Effect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- effect [ɪˈfekt] сущ
- эффектм, влияниеср, воздействиеср, действиеср(impact, influence, action)
- sound effect – звуковой эффект
- unwanted side effect – нежелательный побочный эффект
- quantum hall effect – квантовый эффект холла
- red eye effect – эффект красных глаз
- green house effect – парниковый эффект
- magnetic isotope effect – магнитный изотопный эффект
- significant positive effect – значительный положительный эффект
- beneficial effect – благотворное влияние
- harmful effect – вредное воздействие
- calming effect – успокаивающее действие
- силаж(force)
- come into effect – вступить в силу
- результатм, следствиеср, последствиеср(result, consequence)
- desired effect – желательный результат
- inevitable effect – неизбежное следствие
- эффективностьж(effectiveness)
- therapeutic effect – терапевтическая эффективность
- впечатлениеср(impression)
- явлениеср(phenomenon)
- effects of nature – явления природы
- действительностьж(fact)
-
- effect [ɪˈfekt] гл
- осуществлять, осуществить(carry, implement)
- влиять, действовать, воздействовать, подействовать(affect, act)
- производить эффект
-
- effect [ɪˈfekt] иностр
- Effects
-
noun | |||
эффект | effect, result, action | ||
влияние | influence, impact, effect, power, sway, action | ||
воздействие | impact, effect, influence, action, pressure, reaction | ||
действие | act, action, effect, force, influence, operation | ||
результат | result, outcome, effect, output, product, fruit | ||
следствие | investigation, consequence, result, effect, consequent, inquiry | ||
впечатление | impression, impress, effect, feeling, showing | ||
сила | force, power, strength, intensity, might, effect | ||
цель | goal, purpose, objective, aim, target, effect | ||
осуществление | implementation, exercise, realization, fulfillment, effect, fruition | ||
производительность | performance, productivity, capacity, output, efficiency, effect | ||
полезный эффект | effect | ||
содержание | content, contents, maintenance, substance, keep, effect | ||
намерение | intention, intent, plan, aim, purpose, effect | ||
verb | |||
осуществлять | realize, implement, exercise, execute, fulfill, effect | ||
производить | produce, manufacture, make, generate, effect, create | ||
выполнять | perform, carry out, fulfill, execute, do, effect | ||
совершать | make, commit, perform, accomplish, effect, administer |
- effect сущ
- impact · influence · effects · impression · sway · exposure · efficiency · clout
- consequence · result · outcome · essence · repercussion · aftermath · aftereffect · corollary
- force · strength · power
- action · act
- movables
noun
- result, consequence, upshot, outcome, repercussions, ramifications, end result, conclusion, culmination, corollary, concomitant, aftermath, fruit(s), product, by-product, payoff, sequela
- impact, action, effectiveness, influence, power, potency, strength, success, efficacy
- force, operation, enforcement, implementation, effectiveness, validity, lawfulness, legality, legitimacy
- sense, meaning, theme, drift, import, intent, intention, tenor, significance, message, gist, essence, spirit
- belongings, possessions, goods, worldly goods, chattels, goods and chattels, property, paraphernalia, gear, tackle, things, stuff
- impression
- burden, essence, core, gist
- consequence, event, upshot, result, issue, outcome
- force
verb
- achieve, accomplish, carry out, realize, manage, bring off, execute, conduct, engineer, perform, do, perpetrate, discharge, complete, consummate, cause, bring about, create, produce, make, provoke, occasion, generate, engender, actuate, initiate, effectuate
- effectuate, set up
antecedent, causation, cause, occasion, reason
Effect a change that is a result or consequence of an action or other cause.
