Determinedly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- determinedly [dɪˈtɜːmɪndlɪ] нареч
- решительно(resolutely)
-
- determinedly нареч
- resolutely · doggedly · purposefully · intently · grimly · inexorably
adverb
- ambitiously
- unshakably, unfalteringly
unambitiously
Determinedly in a determined manner.
I'm going to fix everything just the way it was before, he said, nodding determinedly. |
Я устрою так, что все будет в точности, как было, - сказал он и решительно мотнул головой. |
They were a soft-spoken, fierce, tired people who were defeated and would not know defeat, broken yet standing determinedly erect. |
Это были вежливые, пылкие, усталые люди, которые потерпели поражение, но не желали этого признавать, - люди, которых подкосила жизнь, а они упрямо продолжали стоять. |
Yes, I will, replied Aileen, determinedly. |
Да, - твердо отвечала Эйлин. |
Yossarian continued walking away at the same listless, unhurried pace, hands buried in his pockets. 'Come on, baby,' he heard the drunken soldier urge determinedly. |
Йоссариан продолжал невозмутимо идти тем же неспешным шагом, засунув руки в карманы. Ну ладно, крошка, - услышал он сзади решительный голос пьяного солдата. |
Determinedly, driven by this vision, they turned to the tech specs, Miles reminding himself about the ancient saying about the want of a nail. |
В свободную минуту Майлз напомнил себе древнюю поговорку насчет недостающего гвоздя. |
Because I want she should learn the Christian faith, returned Gerhardt determinedly. |
Затем, чтоб она росла христианкой, -решительно отвечал Герхардт. |
Он был абсолютно лоялен по отношению к мисс О'Шонесси. |
|
Знаю вполне достаточно, - решительно возразил старик. |
|
I had already gained the door; but, reader, I walked back-walked back as determinedly as I had retreated. |
Я была уже у двери, но, читатель, я повернула обратно. Я вернулась с такой же решительностью, с какой уходила. |
Father! exclaimed Aileen, determinedly. |
Отец! - решительным тоном прервала его Эйлин. |
Bereft of this burden, Ukraine could move westward more rapidly and determinedly. |
Избавившись от этой обузы, Украина могла бы быстрее и решительнее двигаться в Европу. |
“We’ll run for it,” said Harry determinedly.“Straight into the forest, all right? We’ll have to hide behind a tree or something and keep a lookout — ” |
Рискнем, - решительно сказал Гарри. - Давай прямо в лес, ладно? Спрячемся за деревом и будем следить... |
Miss Pearl is determinedly in mourning. |
Мисс Перл намерена быть в трауре. |
He returned to Alexandria, and began determinedly studying the works of Aristotle under Olympiodorus the Elder. |
Он вернулся в Александрию и начал решительно изучать труды Аристотеля под руководством Олимпиодора старшего. |
Who were these vile beings who could so easily and so determinedly corrupt a child? |
Что за подлые твари смогли так легко и решительно привести ребенка ко злу? |
At the last moment, the narrator hesitates as the man, with something silvery in his hands, determinedly enters the bar. |
В последний момент рассказчик колеблется, поскольку мужчина с чем-то серебристым в руках решительно входит в бар. |
I see, the general snorted, pulled his dusty hat over his eyes and walked determinedly to the door. |
Ага!- Генерал засопел, надвинул пыльную шляпу и решительно зашагал к двери. |
With this cryptic incantation, he strode off determinedly through the long grass, and was soon out of our sight. |
Произнеся эту туманную тираду, он вдруг преисполнился готовности к действию, размашисто зашагал по высокой траве и вскоре скрылся из виду. |
Now you must not come near me, she pleaded, determinedly. |
Нет, не приближайтесь ко мне! - умоляюще заговорила Лилиан. |
The tortoise is shown determinedly stumping forward while the hare has paused to scratch behind its ear. |
Черепаха изображена решительно шагающей вперед, в то время как заяц остановился, чтобы почесать ее за ухом. |
Unless you count the team of doctors who were trying to determine if I was still a danger to myself. |
Не считая врачей, пытающихся удостовериться в том, что я представляю для себя опасность. |
And by setting the angles, they could determine not just the distance but the direction. |
И, подобрав углы, они могли определять не только расстояние, но и направление. |
As a result, children of authoritative parents are more likely to be successful, well liked by those around them, generous and capable of self-determination. |
В результате дети авторитетных родителей с большей вероятностью будут успешными, хорошо любимыми окружающими, щедрыми и способными к самоопределению. |
In fact, the inalienable nature of their right to self-determination is imprescriptible and non-negotiable. |
Более того, его право на самоопределение неотъемлемо, неотторжимо и непреложно. |
The awakened working classes were pursuing their goals with single-minded determination. |
Пробудившийся рабочий класс с целеустремленной решимостью преследовал свои цели. |
