Tendered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
extended, gave, offered, proffered, trotted out
Tendered of Tender.
It was she who had tendered him this alms. |
Значит, она подала ему милостыню. |
The fact that Ms. Bishop thinks those women would fail to attach credibility to the remarks tendered that is not dispositive. |
Тот факт, что мисс Бишоп думает, что женщины за столом могли не принять всерьез замечания мисс Макбил, ...не урегулирует конфликт. |
In January 2008 the company tendered offers of rescission to its nine Alabama investors, offering to reverse the sales. |
В январе 2008 года компания предложила своим девяти алабамским инвесторам расторгнуть договор купли-продажи. |
In the absence of my own expert, My Lord, my learned friend has kindly tendered the Prosecution expert on this matter. |
Ввиду отсутствия моего эксперта, мой учёный коллега любезно предоставил эксперта обвинения по этому вопросу. |
And the veteran tendered his hand, which was red and tremulous, to the young Lieutenant. |
С этими словами старый ветеран протянул лейтенанту свою красную, слегка трясущуюсяруку. |
When your bill is tendered in respect of your professional services. sir. |
Когда ваши профессиональные услуги будут оплачены по счету, сэр. |
On May 13, 2011, George Mitchell tendered his resignation from the post of Special Envoy to the Middle East. |
13 мая 2011 года Джордж Митчелл подал в отставку с поста специального посланника по Ближнему Востоку. |
It seems a bid I made on the Whistler Cruise Line wasn't tendered because my accountant dropped dead before he could transfer the funds. |
Видимо, цена, которую я предложил за Уистлер Круиз Лайн, не сыграла, потому что мой бухгалтер отдал концы прежде, чем перевёл деньги. |
The capacity for each successfully tendered site ranged from 10 MW to 49 MW. |
Мощность каждого успешно предложенного участка варьировалась от 10 МВт до 49 МВт. |
Lowe tendered his resignation in May 1863 and the Allen brothers took charge of the Balloon Corps, but by August, the Corps had ceased to exist. |
Лоу подал прошение об отставке в мае 1863 года, и братья Аллен взяли на себя командование воздушным корпусом, но к августу корпус прекратил свое существование. |
Немецкие чиновники отказались принять предложенный документ. |
|
In September 2013, he tendered his resignation, one year early, effective August 2014. |
В сентябре 2013 года он подал прошение об отставке, на год раньше срока, начиная с августа 2014 года. |
The operation of the payment system was tendered to a private company. |
Работа платежной системы была передана на тендер частной компании. |
And so I say to you, tender the dead, as you would yourself be tendered, now, in what you would describe as your life. |
И вот я говорю вам: умилосердитесь над мертвыми, как вы сами умилостивились бы сейчас в том, что вы называете своей жизнью. |
He tendered his resignation this morning. |
Он подал заявление утром. |
In the customs house he tendered a passport in the name of Arthur Levy and while his luggage was being examined he stood with bowed head so as not to betray the evil glint in his eyes. |
В таможне он предъявил паспорт на имя Артура Леви и во все время осмотра стоял, хмуро опустив голову, чтобы не выдать злого блеска глаз. |
Just like the NHL and the NBA, the original team of a player who signed an offer sheet tendered by another team has seven days to match the offer sheet. |
Так же, как в НХЛ и НБА, первоначальная команда игрока, подписавшего оферту, предложенную другой командой, имеет семь дней, чтобы соответствовать оферте. |
To meet the legal definition of legal tender, the exact amount due must be tendered; no change can be demanded. |
Чтобы соответствовать юридическому определению законного платежного средства, должна быть предложена точная сумма, причитающаяся к оплате; никаких изменений требовать нельзя. |
I hoodwinked my partner bill henrickson, And I've tendered my resignation. |
Я обманывал своего партнёра Билла Хенриксона, и я подал в отставку. |
She had tendered her resignation, so, technically, she had yet to be reinstated as a government servant. |
Она подала заявление об увольнении, так что теоретически, она не была восстановлена в правах в качестве государственного служащего. |
As soon as I tendered him the coin he fell back a step or two, and eyed me threateningly. |
Но когда я протянул ему гульден, он сделал шаг назад и грозно осмотрел меня. |
A police fact sheet tendered to the court cited evidence of a sexual motive to the murder of the child. |
