Hollowed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- hollowed прич
- выдолбленный
- вогнутый
-
- hollow [ˈhɔləʊ] гл
- выдалбливать, выдолбить(hollow out)
- долбить(hammer)
-
verb | |||
выдалбливать | hollow, hollow out, gouge, cave, scoop, indent | ||
выкапывать | dig, scoop, dig out, excavate, scrape out, scrape |
verb
- gouge, scoop, dig, shovel, cut, excavate, channel
- dig, excavate
- core out, hollow out
bulged, buried, camouflaged, concealed, covered, covered up, disguised, filled, filled in, filled up, hilled, stopped, arched, banked, cleared, closured, convexed, flushed, fulled, humped, inclined, knolled, lumped, mounted, sloped
Hollowed form by making a hole.
Tools that accompanied the sg̱aaga to complete his rituals were an oval rattle and hollowed out bone if disease needed to be blown away. |
Инструменты, которые сопровождали сгаагу для завершения его ритуалов, были овальной трещоткой и выдолбленной костью, если болезнь нужно было сдуть. |
Finally you'd have a mixing bowl that's not a hollowed-out watermelon. |
Наконец-то у тебя будет настоящая миска, а не выеденная половинка арбуза. |
Он в основном растёт в дуплах деревьев, прогнивших изнутри от старости. |
|
Gourds were also initially cultivated, hollowed, and dried to be used as bowls, spoons, ladles, and storage containers. |
Тыквы также первоначально культивировались, выдалбливались и сушились для использования в качестве чаш, ложек, ковшей и контейнеров для хранения. |
The cars they picked didn't look like ex-cop cars that were hollowed out or something. |
Выбранные ими машины не выглядят как бывшие полицейские тачки с которых сняли мигалки и прочую атрибуцию. |
I saw my vision when the rice was ripe. I put Arunga in the bow of the fire-hollowed log that was most rudely a canoe. |
Когда рис созрел, я посадил Аарунгу на носу выдолбленного огнем древесного ствола, этого грубого прообраза лодки. |
They're already hollowed out, So we can just stick the phone books in there. |
Они уже выпотрошены подчистую, так что мы можем просто напихать туда телефонных книжек. |
Hydnora triceps, hollowed out mature fruit near Port Nolloth, South Africa, 2002. |
Hydnora triceps, выдолбленный зрелый плод близ порт-Ноллота, Южная Африка, 2002 год. |
It is because I am useless, feckless, hollowed-out by failed ambitions, by failed loves. |
Это потому, что я бесполезен, никчёмный, опустошен обречёнными амбициями, обречённой любовью. |
Inside of a hollowed-out book with your daughter's fingerprints all over it. |
Внутри книги с отверстием внутри и отпечатками пальцев вашей дочери. |
The antler was hollowed out at one end to create a socket for the axehead. |
Рог был выдолблен на одном конце, чтобы создать гнездо для головки топора. |
Это тако полый внутри космический корабль. |
|
An accurate count is impossible, as Bartek's interior has hollowed with age. |
Точный подсчет невозможен, так как внутренности Бартека с возрастом опустошились. |
Jesup's Strategic Defence control centre had been hollowed out of the rock deep behind the habitation section. |
Контрольный центр системы стратегической обороны на Джесупе был вырублен в скале глубоко под жилыми секциями. |
Cut the primitive bed of a river abruptly with a canal hollowed out below its level, and the river will desert its bed. |
Пересеките внезапно первоначальное русло реки каналом, прорытым ниже ее уровня, и река покинет старое русло. |
Full gorged they chose their roost keeping the hollowed remnant in easy range of cold telescopic eyes... . |
Наевшись досыта, они выбрали себе насест, держа выдолбленный остаток в легком диапазоне холодных телескопических глаз... . |
Look for the pieces that are solid, that haven't been hollowed out yet with, like, a smooth surface. |
Ищи крепкие, не ставшие полыми - с гладкой поверхностью. |
Caves, too, hollowed out in the rock. |
В скале темнели пещеры. |
Did your stomach ever feel like someone hollowed it out with a knife when you were apart? |
Чувствовали ли вы, что ваш живот как будто вспорот ножом, когда его не было рядом? |
The darkness lifted, and, flushed with faint fires, the sky hollowed itself into a perfect pearl. |
Мрак рассеялся, и пронизанное бледными огнями небо сияло над землей, как чудесная жемчужина. |
Yeah, speaking of honey, the ancient Persians did this thing where they would take a guy, put him in an old hollowed-out tree trunk and plant him in a swamp. |
(том) Да, кстати, про мёд: когда древние персы захватывали пленника, они засовывали его в выдолбленный ствол дерева и бросали в болото. |
Это пустотелый астероид в системе Аркеона. |
|
Опустошенная и набитая чем-то другим. |
|
If you want it that badly, you'll find it in the hollowed-out belly of an old tree stump 150 yards north of the main gate. |
Если вы хотите его так сильно, вы найдете его в выдолбленном животе старого пня, в 150-и ярдах к северу от главных ворот. |