Why such determination to escape ? |
Почему такая потребность бежать? |
An ultraviolet light can be used in the early phase of this disease for identification and to determine the effectiveness of treatment. |
Ультрафиолетовый свет может быть использован на ранней стадии этого заболевания для идентификации и определения эффективности лечения. |
Analytical emphasis may be on its determinants or distribution. |
Аналитический акцент может быть сделан на его детерминантах или распределении. |
I just don't think we should try to determine which names are positive or negative. |
Я просто не думаю, что мы должны пытаться определить, какие имена положительные или отрицательные. |
However, the real determinant of multiplication by a complex number α equals |α|2, so the Jacobian of h has positive determinant. |
Однако действительный детерминант умножения на комплексное число α равен |α|2, поэтому Якобиан h имеет положительный детерминант. |
A Review Board must determine whether the accused is fit to stand trial. |
Наблюдательный совет должен определить, подходит ли обвиняемый для суда. |
In the U. S., a judge and/or jury make that determination. |
В США такое решение принимает судья и/или присяжные заседатели. |
In the public folder, it is the reader's rights, not the sender's, that determine the success or failure of the recall. |
Что касается общедоступных папок, успешность отзыва зависит от прав получателя, а не отправителя. |
Will it if the “invasion” can be spun as an ethnic group simply seeking to express its right of self-determination? |
Станет ли он защищать, если «вторжение» можно представить в виде протеста этнической группы, стремящейся лишь заявить о своем праве на самоопределение. |
Probable cause is a relatively low standard of proof, which is used in the United States to determine whether a search, or an arrest, is warranted. |
Вероятная причина - это относительно низкий уровень доказательств, который используется в Соединенных Штатах для определения того, оправдан ли обыск или арест. |
Some have organized in order to achieve some sort of self-determination and preservation of their cultures. |
Некоторые из них организовались для того, чтобы добиться своего рода самоопределения и сохранения своей культуры. |
States and tribes/nations also examine geographical settings, scenic qualities and economic considerations to determine fitness of designated uses for water bodies. |
Государства и племена / нации также изучают географические условия, живописные качества и экономические соображения для определения пригодности определенных видов использования водных объектов. |
After exhaustive testing we are unable to determine the origin or the composition of the dome. |
После всех проведённых испытаний нам не удалось определить ни происхождение, ни структуру Купола... |
Therefore, encumbrance accounting, budgetary control, business rules for fixed asset determination (BRAD), project accounting, and any related rules do not apply. |
Поэтому учет бюджетных обязательств, бюджетный контроль, бизнес-правила для определения основных средств (БРЭД), учет проектов и другие связанные с этим правила не используются. |
With the exception of the first two releases, code names are in alphabetical order, allowing a quick determination of which release is newer. |
За исключением первых двух релизов, кодовые названия расположены в алфавитном порядке, что позволяет быстро определить, какой релиз является более новым. |
Although this treatment seems promising, more rigorous research is necessary to determine the efficacy of SMT in the general confabulation population. |
Хотя это лечение кажется многообещающим, необходимы более тщательные исследования для определения эффективности СМТ в общей конфабуляционной популяции. |
Tagged at the surface, water is then tracked downhole, using the appropriated gamma detector, to determine flows and detect underground leaks. |
Отмеченная на поверхности, вода затем отслеживается в скважине, используя соответствующий гамма-детектор, чтобы определить потоки и обнаружить подземные утечки. |
To determine whether the levels of antibiotic residuals are within regulatory requirements, special tests exist. |
Для определения того, соответствуют ли уровни остатков антибиотиков нормативным требованиям, существуют специальные тесты. |
I was able to determine the geographical coordinates of the spot where it was taken, approximately 50 feet above sea level. |
Я смог определить координаты места, где было сделано фото. 50 футов над уровнем моря |
Because of this, the chronology of the Pala kings is hard to determine. |
Из-за этого трудно определить хронологию царей палы. |
Chromosome characteristics determine the genetic sex of a fetus at conception. |
Хромосомные характеристики определяют генетический пол плода при зачатии. |
All of this implies that analyzing the determinants of economic success is a subject not just for economists. |
Все это подразумевает, что анализ определяющих факторов экономического успеха - тема не только для экономистов. |
