Unexpectedly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- unexpectedly [ʌnɪkˈspektɪdlɪ] нареч
- неожиданно, внезапно, вдруг, нежданно, врасплох(suddenly, unawares)
- quite unexpectedly – весьма неожиданно
- непредвиденно
- невзначай(accidentally)
-
- unexpectedly [ʌnɪkˈspektɪdlɪ] прил
- непредсказуемо
-
adverb | |||
неожиданно | unexpectedly, surprisingly, all of a sudden, unawares, overnight, all at once |
- unexpectedly нареч
- suddenly · accidentally · abruptly · surprisingly · unawares
adverb
- out of the blue, out of nowhere, out of left field, without warning, unannounced, surprisingly
- out of the blue
- accidentally, circumstantially, by chance
- unexpectedly сущ
- expectedly
regularly, according to prediction, as anticipated, deliberately
Unexpectedly In an unexpected manner.
To this deflated Bernard the Savage showed himself unexpectedly sympathetic. |
К Бернарду, подавленному и протрезвевшему, Дикарь неожиданно отнесся с сочувствием. |
In the life of these wretched families both success and failure come unexpectedly and as if by sheer accident. |
В жизни этих жалких семей и удача, и неудача -все как-то слепо, не гадано, не думано. |
They send corpses by rail nowadays, one of the less important young men said unexpectedly. |
Теперь мертвых и по железным дорогам пересылают, - неожиданно проговорил кто-то из незначительных молодых людей. |
However, in September 1856, at the height of his career, he died unexpectedly, although the cabinet survived him until May 1857. |
Однако в сентябре 1856 года, на пике своей карьеры, он неожиданно умер, хотя кабинет министров пережил его до мая 1857 года. |
That proposal, unexpectedly, roused Linton from his lethargy, and threw him into a strange state of agitation. |
Эти слова неожиданно пробудили Линтона от его летаргии и вызвали в нем странное оживление. |
The city guardsmen, known for their rough nature, found a group of students and, with an unexpectedly heavy hand, killed several of them. |
Городские стражники, известные своей грубой натурой, нашли группу студентов и неожиданно тяжелой рукой убили нескольких из них. |
He was a man in his mid-twenties, and the clean, regular lines of his face were so unexpectedly human that for a moment I was dumbfounded. |
Он был мой ровесник, молодой человек лет двадцати пяти, и правильное, безбородое его лицо вдруг показалось мне до того человеческим, что я на миг просто лишился дара речи. |
Unexpectedly, this election represents an inflection point for Georgia. |
Эти выборы совершенно неожиданно стали переломным моментом для Грузии. |
I am curious if there are other folk taxa which have unexpectedly turned out to be biological taxa. |
Мне любопытно, есть ли другие народные таксоны, которые неожиданно оказались биологическими таксонами. |
He would unexpectedly strike up snatches of popular songs composed in the local factories in former times. |
Неожиданно он затягивал обрывки частушек, в былые времена сложенных на здешних заводах. |
In June 2009, Vladimir Putin unexpectedly launched the idea of a customs union with Belarus and Kazakhstan. |
В июне 2009 года Владимир Путин неожиданно выдвинул идею создать таможенный союз с Белоруссией и Казахстаном. |
In December 1800 George Austen unexpectedly announced his decision to retire from the ministry, leave Steventon, and move the family to 4, Sydney Place in Bath. |
В декабре 1800 года Джордж Остин неожиданно объявил о своем решении уйти из Министерства, покинуть Стивентон и переехать с семьей в Сидней-Плейс, 4, в Бате. |
He died unexpectedly on December 4, 2005. |
Он неожиданно умер 4 декабря 2005 года. |
Quite unexpectedly there came a deep vibration in the projectile, and at the same moment I felt myself being tipped backwards. |
Внезапно снаряд начал сильно вибрировать, и в тот же миг я почувствовал, что меня запрокидывает назад. |
Однако волнение прекратилось так же неожиданно как и началось. |
|
Unexpectedly, he fell deeply in love for the first time in his life, after many affairs and just as he was approaching middle age. |
Неожиданно для себя он глубоко влюбился в первый раз в своей жизни, после многих романов и как раз тогда, когда приближался к среднему возрасту. |
But from time to time he calls me or visits me unexpectedly. |
Но он иногда звонит и заходит ко мне без предупреждения. |
Morgan unexpectedly arrives, witnessing Rick's execution of the abusive husband. |
Неожиданно появляется Морган, которая становится свидетельницей казни жестокого мужа Рика. |
There was a quality of passive resistance about her that seemed unexpectedly strong. |
Ощущавшееся в ней пассивное сопротивление неожиданно стало усиливаться. |
For a moment in the mind of the student flashed a desire to strike Platonov unexpectedly, from the side, and jump away- the comrades would surely part them and not allow a fight. |
