent, evict
Значение lodgings: a place in which someone lives or stays temporarily.
Mummy's going to go out and I'll come back and give you a kiss, OK? |
Мамочке надо выйти, а потом я вернусь и поцелую тебя, ладно? |
Well, you're going to spend your life cooking, cleaning and looking after me. |
Ты проведеш остаток жизни готовя чистя и присматривая за мной. |
With all the crime that's going on in Vegas these days, you got time to poke around in my old cases. |
При таком количестве преступлений как сейчас в Лас Вегасе, ты нашел время сунуть нос в моё старое дело? |
Is this going to lead to a kind of, you know, increasing inequality? |
Приведёт ли это к увеличению неравенства в обществе? |
Different people are always going to have different opinions. |
У разных людей всегда разные мнения. |
And this matters, because if your job is to block incoming sunlight, you are going to be much more effective in the tropics under that intense tropical sun than you are in higher latitudes. |
И это имеет значение, потому что если ваша работа состоит в том, чтобы блокировать поступающий солнечный свет, вы будете гораздо более эффективны в тропиках под этим интенсивным тропическим солнцем, чем в более высоких широтах. |
Итак, есть небольшая ошибка в оценке приоритетов. |
|
We cut the part where you said you're not going anywhere, because you'll be 36 in September. |
Мы вырежем ту часть, где ты говоришь, что никуда не собираешься, потому что в сентябре тебе исполнится 36 лет. |
They're not going to come at this hammer and tong against each other. |
Не будет обличающих дебатов, скандалов и обвинений. |
We're going to have one more question from the room here. |
А у нас ещё один вопрос из зала. |
So unless we have really universal and not national basic income, the deep problems are not going to go away. |
Так что без реального универсального — не национального — базового дохода, глубинные проблемы никуда не денутся. |
If Allison goes to a school that serves a nutritious breakfast to all of their kids, here's what's going to follow. |
Если в её школе завтраки будут полноценными, произойдёт вот что. |
And to unify these immensely different cultures, we were going to launch a third, new brand. |
Чтобы соединить эти абсолютно разные культуры, мы собирались запустить третий новый бренд. |
So you're really going to see an extreme segregation going on between the winners and the losers across Africa. |
В будущем ожидается чрезвычайный разрыв между победителями и проигравшими по всей Африке. |
I trust my children when they say they're going to turn the lights out at night. |
Я доверяю детям, когда они обещают мне выключить на ночь свет. |
It lay beautifully on hills going down to the Mississippi. |
Он красиво лежит на холмах, спускающихся к Миссисипи. |
It's the lies that keep the construct going. |
Ложь является тем фактором, который поддерживает всю эту конструкцию. |
Он сказал, что поменял свое мнение по поводу колледжа. |
|
There was a tremendous amount of military construction going on eighty years ago, and that required a large labor force. |
Шестьдесят лет назад здесь велся огромный объем работ, для которых требовалась колоссальная рабочая сила. |
I wasn't going to give you the satisfaction of knowing that you ruined my life. |
Дарить тебе радость осознания того, что ты разрушил мою жизнь. |
He's going to be convicted in a court of law, and he is going to be executed before the world. |
Его осудят в суде, и его казнят на глазах у всего мира. |
You're going to be the first lawyer sued by his client for sexual harassment. |
Ты будешь первым адвокатом, на которого его же клиент подаст иск за домогательство. |
I've just heard horror stories about tourists going on these shady trips. |
Я просто слышала всякие жуткие истории про туристов, которые отправлялись на странные экскурсии. |
In other words, these are not going to be the interpretations of trained musicians. |
Иными словами, это не будет новой трактовкой в исполнении обученных музыкантов. |
I don't know why anyone would be nervous about going to see royalty. |
Не понимаю, почему некоторые нервничают перед свиданием с царствующими особами. |
We're going to climb up the building and then crawl through your window. |
Мы сейчас вскарабкаемся по стене наверх и проберемся в окно твоей спальни. |
You're going to need to make your hand flat and push it... through the abdomen into the large intestine. |
Выпрями ладонь и протолкни ее через живот в толстый кишечник. |
I'm going to step up the virtual treatments and increase the dosage of nootropic drugs. |
Стоит продлить виртуальные сеансы и увеличить дозу вводимых препаратов. |
