Laceration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- laceration [læsəˈreɪʃn] сущ
- терзаниеср, разрываниеср(torment, tearing)
- рваная рана, порезм(wound, cut)
- разрывм(rupture)
-
noun | |||
разрыв | gap, break, rupture, breaking, discontinuity, laceration | ||
рваная рана | laceration | ||
раздирание | tear, laceration | ||
разрывание | laceration | ||
терзание | laceration, stabbing, excruciation | ||
разрыв ткани | laceration | ||
страдание | suffering, misery, pain, distress, anguish, laceration | ||
мучение | torment, anguish, misery, fret, worry, laceration | ||
мука | flour, meal, throe, martyrdom, torment, laceration |
- laceration сущ
- tear · rupture
- lacerated wound
noun
- gash, cut, wound, injury, tear, slash, scratch, scrape, abrasion, graze
heal, mend, rejoice, advantage, aid, benefit, blessing, calm, certainty, cheer, closure, coalescence, comfort, cure, ease, encouragement, fix, improve, joy, relief, sigh of relief, treasure, virtue
Laceration a deep cut or tear in skin or flesh.
In the laceration test, with the full bear bottle, three, two |
Тест на порезы, полная бутылка пива, Три, два... |
If a person presents to a healthcare center within 6 hours of a laceration they are typically closed immediately after evaluating and cleaning the wound. |
Если человек приходит в медицинский центр в течение 6 часов после разрыва, то его обычно закрывают сразу после оценки и очистки раны. |
Now, the skin laceration test, actually, for the first time, they're about even. |
Теперь, тест на порезы кожи. Фактически, в первый раз, они идут почти вровень. |
I'm not surprised with a laceration like this. |
Не удивлена, с таким то рассечением. |
Laceration to your peritoneum and small bowel could explain your jaundiced color. |
Повреждения в твоей брюшине и тонком кишечнике могут объяснить твой желтоватый цвет лица. |
Uh, when your husband was pinned underneath the car, he suffered a laceration to his windpipe, which Dr. Sloan needs to fix to stabilize his airway. |
Когда ваш муж застрял под машиной, у него произошел разрыв дыхательного горла. Д-ру Слоану надо это исправить, чтобы нормализовать дыхание |
I did, even though he sustained A three centimeter intermediate laceration to the shin. |
Да, хотя его травма - трехсантиметровый порез на голени. |
Here we see a bone laceration on the victim's proximal humerus adjacent to the greater tubercle. |
А здесь мы можем видить трещину в кости на проксимальной плечевой кости жертвы, проходящую рядом с большим туберкулезным бугорком. |
She has a bad laceration on her leg |
У нее плохой порез на ноге. |
And the laceration stops halfway through the bone on the index finger. |
И разрыв заканчивается посередине кости на указательном пальце. |
Renal ultrasonograph in renal trauma with laceration of the lower pole and subcapsular fluid collection below the kidney. |
УЗИ почек при почечной травме с разрывом нижнего полюса и сбором субкапсулярной жидкости ниже почки. |
Well, it's a single laceration penetrating the external abdominal oblique muscle. |
Ну, одиночная рваная рана, проникающая во внешние слои брюшной косой мышцы. |
He's got a laceration to his forehead that appears to need suturing. |
У него на голове рана, на которую, по всей видимости, надо наложить швы. |
14-centimeter full-thickness laceration to his left forearm. |
14-сантиметровый глубокий порез левого предплечья. |
Консьержка лечилась от рваных ран на лице. |
|
Dr. Hudson, laceration right leg. |
Доктор Хадсон, порез правой ноги. |
Посмотри на то, как разрыв проходит по талии. |
|
Women often report pain during sexual intercourse up to three months after laceration repair or an episiotomy. |
Женщины часто сообщают о боли во время полового акта до трех месяцев после восстановления рваных ран или эпизиотомии. |
Other branks included an adjustable gag with a sharp edge, causing any movement of the mouth to result in laceration of the tongue. |
Другие Бранки включали регулируемый кляп с острым краем, вызывая любое движение рта, чтобы привести к разрыву языка. |
Webster found red metallic paint surrounding the laceration on Jason's skull. |
Уэбстер нашла красную краску вокруг рваной раны на его черепе. |
Three bruises from the straight portion, two semi-circular lacerations from the ends. |
Три гематомы прямолинейной формы, две полукруглые раны на концах. |
Severe laceration of the palmar surface of the hand or partial amputation of fingers may result from the victim grasping the blade of a weapon during an attack. |
Сильная рваная рана ладонной поверхности кисти или частичная ампутация пальцев может быть результатом того, что жертва схватилась за лезвие оружия во время нападения. |
Lacerations on his left arm. |
Порез на его левой руке |
And consistent with Kevin Bradley's lacerations. |