It follows that the state must restrain itself from any action that could jeopardise its own integrity, as condemning determinate opinions can. |
Отсюда следует, что государство должно воздерживаться от любых действий, которые могут поставить под угрозу его собственную целостность, как это может сделать осуждение определенных мнений. |
Between 1955 and 1960, studies were carried out to determine what resources would be available for future hydraulic generation in Manitoba. |
В период с 1955 по 1960 год были проведены исследования для определения того, какие ресурсы будут доступны для будущего гидрогенерирования в Манитобе. |
A rebel spokesman in Benghazi argued: “There’s no more room for hesitation or for not standing with determination against what is happening in Misrata and other Libyan cities.” |
Представитель повстанцев в Бенгази заявил: «Нет больше места колебаниям, надо решительно выступить против того, что происходит в Мисрате и других ливийских городах». |
The letter expressed the killer's determination to continue his work, and taunted police for their fruitless efforts to capture him. |
Письмо выражало решимость убийцы продолжать свою работу и насмехалось над полицейскими за их бесплодные попытки поймать его. |
In college basketball, the same procedure may also be used to determine if a shot was released before time expired in either half or an overtime period. |
В баскетболе колледжа та же процедура может также использоваться, чтобы определить, был ли выстрел выпущен до истечения времени в течение половины или сверхурочного периода. |
I am convinced that international security would be still further strengthened if nuclear disarmament was addressed with the same determination. |
Как я убежден, международная безопасность была бы еще больше упрочена, если бы мы с той же целеустремленностью занимались и ядерным разоружением. |
To create an open-pit mine, the miners must determine the information of the ore that is underground. |
Чтобы создать открытый рудник, шахтеры должны определить информацию о руде, которая находится под землей. |
This estimation is used to conduct a pre-feasibility study to determine the theoretical economics of the ore deposit. |
Эта оценка используется для проведения предварительного технико-экономического обоснования для определения теоретической экономики рудного месторождения. |
Based on these challenges, the experts determine which person is Canada's Worst Driver. |
Основываясь на этих проблемах, эксперты определяют, какой человек является худшим водителем в Канаде. |
9.13 It is your sole responsibility to conduct due diligence on the respective software programs you use and determine for yourself whether the software is right for you. |
Вы самостоятельно несете ответственность за проведение надлежащей проверки соответствующих используемых вами компьютерных программ и сами определяете для себя, подходит ли вам соответствующее программное обеспечение. |
We're gonna ask you a series of questions to determine whether or not you can be impartial jurors. |
Вам будет задана серия вопросов с целью выяснить, сможете ли вы судить объективно. |
The determinants of low birth weight include socio-economic, psychological, behavioral and environmental factors. |
К детерминантам низкой массы тела при рождении относятся социально-экономические, психологические, поведенческие и экологические факторы. |
- we can determine - мы можем определить,
- shall have the right to determine - имеет право определять
- we should determine - мы должны определить,
- determine the validity of claims - определить обоснованность претензий
- way to determine - способ определения
- determine the net asset value - определения стоимости чистых активов
- determine the achievement - определить достижение
- might determine - может определить,
- determine classification - определить классификацию
- determine the safety - определить безопасность
- determine trends - определить тенденции
- to determine your level - чтобы определить ваш уровень
- are intended to determine - предназначены для определения
- determine the location - определить местоположение
- determine a relationship - определить отношения
- is intended to determine - предназначен для определения
- it is impossible to determine - невозможно определить
- adequately determine - адекватно определить
- from time to time determine - время от времени определить
- be able to determine - быть в состоянии определить,
- are used to determine - используются для определения
- we need to determine - мы должны определить,
- determine if there are - определить, есть ли
- study was to determine - Исследование было определить
- the parties determine that - Стороны определяют, что
- could not determine whether - не может определить, является ли
- as he may determine - как он может определить,
- determine whether you are - определить, являетесь ли вы
- how to determine - как определить
- criteria to determine - Критерии для определения