На один момент у студента мелькнуло было в уме желание неожиданно, сбоку, ударить Платонова и отскочить. - товарищи, наверно, разняли бы их и не допустили до драки. |
For him to resent such reproof was equally unexpected to her, and she sprang upon him in snarling indignation. |
Такой отпор, в свою очередь, оказался неожиданностью для волчицы, и она накинулась на Одноглазого, рыча от негодования. |
She had grown used to his unexpected rage... his sudden anguish... his deep depression. |
Она привыкла к его неожиданной ярости... к его внезапной тоске... к его глубокой депрессии. |
But since we have both started to grow hair in unexpected places, I supposed I shall soon be working as a leading man. |
Но раз уж мы оба начали отращивать волосы в неожиданных местах, полагаю, я скоро стану исполнителем главных ролей. |
The two cousins began now to impart to each other their reciprocal curiosity to know what extraordinary accidents on both sides occasioned this so strange and unexpected meeting. |
Оставшись одни, кузины дали волю своему любопытству, пожелав узнать друг у дружки, какие необыкновенные события привели их к этой странной и неожиданной встрече. |
It's not unexpected, but it is still infuriating, said legislator Emily Lau, chairwoman of the Democratic Party. |
Это не обмануло наши ожидания, но все-таки приводит в ярость, сказала законодатель Эмили Лау, председатель Демократической партии. |
I ceased to be annoyed at my unexpected predicament. |
Неожиданная стычка перестала меня раздражать. |
The Marquis is not killed in the battle, and the tale of his unexpected victory is rousingly told by the Musketeers and Drummer-boys. |
Маркиз не погибает в сражении, и рассказ о его неожиданной победе возбужденно рассказывают мушкетеры и барабанщики. |
The unexpected discovery, that his purpose had been already anticipated by the capture of the spotted mustang, raised the spirits of the old hunter to a high pitch of excitement. |
Узнав, что крапчатый мустанг уже пойман, старый охотник пришел в прекрасное расположение духа. |
You may have been unexpected, but, given time, I am sure you'll make a fine addition to the crew. |
Возможно, мы тебя не ждали, но, со временем, я уверен, ты отлично впишешься в экипаж. |
What do I owe this unexpected visit to? |
Чем обязан столь неожиданной встрече? |
Jean Valjean did not hesitate for an instant. Unexpected as was this encounter, this man was known to him. |
Как ни неожиданна была встреча, Жан Вальжан не сомневался ни минуты; он сразу узнал человека. |
As for the unexpected turn of events on the ground in GuImira, it is still unclear who or what intervened, but I can assure you that the United States government was not involved. |
А что касается неожиданного поворота событий в Гульмире, остаётся загадкой, что или кто именно вмешался в конфликт, но уверяю вас, что Соединенные Штаты к этому непричастны. |
It is more commonly used in modern vernacular to describe running into an error or problem that is large and unexpected. |
Он чаще всего используется в современном просторечии для описания ошибки или проблемы, которая является большой и неожиданной. |
There was an unexpected development and we were forced to cancel. |
Случилось неожиданное развитие действий, и мы решили отменить. |
And at the critical moment Lubinka most unexpectedly rushed in. |
И вот в эту тяжелую минуту к ней совсем неожиданно ворвалась Любинька. |
YES, THE NIGHT AIR TEEMS WITH UNEXPECTED GUESTS. |
Да, сумрак наполнен нежданными гостями. |
To-day, for example, its surface was broken by a very unexpected ripple, which has caused our friend considerable perplexity and annoyance. |
Сегодня, например, на его поверхности появилась маленькая рябь, очень удивившая и расстроившая нашего друга. |
With the sudden and unexpected plethora of gay marriages, I'd hate to add to the glut. |
При внезапном и неожиданном изобилии гейских браков, мне бы очень не хотелось увеличивать их переизбыток. |
I was trying to get over there, but things took an unexpected turn. |
Я пытался добраться туда, но дело приняло неожиданный поворот. |
The manager who had accepted the sisters on the strength of the scandal they had caused at Samovarnov quite unexpectedly found himself out of his reckoning. |
Антрепренер, выписавший сестер в расчете на скандал, произведенный ими в Самоварнове, совсем неожиданно просчитался. |
Therefore, if any of those conditions is met, the new program can exhibit unexpected output and control flow, including crash and loss of data. |
Таким образом, при выполнении любого из этих условий новая программа может демонстрировать неожиданные выходные данные и поток управления, включая сбой и потерю данных. |
They've promised that the United States is gonna honor its deal with you, but something unexpected has come up. |
