Unfairly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- unfairly [ʌnˈfeəlɪ] нареч
- несправедливо, незаслуженно, неоправданно(unjustly, unreasonably)
- незаконно(illegally)
- недобросовестно(unscrupulously)
-
- unfairly [ʌnˈfeəlɪ] прил
- нечестно(wrong)
-
adverb | |||
несправедливо | unfairly, hardly |
adverb
- below the belt
fairly
Unfairly In a manner that is unfair.
Tlingit natives who lived in the area protested that the land was theirs and had been unfairly taken. |
Тлинкиты, жившие в этом районе, протестовали против того, что земля принадлежит им и была несправедливо захвачена. |
The legislature's redistricting, announced in 2012, was quickly challenged in court, on the grounds that it had unfairly benefited Republican interests. |
Пересмотр границ законодательного органа, объявленный в 2012 году, был быстро оспорен в суде на том основании, что он несправедливо выиграл республиканские интересы. |
Алекс рассказал бы мне, если бы с ним дурно обходились. |
|
However, more worryingly, in other instances it is a tactic or ploy intentionally used inappropriately in argumentation to try to win an argument unfairly. |
Однако, что еще более тревожно, в других случаях это тактика или уловка, намеренно используемая неуместно в аргументации, чтобы попытаться выиграть спор несправедливо. |
In England, we know that treat them unfairly, and it seems to me that we can blame history. |
Мы, англичане, знаем, что обходились с вами нечестно, но здесь, видимо, повинна история. |
So it's without meaning to... that people act unfairly, and they're unfair and mean. |
Не имея в виду конкретно тебя... но люди поступают нечестно, они нечестны и жалки. |
Daniel O. Dahlstrom saw Heidegger's presentation of his work as a departure from Husserl as unfairly misrepresenting Husserl's own work. |
Дэниел О. Дальстрем считал, что представление Хайдеггером своей работы как отход от Гуссерля несправедливо искажает его собственную работу. |
Samuel Taylor Coleridge was later to misquote it unfairly as an example of bad poetic convention in his Biographia Literaria. |
Позднее Сэмюэл Тейлор Кольридж неверно процитировал его как пример плохой поэтической условности в своей биографии Литерарии. |
He was later unfairly portrayed as a prime instigator of the Hut Tax war in 1898. |
Позже он был несправедливо изображен как главный зачинщик налоговой войны в хижине в 1898 году. |
Следить, чтобы с людьми обращались по закону. |
|
Tail drop distributes buffer space unfairly among traffic flows. |
Хвостовое падение несправедливо распределяет буферное пространство между транспортными потоками. |
Jinnah repeatedly warned that Muslims would be unfairly treated in an independent India dominated by the Congress. |
Джинна неоднократно предупреждал, что с мусульманами будут несправедливо обращаться в независимой Индии, где доминирует Конгресс. |
You know, I know that I've been treating you unfairly these last few weeks, and I just want to say I'm sorry. |
Ты знаешь, я знаю, что я не справедливо вела себя с тобой эти последние несколько недель, и я просто хочу сказать, что сожалею. |
Я думаю, что вы, ребята, несправедливо набрасываетесь на шефа. |
|
Quan stated that Dorner was treated unfairly and was being made a scapegoat. |
Кван заявил, что с Дорнером обошлись несправедливо и его сделали козлом отпущения. |
Roscoe is in trouble at school; he's being unfairly persecuted and I need to buy some leverage. |
У Роско проблемы в школе. Его незаслуженно донимают, и мне нужно за него постоять. |
Твой дядя отнесся к тебе несправедливо, Баху. |
|
He felt angry with the brutal tumult of earth and sky for taking him unawares and checking unfairly a generous readiness for narrow escapes. |
Он сердился на дикое смятение земли и неба, заставшее его врасплох и постыдно задушившее благородную готовность встретить опасность. |
I believe the quote is unfairly being portrayed as her opinion, when she has clearly made contrary statements in regard to the subject. |
Я считаю, что эта цитата несправедливо изображается как ее мнение, когда она явно сделала противоположные заявления в отношении этого предмета. |
Those with political connections unfairly gained large wealth, which has discredited privatization in these regions. |