They hollowed out the inside so they could fit the sarin gas canisters. |
Они освободили внутренности, чтобы разместить там канистры с зарином. |
It's a hollowed-out shell. |
Это отстрелянная гильза. |
Over here, we've got 600 boxes of hollowed-out soap. |
Здесь у нас есть 600 коробок с мылом. |
It's not this town, built of stone, that I cherish, it's this living, struggling forest, hollowed out by passions fiercer than any tempest. |
Мне мил не этот каменный город, но дорог живой лес, его раздирают такие яростные страсти, чтос нимине сравнится ни одна буря. |
You didn't show up with a hollowed-out tire, which means you had to go out and get one right after it happened. |
Вы не могли приехать с покрышкой к нему, что значит, вам пришлось выходить за ней. |
Small, timid, ape-like creatures living in hollowed out trees. |
Маленькими, робкими, обезьяно-подобными существами живущими в дуплах деревьев. |
Found a flat gray rock with a hollowed-out space under it and nothing there. |
Нашли плоский серый камень, под ним пустое пространство. Ничё там не было. |
You don't want it all hollowed out by the time he's 20. |
Вряд ли вы захотите, чтобы он весь выгорел к 20 годам. |
Его опустошили и наполнили... злым колдовством. |
|
He felt hollowed-out and sucked dry, and at the same time as if a weight had been lifted from him. |
Он был вымотан, опустошен и выжат, но с него свалился тяжелый груз. |
These four words, hollowed out in the rough stone with a nail, could be still read on the wall in 1848. |
Эти три слова, вырезанные на камне гвоздем, еще можно было прочесть в 1848 году. |
The humans had adopted this custom about the time the sixth cave was hollowed out. |
Люди переняли этот обычай во времена, когда строили только шестую пещеру. |
It was a saw blade curled in the hollowed-out heel of his boot. |
Это было скрученное лезвие ножовки спрятанное в полом каблуке ботинка. |
The stone was hollowed out to hold the Grail. |
Камень выдолблен по форме Грааля. |
Pectus excavatum - от латинского слова, означающего выдолбленную грудь. |
|
Some living root bridges are grown by training young Ficus elastica roots through the hollowed-out trunks of Areca nut palms. |
Некоторые живые корневые мостики выращиваются путем тренировки молодых корней фикуса Эластика через выдолбленные стволы ореховых пальм ареки. |
It is nothing more than just a branch of eucalyptus tree hollowed out by termites. |
Он представляет из себя всего лишь ветку эвкалипта, прогрызенную термитами. |
Полость его желудка пуста. |
|
It was probably hollowed out by an outgrowth of an air sac in the nasal bone. |
Вероятно, она была выдолблена из-за нароста воздушного мешка в носовой кости. |
The native people hollowed mortar holes into large exposed rocks or boulders which they used to grind the acorns into flour. |
Туземцы выдалбливали известковые отверстия в больших открытых камнях или валунах, которые они использовали для измельчения желудей в муку. |
Upon their separation, Popjoy was so distraught that she spent the majority of her remaining days living in a large hollowed-out tree. |
Когда они расстались, Попджой была так расстроена, что большую часть оставшихся дней провела в большом выдолбленном дереве. |
They discover in the hollowed out mountain that there may be someone out to destroy the city. |
Они обнаруживают в выдолбленной горе, что там может быть кто-то, чтобы уничтожить город. |
I kept the third for myself, and I had it hollowed out, which reduced its value, but rendered it more commodious for the purpose I intended. |
Это наполовину обесценило его, но так было удобнее для того употребления, которое я хотел из него сделать. |
The Chinese of the Song period also discovered the explosive potential of packing hollowed cannonball shells with gunpowder. |
Китайцы периода Сун также обнаружили взрывной потенциал упаковки выдолбленных пушечных снарядов с порохом. |
It was a miniature valley, a gently hollowed 'pocket' at the rear of a saddle in the mid-western reach of the mountains. |
Он был расположен в небольшой долине, которая лежала на западе позади горного хребта. |
Eggplant can be hollowed out and stuffed with meat, rice, or other fillings, and then baked. |
Баклажаны можно выдолбить и начинить мясом, рисом или другими начинками, а затем запечь. |
The tree has become hollowed out over the years, and some branches are supported by metal scaffolding. |
Дерево с годами выдолбилось, и некоторые ветви опираются на металлические леса. |
Wayland sailed to Denmark in a hollowed tree and eventually arrived to Jutland, where king Niðung was reigning. |
Вейланд приплыл в дупло дерева в дупло Дании и в конце концов прибыл в Ютландию, где правил король Нидунг. |
- hollowed chisel - желобоватое долото
- hollowed out - выдолбленные
- be hollowed out - быть выдолбленные
- hollowed-out tree - выдолбленные дерево
- pipe on hollowed earth trench - трубопровод в открытой земляной траншее