Я понятия не имела, что магия может воздействовать на лечебные травы. |
|
And the very next day, Cora is killed - and you ask yourself: 'Can it be cause and effect?' |
На следующий день Кору убили, и вы задаете себе вопрос, не является ли это причиной и следствием? |
He used the jargon of the studios with overpowering effect. |
Он пользовался жаргоном студий с покоряющей убедительностью. |
Prime Minister Georges Pompidou persuades de Gaulle - whose first speech, on May 24, had no effect - to dissolve parliament on May 31. |
Премьер-министр Жорж Помпиду убеждает де Голля - речь которого 24 мая не возымела эффекта - распустить парламент 31 мая. |
That's largely driven by government policy, government policy that, in effect, allows us to produce corn below the cost of production. |
Это в большей степени управляется правительственной политикой, которая, на самом деле, позволяет нам производить кукурузу по цене, которая ниже издержек. |
The enigma of feminine subjectivity in David Lynch's films, it's a gap between cause and effect. |
Тайна женского субъекта, каким он предстаёт в фильмах Дэвида Линча, заключается в разрыве между причиной и следствием. |
The move to strip out Kaspersky products from government systems is likely to have a chilling effect on government contractors and consumers. |
Предложение об удалении продукции Касперского из правительственных систем может иметь отрицательное воздействие на правительственных подрядчиков и потребителей. |
He should be able to finish before the radiation has any adverse effect. |
Он должен будет закончить, прежде чем радиация вызовет негативные последствия. |
The following tables show you the formats available for each data type and explain the effect of the formatting option. |
В таблицах ниже показаны форматы, доступные для каждого типа данных, и описаны результаты форматирования. |
He received everything I said with patience and gentleness, but it all rebounded from him without taking the least effect. |
Он слушал меня терпеливо и кротко, но мои слова отскакивали от него, не производя ни малейшего впечатления. |
The third factor that contributes to facial attractiveness is the effect of hormones. |
Третий фактор, влияющий на привлекательность лица, — это воздействие гормонов. |
The European Union also hoped that the appointment of the Ombudsman would have a positive effect on the workload of the Joint Appeals Board. |
Европейский союз также надеется, что назначение омбудсмена положительным образом отразится на объеме работы Объединенного апелляционного совета. |
The Chinese had walked straight into the ambush, and the effect of the Russian opening volley was ghastly to behold. |
Китайцы вошли прямо в ловушку, и результат первого залпа орудий русских танков был ужасен. |
If any portion of this Statement is found to be unenforceable, the remaining portion will remain in full force and effect. |
Если какая-либо часть настоящего Положения будет признана не имеющей исковой силы, то его остальная часть будет сохранять полную силу и действие. |
Sorties flown by long-range strategic bombers based in Russia had a similar effect. |
Боевые вылеты дальних стратегических бомбардировщиков с территории России произвели аналогичный эффект. |
And they said, Well, this effect also happens to experts, people who are well-paid, experts in their decisions, do it a lot. |
Эти авторы установили, что тот же эффект также наблюдается и среди экспертов, то есть тех, кто получают хорошие деньги, но при принятии решений часто грешат тем же. |
I know the public will not attend, but the announcement will have its effect. |
Я знаю, что публика не будет присутствовать, но объявление будет иметь свой эффект. |
Оказывает что-то вроде эффекта виагры на определённые особи. |
|
Almost-Nobel-Prize winners have that effect on dad. |
Почти-Нобелевские лауреаты всегда так действовали на нашего папу. |
Успокоительное подействовало. |
|
The effect of Darwin Bonaparte's film was immediate and enormous. |
Фильм подействовал незамедлительно и мощно. |
Feedback occurs when outputs of a system are routed back as inputs as part of a chain of cause-and-effect that forms a circuit or loop. |
Обратная связь возникает, когда выходы системы направляются обратно в качестве входов как часть причинно-следственной цепи, которая образует цепь или контур. |