Те, кто имел политические связи, несправедливо нажили большие богатства, что дискредитировало приватизацию в этих регионах. |
The first one captured major experiences of discrimination, like being unfairly fired or being unfairly stopped by the police. |
Первая измеряет наиболее важные моменты неравенства: незаконное увольнение, необоснованная остановка полицией. |
Вы не должны судить себя так строго. |
|
I feel that the article in question was unfairly deleted, and I am prepared to fix any issues with the article that lead to its deletion should it be restored. |
Я считаю, что данная статья была несправедливо удалена, и я готов исправить любые проблемы со статьей, которые приведут к ее удалению, если она будет восстановлена. |
You seem entirely convinced that Cooper was somehow unfairly set up by these traffickers. |
Такое впечатление, что ты абсолютно уверен, что Купера несправедливо подставили эти наркоторговцы. |
Please let me know whether I can post this I posted a link that I believe was unfairly deleted. |
Басист добавил, что известие о его скором отъезде стало для него огромным потрясением и было далеко не взаимным. |
The guard treated him unfairly, lied about him to the warden, lost his credits, persecuted him. |
Сторож всячески преследовал его, оклеветал перед смотрителем, и Джима лишили последних тюремных поблажек. |
He's beaten him, humiliated him, and dealt with him unfairly. |
Избивал, оскорблял и несправедливо поступал с ним. |
Such a statement unfairly indicts all Christian territories and principalities together. |
Железная дорога должна была стать Вакфом, неотчуждаемым религиозным даром или благотворительным фондом. |
Mark Gottlieb, has unfairly targeted Duke students in the past. |
Марк Готлиб в прошлом несправедливо преследовал студентов герцога. |
Because, as it stands, your position is, if put to the test, unfairly... untenable. |
Потому что если все останется как есть, твое положение окажется несправедливо шатким. |
An attempt to unfairly disadvantage an opponent through certain types of physical contact is illegal and is called a personal foul. |
Попытка несправедливо поставить противника в невыгодное положение посредством определенных видов физического контакта является незаконной и называется личным фолом. |
Bizarre and extraordinary claims that would be unfairly excluded. |
Странные и экстраординарные утверждения, которые были бы несправедливо исключены. |
Understood, but in the past, we've been criticized by a small but very vocal Indian group who believes that the word has been unfairly misappropriated. |
Понял, но в прошлом нас критиковала маленькая, но очень шумная Индийская группа, которая считала, что слово несправедливо начали так использовать. |
Хотелось бы отметить, что это немножко нечестно. |
|
Thw only bias I can perceive is that in which unfairly classifies the two men similar in their behavior. |
Единственное предубеждение, которое я могу воспринять, - это то, в котором несправедливо классифицируются два человека, сходных в своем поведении. |
And you feel unfairly persecuted, trapped. |
И вам кажется, что вас преследуют ни за что, что вы в ловушке. |
I've been involved with your case for quite some time. And I wonder if perhaps you weren't treated unfairly. |
Вот я и думаю, может быть, с вами обошлись немного несправедливо? |
I, an old man, persecuted for the sake of the truth! I shall soon have to go to God. I have nothing to gain by acting unfairly. |
Я - человек старый, за правду гонимый, мне скоро до бога идти, мне душой кривить - расчета нет! |
John Childs regarded Prentice as unfairly treated, as a committed activist. |
Джон Чайлдс считал, что с Прентисом обошлись несправедливо, как с убежденным активистом. |
Any good ones for me today? Unfairly victed tenants, farm workers, Indians? |
Есть что-нибудь для меня - выселение фермеров, индейцев? |
No, I've been treated unfairly, sir. |
Не, сэр. Со мной обошлись несправедливо. |
Even though the war ended soon afterwards and no further airborne missions were flown, the C-46 may well have been unfairly demonized. |