I'm going to be playing various selections of music for you this evening. |
В этот вечер вы услышите фрагменты различных музыкальных произведений в моём исполнении. |
Immensely pleased to feel that he was at last going to understand the mystery of these horses, Harry raised his hand. |
Чрезвычайно обрадованный тем, что скоро узнает тайну крылатых коней, Гарри поднял руку. |
I am not going to describe my meeting with Natasha after our long separation. |
Не стану описывать мою встречу с Наташей после такой долгой разлуки. |
The remainder of the divisions are going to take a back way across the James and blow it behind them. |
Остальные подразделения дивизий готовятся отойти назад через Джеймс и взорвать мосты за собой. |
Mr. Rossi, are you going to ship out again, sir? |
Мистер Росси, Вы собираетесь опять выйти в море? |
We're going to pool our resources and end this once and for all. |
Мы мобилизируем все наши ресурсы, чтобы покончить с ним раз и навсегда. |
And then by the time he realized his mistake, the train was going too fast for him to climb back on. |
К тому времени' когда он понял свою ошибку' поезд набрал такую скорость' что он не смог в него вскочить. |
Then he was going to climb back up here, unscrew the ladder... throw that out the window on a dump heap down below. |
Потом бы он поднялся наверх, разобрал лестницу и выбросил бы всё в помойку под тем окном. |
Never worry about going to parties or being alone... because I love them. |
Не думаю о вечеринках и что останусь одна потому что я люблю их. |
Но она быстро - и полностью восстановилась. |
|
I'm going to cut him into pieces! |
А почему ты ко мне пришла? |
And I'm not going to spoil our friendship. |
И я не хочу разрушить нашу дружбу. |
I'm going to speak very slowly because you're probably stoned right now. |
Я буду говорить очень медленно, потому что ты, вероятнее всего, сейчас накурен. |
What's going on with Mom is private. |
То, что происходит с твоей мамой, это наше личное дело. |
После школы мы с Ким идем в магазин аудиозаписей. |
|
Больше никогда не уйду в отпуск. |
|
I am going to stay here, I don't feel well. |
Я останусь здесь, я себя чувствую не очень хорошо. |
You're going to have to mix it and give it to him with the assourdissant. |
Ты должен смешать лекарство и отдать ему с устройством, похожим на шлем. |
It sounds like you're really going through some tough stuff right now. |
Похоже, что ты действительно переживаешь сейчас нелёгкие времена. |
But, you know, This bed is going to get everything That you just turned down. |
Но, знаешь, эта кровать может получит всё от чего ты только отказался. |
She's so busy with work now, she doesn't know anything that's going on in my life anyway. |
Она сейчас, так занята свой работой, что ее совсем не интересует, что происходит в моей жизни. |
There is no difficulty having all sides agree that they are going to participate. |
Никакой трудности в том, чтобы все стороны согласились на свое дальнейшее участие, нет. |
Since we're still going Dutch on supersonic jet fuel, do you mind telling me why you're suddenly interested in the treasure hunt? |
Раз мы вскладчину платим за самолетное топливо, не скажешь мне откуда этот внезапный интерес к охоте за сокровищами? |
I'm going to go down below the surface, to find the rest of the tribe. |
Я хочу спуститься под землю, найти остальное племя. |
К сожалению, в наши дни нельзя уволить кого-то за... |
|
I was going to buy him a lot of presents. |
Я собиралась ему купить целую кучу подарков. |
Remember when we were first going out, you used to laugh all the time. |
Помнишь, когда мы познакомились, ты всё время смеялась. |
Несмотря на все, в меня вложеное, я был всего лишь вторым. Я! |
|
If we take him from the rail, he's going to bleed out in seconds. |
Если мы снимем его с перил, он тут же истечёт кровью. |
For manufacture chemically persistent enamels HV-785 the paint and varnish factory in the nearest future is going to purchase one more beaded mill. |
Для производства химостойких эмалей ХВ-785 лакокрасочный завод в ближайшее время намерен приобрести еще одну бисерную мельницу. |
Я сказала ей, что буду помогать тебе с алгеброй. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I'm going to need some lodgings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I'm going to need some lodgings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I'm, going, to, need, some, lodgings , а также произношение и транскрипцию к «I'm going to need some lodgings». Также, к фразе «I'm going to need some lodgings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.