A good degree of that effect was just then present in Fred Vincy. |
Нечто подобное испытывал сейчас Фред Винси. |
Rachel had, in effect, faxed the data into a time-lock safe. |
Кроме того, она передала информацию в режиме секретности. |
Remains in effect until such time as your client wishes to take the necessary action to cure it. |
Остается в силе, пока ваша клиентка не пожелает предпринять необходимые действия для того, чтобы это изменить. |
Knowing this information can actually affect how the applicant behaves, resulting in a self-fulfilling prophecy effect. |
Знание этой информации может реально повлиять на поведение соискателя, что приведет к эффекту самоисполняющегося пророчества. |
The balustrade seems a still-life photo. as the sun flattens out the surfaces and removes every effect of death. |
Балюстрада кажется натюрмортом, но солнечные лучи выравнивают поверхность и устраняют эффект безжизненности. |
That's one hell of a side effect. |
Это чертовски серьёзные побочные действия. |
It would mean saying, in effect, We have unnecessarily humiliated you over the last ten years. |
По сути, это означало бы признать, что мы необоснованно унижали вас в течение последних десяти лет. |
Taking January and February together (to eliminate the effect of the Chinese New Year), imports are down 24% yoy. |
Принимая январь и февраль во внимание (чтобы исключить влияние китайского Нового года), импорт сократился на 24% в годовом исчислении. |
The distance was so far that the Coriolis effect—the rotation of the Earth—was substantial enough to affect trajectory calculations. |
Расстояние было настолько велико, что эффект Кориолиса—вращение Земли—был достаточно существенным, чтобы повлиять на расчеты траектории. |
He took a step back to observe the effect. |
Он отступил на шаг, чтобы посмотреть, какую это вызвало реакцию. |
протоновая пушка видимо не действует на этого монстра. |
|
We aren't going to hurt you, I said, putting as much sympathy into my words as possible, but they had no effect on him. What are you doing here? |
Мы не сделаем вам ничего дурного, - продолжал я, вкладывая в эту фразу всю симпатию, на какую был способен, но без всякого успеха. - Чем вы, собственно, здесь занимаетесь?... |
On 20 December 1998, the Israeli Cabinet took a decision whose effect was quite simply to suspend the implementation of the Wye River Memorandum. |
20 декабря 1998 года кабинет министров Израиля принял решение, результатом которого стало прекращение процесса выполнения Уай-риверского меморандума. |
Clindamycin has a primarily bacteriostatic effect. |
Клиндамицин оказывает преимущественно бактериостатическое действие. |
The effect of such scenes is partly mental, partly physical. |
Это уже можно назвать воздействием - отчасти физическим, отчасти моральным. |
Clay minerals have a significant effect on the adsorption of energetic compounds. |
Глинистые минералы оказывают значительное влияние на адсорбцию энергетических соединений. |
The sun's heat and power to evaporate water has had a profound effect on the bodies and habits of everything that lives here. |
Солнечный жар и сила испаряют воду. Это сильно повлияло на форму тел и привычки всех, кто живет здесь. |
This high power pulse, in effect, sucks the electrons through the insulator, returning it to the ground state. |
Этот импульс высокой мощности, по сути, всасывает электроны через изолятор, возвращая его в основное состояние. |
As with other depth cues, the kinetic depth effect is almost always produced in combination with other effects, most notably the motion parallax effect. |
Как и в случае с другими глубинными сигналами, кинетический эффект глубины почти всегда возникает в сочетании с другими эффектами, особенно с эффектом параллакса движения. |
The solar minima in this period coincided with volcanic eruptions, which have a cooling effect on the global temperature. |
Солнечные минимумы в этот период совпали с извержениями вулканов, которые оказывают охлаждающее воздействие на глобальную температуру. |
They calculated on the invigorating effect of the sea voyage, and, failing this, on the salutary influence of my native air. |