Они гарантируют, что США выполнит свою часть договренностей с вами, но возникли непредвиденные обстоятельства. |
Even in the pounding wind, the night felt suddenly calm... as if a storm had let up unexpectedly. |
Даже в резком, свистящем ветре ночь сразу показалась необычайно тихой... словно внезапно закончился сильный шторм. |
On 21 May 2014, Martin Lister died unexpectedly, announced by the band via their Facebook page and Yahoo mailing list, a few days later. |
21 мая 2014 года Мартин Листер неожиданно скончался, о чем группа объявила через свою страницу в Facebook и список рассылки Yahoo несколькими днями позже. |
It was in Parma, at the court of the Bourbon Duke there, that Traetta ran unexpectedly headlong into some fresh air from France. |
Именно в Парме, при дворе тамошнего герцога Бурбонского, Траэтта неожиданно стремглав выбежала на свежий воздух из Франции. |
Since experimental physics has not already detected an unexpected spontaneous collapse, it can be argued that GRW collapses happen extremely rarely. |
Поскольку экспериментальная физика еще не обнаружила неожиданного спонтанного коллапса, можно утверждать, что коллапсы GRW происходят крайне редко. |
Symmetry breaking can lead to surprising and unexpected results. |
Нарушение симметрии может привести к удивительным и неожиданным результатам. |
When Katniss greets Peeta, he unexpectedly attacks and strangles her into unconsciousness before being knocked out by Boggs. |
Когда Китнисс здоровается с Питом, он неожиданно нападает и душит ее до потери сознания, прежде чем быть нокаутированным Боггсом. |
Kate goes to the Metropolitan Museum of Art where she has an unexpected flirtation with a mysterious stranger. |
Кейт отправляется в Метрополитен-музей искусств, где у нее происходит неожиданный флирт с таинственным незнакомцем. |
A new unexpected political discourse emerged in the 1970s centered on the environment. |
В 1970-е годы возник новый неожиданный политический дискурс, в центре которого была окружающая среда. |
Jung reported that he identified his anima as she spoke to him, as an inner voice, unexpectedly one day. |
Юнг сообщил, что однажды он неожиданно опознал свою аниму, когда она заговорила с ним, как внутренний голос. |
Soon he is interrupted by complications as guests arrive, unexpected and uninvited, each with their own key to the deserted hotel. |
Вскоре он прерывается осложнениями, поскольку прибывают гости, неожиданные и незваные, каждый со своим собственным ключом от заброшенного отеля. |
The relationship between the Mandalorian and the Child is an example of unexpected fatherhood. |
Тексты песен Маламе вывели многочисленные тексты песен и песни в Маламе Баасе. |
Then perhaps I shall drop in on you unexpectedly one day soon in Spain. |
Тогда я может вскорости свалюсь тебе на голову... без приглашения в Испании. |
The resulting unexpected sudden acceleration would lead to panic, with the driver thinking that the acceleration system had failed. |
Возникшее в результате этого неожиданное резкое ускорение привело бы к панике, и водитель подумал бы, что система ускорения вышла из строя. |
Nasser died unexpectedly in November 1970, with Gaddafi playing a prominent role at his funeral. |
Насер неожиданно умер в ноябре 1970 года, и Каддафи сыграл заметную роль на его похоронах. |
- appear unexpectedly - неожиданно появляется
- reveal suddenly/unexpectedly - выявить внезапно / неожиданно
- quite unexpectedly - весьма неожиданно
- occur unexpectedly - происходят неожиданно
- appeared unexpectedly - неожиданно появился
- behave unexpectedly - непрогнозируемой
- not unexpectedly - не неожиданно
- showed unexpectedly - показал неожиданно
- suddenly and unexpectedly - внезапно и неожиданно
- unexpectedly well - неожиданно хорошо
- rather unexpectedly - довольно неожиданно
- unexpectedly high - неожиданно высоким
- unexpectedly and - неожиданно и
- died unexpectedly - неожиданно умер
- but unexpectedly - но неожиданно
- unexpectedly good - неожиданно хорошо
- arises unexpectedly - возникает неожиданно
- unexpectedly announced - неожиданно объявил
- unexpectedly low - неожиданно низкой
- unexpectedly difficult - неожиданно трудно
- stops unexpectedly - неожиданно останавливается
- happens unexpectedly - случается неожиданно
- very unexpectedly - очень неожиданно
- unexpectedly started - неожиданно начал
- unexpectedly passed away - неожиданно скончался
- The sledges stopped unexpectedly - Сани неожиданно остановились
- He wants to do it unexpectedly - Он хочет сделать это неожиданно
- I received his letter unexpectedly - Я получил его письмо неожиданно
- I got a lead unexpectedly - Я неожиданно получил преимущество
- Death snatched him unexpectedly - Смерть схватила его неожиданно