В представленном суду полицейском информационном бюллетене приводились доказательства наличия сексуального мотива к убийству ребенка. |
He continued to work in the diplomatic د until he tendered his resignation in 1966. |
Он продолжал работать в дипломатическом ведомстве, пока в 1966 году не подал в отставку. |
Сделку, весьма важную для моих интересов, не удалось оплатить. |
|
With U.S.–Yugoslav relations getting progressively worse, Kennan tendered his resignation as ambassador during late July 1963. |
Поскольку американо-югославские отношения постепенно ухудшались, Кеннан подал прошение об отставке с поста посла в конце июля 1963 года. |
The material on the basis of which advice was tendered does not become part of the advice. |
Материал, на основе которого был предложен совет, не становится частью Совета. |
Cameron formally tendered his resignation to Queen Elizabeth II on that day, who subsequently appointed Theresa May as his successor. |
В тот же день Кэмерон официально подал прошение об отставке королеве Елизавете II, которая впоследствии назначила Терезу Мэй своей преемницей. |
In 2013, the USAF tendered an offer for security services to protect the Saudi air force from cyberwarfare attacks. |
В 2013 году ВВС США предложили свои услуги по обеспечению безопасности для защиты ВВС Саудовской Аравии от кибератак. |
A job offer made to Nadine by one Constantine Stahl, tendered the very day of the phone call in question. |
Предложение работы сделанное Надин неким Константином Шталь, поданное в тот самый день спорного телефонного звонка. |
After the season, Nix was non-tendered by the Yankees, making him a free agent. |
После окончания сезона Янкиз не предлагали Никса, сделав его свободным агентом. |
1996 A new batch of school contracts were successfully tendered. |
В 1996 году была успешно разыграна новая партия школьных контрактов. |
However, this contract was annulled at the beginning of 2009 and re-tendered. |
Однако в начале 2009 года этот контракт был расторгнут и вновь выставлен на торги. |
Of the seven designs tendered to F7/30, the Gloster Gladiator biplane was accepted for service. |
Из семи проектов, предложенных F7 / 30, биплан Gloster Gladiator был принят на вооружение. |
The Japanese tendered an official apology for the incident at Lạng Sơn on 5 October 1940. |
5 октября 1940 года японцы принесли официальные извинения за инцидент в Лонгсене. |
This objection was tendered by William Hazlitt and Thomas Macaulay in the 19th century, and has been restated many times since. |
Это возражение было выдвинуто Уильямом Хазлиттом и Томасом Маколеем в 19 веке и с тех пор неоднократно повторялось. |
Stadion tendered his resignation as Foreign Minister in the aftermath, and the Emperor immediately offered the post to Metternich. |
Впоследствии стадион подал прошение об отставке с поста министра иностранных дел, и Император немедленно предложил этот пост Меттерниху. |
By the evening of 18 June, Révellière-Lépeaux and Merlin had both tendered their resignations. |
К вечеру 18 июня Ревельер-лепо и Мерлен подали в отставку. |
Under U.S. federal law, cash in U.S. dollars is a valid and legal offer of payment for antecedent debts when tendered to a creditor. |
Согласно федеральному законодательству США, наличные деньги в долларах США являются действительным и законным предложением оплаты предшествующих долгов, когда они предлагаются кредитору. |
Then Spendlove produced a penknife from his breeches pocket, and tendered it to his superior after opening it. |
Затем Спендлов извлек из брючного кармана перочинный нож, раскрыл его и передал вышестоящему офицеру. |
After this the ultimatum should be tendered to the head of the hostile country by an accredited ambassador. |
Затем ультиматум через аккредитованного посла вручается правителю враждебной державы. |
- tendered quantity - подал количество
- will be tendered - будут быть расценены
- publicly tendered - публично подал
- tendered his resignation - подал заявление об отставке
- was re-tendered - был вновь подал
- shares tendered - акций торги
- tendered resignation - подал заявление об отставке
- tendered payment - подал платеж
- is tendered in a - подал в
- tendered contract - тендер контракта
- being tendered - на тендер
- is being tendered - в настоящее время торги
- has tendered his resignation - подал в отставку
- was tendered - был тендер
- are tendered - являются торги
- projects tendered - проекты торги
- competitively tendered - конкурентно торги
- validly tendered - правомерно подал
- tendered and - торги и
- were tendered - были торги