Они рассчитывали на живительное действие путешествия морем, а в случае, если бы это не принесло желаемого результата, на благотворное влияние родного воздуха. |
In addition, protein and carbohydrate amounts were shown to have an effect on sperm production and fertility in the speckled cockroach. |
Кроме того, было показано, что количество белка и углеводов оказывает влияние на выработку спермы и фертильность у пятнистого таракана. |
Merkel dealt the traditional players another severe blow in 2011, after the Fukushima nuclear accident, pushing for a total ban on nuclear energy that will take effect in 2022. |
Меркель нанесла традиционным игрокам еще один удар в 2011 году — после трагедии на атомной станции в Фукусиме — настояв на полном запрете атомной энергии, который вступит в силу в 2022 году. |
It's an unfortunate side effect of being permanently unemployed. |
Неприятное побочное действие постоянной безработицы |
Curfew in effect as of 2200 hours. |
Комендантский час начинается в 22.00. |
Mrs. Sohlberg was being inoculated with the virus Cowperwood, and it was taking deadly effect. |
Расточаемый Каупервудом яд, который Рита в последнее время поглощала в огромных дозах, оказывал на нее свое разрушительное действие. |
It clearly had a deleterious effect on the fashion of the era. |
Разумеется, это дало отрицательный эффект на моду этого периода. |
You're his mother, which means that you're gonna have more of an effect on him than anybody else, okay? |
Ты его мать, а это значит, что ты повлияешь на него больше чем кто-либо ещё, хорошо? |
It began as a minor power fluctuation, sir but the effect has spread throughout the control grid. |
Это началось как слабое энергетическое колебание, сэр, но эффект распространился через контрольную сеть. |
This effect is used to heat food in microwave ovens, and for industrial heating and medical diathermy. |
Этот эффект используется для нагрева пищи в микроволновых печах, а также для промышленного нагрева и медицинской диатермии. |
Permissions can still be revoked for those apps, though this might prevent them from working properly, and a warning is displayed to that effect. |
Разрешения по-прежнему могут быть отозваны для этих приложений, хотя это может помешать им работать должным образом, и в этом случае отображается предупреждение. |
You found the murder of Nadir Khadem, the elusive 17th ripple effect, |
Ты нашла убийство Надира Хадема, неуловимо связанное с 17м звонком, |
Intubation and steroids have had no effect. |
Интубация и стероиды не дали эффекта. |
In fact, they may have the opposite effect, leaving Russia – and its president – even stronger than before. |
Более того, они, по всей видимости, оказали обратный эффект: Россия – и её президент – стали ещё сильнее, чем прежде. |
As Senator, I hope that I can effect change the way Hayes is at the CIU. |
Как Сенатор, Я надеюсь, что могу изменить так же, как Хэйс в ОРНО. |
- carry into effect - вступать в силу
- bring into effect - ввести в действие
- doubling effect - эффект удвоения
- calculated for effect - рассчитанный для эффекта
- electrocaloric effect - выделение джоулева тепла
- ratchet effect - инерционный эффект
- layer effect - влияние слоя скачка
- irreversible effect - необратимый эффект
- barotropic effect - баротропное явление
- iridescent effect - перламутровый эффект
- noticeable effect - заметное воздействие
- deleterious effect of freezing - повреждение при замораживании
- synergy effect - синергический эффект
- in full force and effect - в полную силу
- indirect global warming effect - косвенное влияние глобального потепления
- selected animation effect - выбранный анимационный эффект
- radiation effect - воздействие радиации
- subtle effect - утонченный эффект
- tension resistive effect - тензоэффект
- luxembourg effect - люксембург-горьковский эффект
- preservative effect - консервирующее действие
- chilling effect - сковывающий эффект
- fluctuation effect - флуктуационный эффект
- avalanche effect - лавинный эффект
- interlacing effect - рисунок переплетения
- time lag effect - эффект запаздывания по времени
- turbidity effect - замутняющее действие
- threshold of harmful effect - порог вредного воздействия
- catalyst effect - эффект влияния средств массовой информации на развитие событий
- lag effect - эффект запаздывания