Несмотря на то, что вскоре после этого война закончилась и больше никаких воздушных миссий не совершалось, с-46 вполне могли несправедливо демонизировать. |
He favors bilateral trade deals, as they allow one party to pull out if the other party is believed to be behaving unfairly. |
Он выступает за двусторонние торговые сделки, поскольку они позволяют одной стороне выйти из игры, если другая сторона считает, что она ведет себя несправедливо. |
Simulation games can be balanced unfairly in order to be true to life. |
Имитационные игры могут быть сбалансированы несправедливо, чтобы быть верными жизни. |
It is often unfairly related to the neurotypical experience of feeling apathetic or distracted. |
Это часто несправедливо связано с нейротипическим переживанием чувства апатии или рассеянности. |
During that decade, Roberts and William Branham criticized other prosperity ministries, arguing that their fund-raising tactics unfairly pressured attendees. |
В течение этого десятилетия Робертс и Уильям Бранхам критиковали другие министерства процветания, утверждая, что их тактика сбора средств несправедливо давила на участников. |
In the harsh light of day, I may been working through some stuff and unfairly transferred some things onto you. |
Ранее этим днём мне пришлось иметь дело с неприятными вещами, и я совершенно несправедиво вовлёк в них тебя. |
Events unfold so unpredictably so unfairly human happiness does not seem to have been included in the design of Creation. |
События разворачиваются так непредсказуемо, так несправедливо... Человеческое счастье, по видимому, не было включено в замысел Творения. |
Feinberg has been criticized by BP for being overly generous in his disbursement methodology and by oil spill victims who say they have been treated unfairly. |
Файнберг подвергался критике со стороны BP за чрезмерную щедрость в методологии распределения средств, а также со стороны жертв разливов нефти, которые утверждают, что с ними обошлись несправедливо. |
I too share the concern that pro se litigants are treated unfairly - but not by the complexity of procedural rules. |
Я также разделяю озабоченность по поводу того, что к участникам процесса pro se относятся несправедливо - но не из-за сложности процессуальных норм. |
Others in the financial industry believe they've been unfairly castigated by the public and by politicians. |
Другие в финансовой индустрии считают, что они были несправедливо наказаны общественностью и политиками. |
How do we avoid banning or unfairly and inflexibly condemning folks whose work and presence we value and wish to retain? |
Как нам избежать запрета или несправедливого и непреклонного осуждения людей, чью работу и присутствие мы ценим и хотим сохранить? |
- treat unfairly - лечить несправедливо
- unfairly awarded - несправедливо награжден
- feel unfairly treated - чувствуют себя несправедливо
- discriminate unfairly - дискриминировать несправедливо
- unfairly discriminate - несправедливая дискриминация
- might unfairly - может несправедливо
- unfairly disadvantaged - несправедливо невыгодном
- fairly or unfairly - справедливо или несправедливо
- treat them unfairly - относиться к ним несправедливо
- unfairly targeted - несправедливо целевых
- unfairly restricts - предоставляет несправедливые ограничивает
- unfairly dismissed - несправедливо уволенным
- treated unfairly - несправедливо
- unfairly accused - несправедливо обвиненный
- unfairly prejudicial - несправедливо ущемляет
- unfairly prejudiced - несправедливо предвзято
- unfairly burden - несправедливо бремя
- unfairly low - неоправданно низкой
- not unfairly - не несправедливо
- unfairly biased - несправедливо пристрастной
- unfairly critical - несправедливо критически
- unfairly high - неоправданно высокие
- unfairly tried - несправедливо пытались
- the right not to be unfairly - право не быть несправедливо
- they have been treated unfairly - они были несправедливо
- unfairly discriminate against - несправедливо дискриминационными по отношению к
- unfairly singled out - несправедливо выделил
- shuffle unfairly - подтасовывать
- neither side acting unfairly by the other - обе стороны действовали честно по отношению друг к другу
- to fight dirty / unfairly - сражаться не по правилам