Сходится и с характером ран Кевина Брэдли. |
Made a laceration in the left ventricle about the size of the tip of my index finger. |
Сделали отверстие в левом желудочке размером с ноготок моего указательного пальца. |
У нее есть несколько довольно плохих ран и ссадин. |
|
The medical examination disclosed a broken bone and severe bruises and lacerations. |
После осмотра врача стало ясно, что у него оказался перелом конечности, кроме того сильные ушибы и разрывы наружных покровов. |
Major liver laceration and active hemorrhage. |
Обширный разрыв печени и сильное кровотечение. |
Which goes hand in hand with lacerations on her back. |
Взаимосвязаны с рваными ранами на её спине. |
Рваная рана 5 см на левой половине лба. |
|
The tox screens came back negative, however, C.O.D. on both wasn't the lacerations to their necks like I initially thought. |
Результаты токсикологии отрицательные. Как бы то ни было, причиной смерти обеих были не резаные раны на их шеях, как и предполагалось изначально. |
Вот эти уже появились после ссадин и основных повреждений. |
|
No, we've got a surface gunshot wound to the arm on one and several lacerations in the side on the other. |
Пожалуй, нет. У одного ранена рука, а у другого порезан бок. |
There are no scratches or nail marks on the soft parts of the victim's face, no bruising or lacerations to the mouth or nose to suggest they were held closed by a hand. |
Отсутствуют царапины и следы ногтей на коже лица жертвы, нет синяков и ссадин в области рта и носа. Не похоже, что ей зажимали рот рукой. |
Lacerations, both palms... |
Резаные раны на обеих ладонях... |
Twenty-something-year-old Jane Doe, kidney contusion, laceration on her leg. |
Неизвестная, 20 с чем-то лет. Ушиб почки, разрыв тканей ноги. |
И эти равные раны. |
|
Рваные раны черепа, глубокие порезы до самых рёбер. |
|
обильное кровотечение от множества рваных ран. |
|
There are deep lacerations and defensive wounds along both arms and hands. |
На обеих кистях и по всей длине рук видны глубокие рваные и защитные травмы. |
Well, award winning forensic scientists list skull fractures, concussions and scalp lacerations |
Известные судмедэксперты отмечают раздробленные кости черепа, сотрясение мозга и рваные раны кожи головы |
Six-inch sternum incision, femur dislocation, even the wrist laceration... seems to be a defensive mark on her wrist. |
Шестидюймовый разрез грудины, вывих бедра, даже рана на запястье... Похоже, у неё на запястье защитная отметина. |
There's a long and deep laceration in the right lobe of the liver. |
Длинный и глубокий разрыв в правой части печени. |
Lacerations on the eye caused by the edge of an iron. |
Рваные раны на глазах нанесенные кромкой железа. |
The answer was a blank which Rosamond could only fill up with dread, for Will Ladislaw's lacerating words had made every thought of Dorothea a fresh smart to her. |
Розамонда этого не знала и боялась строить догадки, так как после жестокой выходки Уилла Ладислава даже мысль о Доротее была для нее нестерпима. |
Oh and make a note of the lacerations, contusions and multiple ecchymosis. |
Да, и еще отметьте наличие рваных ран, ушибов и множественный экхимоз. |
A few contusions, minor lacerations, but no stitches, that's the good part. |
Парочка ушибов, незначительные раны, - но без наложения швов, и это хорошая часть. |
Look at the diastemata of Victoria's incisors in relation to the dental lacerations on the victim. |
Посмотри на диастему резцов Виктории в отношении ран от зубов на жертве |
Lieutenant lmmamura has a dislocated shoulder and severe lacerations, but he'll make it all right. |
У лейтенанта Иммамуры - вывих плеча и серьезные рваные раны, но он переживет. |
У нас дуральный разрыв. Она теряет спинную жидкость. |
|
The maid found him tied to the bed, severe lacerations to his legs. |
Горничная нашла его привязанным к кровати, тяжелые рваные раны на ногах. |
For those of you who can see, look, see that laceration right there above the proximal aorta? |
Для тех, кто видит, смотрите, порез вот здесь над аортой? |
The cascading horizontal lacerations to the ribs, femurs, tibias on both the anterior and posterior planes, like he was falling head over heels, down stairs. |
Каскадные горизонтальные разрывы на ребрах, бедренных костях, голенях на передней и задней плоскостях, как будто он катился кубарем с лестницы. |
- brain laceration - разрыв мозга
- minor laceration - незначительные рваная
- deep laceration - глубокая рваная
- head laceration - голова рваная
- scalp laceration - скальп рваная
- facial laceration - рваная лица
- severe laceration - тяжелой рваная
- laceration and - рваная и
- lung laceration - разрыв легкого
- minor / superficial laceration - неглубокая, небольшая рана
- vaginal laceration - разрыв влагалища
- splenic laceration - разрыв селезенки