Deception corps - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
masterful deception - искусный обман
deception radio network - ложная радиосеть
manipulative deception - введение в заблуждение
penetrate deception - раскрывать
deception device - имитационное приспособление
deception point - точка обмана
deception signal traffic - ложная работа средств связи
deception state park - государственный парк Deception
radio deception - радиомаскировка
intentional deception - преднамеренный обман
Синонимы к deception: cheating, lying, chicanery, fraud, double-dealing, deviousness, monkeyshines, deceit, treachery, crookedness
Антонимы к deception: sincerity, openness, candor, disillusionment, fair dealing, guilelessness, frankness, truthfulness, honesty, uprightness
Значение deception: the action of deceiving someone.
cadet corps - кадетский корпус
marine corps air station miramar - Авиационная станция морской пехоты Мирамар
marine corps recruit depot parris island - рекрутское депо морской пехоты Пэррис-Айленд
air training corps - учебный авиационный корпус
corps general - генерал-лейтенант
saint pierre des corps - Сен-Пьер-де-Кор
airborne corps - воздушно-десантный корпус
army air corps centre - центр армейского воздушного корпуса
mechanized corps - механизированный корпус
corps commander - корпусной командир
Синонимы к corps: regiment, brigade, unit, platoon, battalion, detachment, contingent, division, squadron, squad
Антонимы к corps: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, civilian, joblessness
Значение corps: a main subdivision of an armed force in the field, consisting of two or more divisions.
Bruce-Mitford worked at the British Museum for 32 years, from 1938 to 1977, with a wartime break from 1940 to 1946 in the Royal Corps of Signals. |
Брюс-Митфорд работал в Британском музее в течение 32 лет, с 1938 по 1977 год, с перерывом в военное время с 1940 по 1946 год в Королевском корпусе связи. |
I'm Capt.Ebbe Jensen from the Danish Pioneer Corps. |
Я Эббе Йенсен, капитан датских инженерных войск. |
You're more talented in the art of deception than you led me to believe. |
Вы более талантливы в искусстве лжи, чем пытались меня убедить. |
A corps of horsemen in the middle of the procession surrounded Nobunaga. |
Нобунага ехал в середине войска, в окружении конной свиты. |
It would show up somewhere along River Street or near the Corps of Engineers' dock on Hutchinson Island, which divided that stretch of the river into two channels. |
Где-то в районе Инженерного дока на острове Хатчинсон, разделявшем реку на два канала. |
And now even that sacrifice has gone for naught, since the Blight has seen through the deception. |
Тем более что эта жертва оказалась безрезультатной, поскольку Погибель раскрыла обман. |
All three of those shelf corps are named after Minnesota lakes. |
Все три шельфовые корпорации названы в честь озер в Миннесоте. |
Early in 1942 I found myself in an unaccustomed role as a ground officer doing various business related jobs for the Army Air Corps. |
В начале 1942 года я оказался в непривычной для себя роли наземного офицера военно-воздушных сил, выполняющего различные обязанности. |
Even Thomas is at the front in the Medical Corps. |
Даже Томас на фронте, в санитарном корпусе. |
United States Marine Corps, sir. |
Корпус морской пехоты США, сэр. |
Trained under the Marine Corps Martial Arts Program. |
Обучался по программе боевых искусств морпехов. |
Several multi-corps have dispatched destroyers to the disputed region to safeguard transit passages. |
Несколько мульти-корпораций отправилы крейсеры в спорный регион, чтобы обеспечить безопасность транзитных путешествий. |
until yesterday, it hailed as my greatest case, one of deception, danger, double-crosses, and an all-around perversion of high emotion, and... dare I say it... romance. |
до вчерашнего дня это было моим крупнейшим делом, с обманом, опасностью, предательством, искажением восторженных чувств и, не побоюсь этого слова... романтикой |
Bill is out there, and he'd use any trick from deception to outright possession to make this happen. |
Билл где-то рядом, и он будет использовать любую уловку, — от обмана до откровенного вселения в чужую голову, — чтобы это произошло. |
Well, I won't tolerate deception in my relationship. |
Я не буду терпеть обман в моих отношениях. |
As Crassus obscures all he has done, shrouding his moves in deception. |
Красс скрывает свои намерения, пряча свои шаги за завесой лжи. |
Ну да, небольшая ложь. |
|
Иди хочет обсудить нашу маленькую хитрость. |
|
Демон – мастер уловок. |
|
I'm into deception and blackmail myself, he said. Right now, for example, I'm trying to extract a large amount of money from a certain intransigent individual. |
Я сам склонен к обману и шантажу, - говорил он, -сейчас, например, я занимаюсь выманиванием крупной суммы у одного упрямого гражданина. |
Well, if the aim is deception, should you not be addressing me as My husband, or, My dear? |
Что ж, если обман это цель, тогда вам следует называть меня Мой благоверный или Мой милый? |
And I have a friend in the Quartermaster Corps. |
Да еще приятель в Интендантстве имеется. |
You really think he's capable of pulling off deception at that level? |
Ты правда считаешь, что он способен провернуть обман на таком уровне? |
When a man once enters on a course of deception, he is compelled to add lie to lie. |
Когда человек вступил на путь обмана, он неизбежно вынужден нагромождать одну ложь на другую. |
And the body pays for the deception, ignoring the benefits of the diet. |
А тело отплатит за обман, игнорируя пользу от диеты. |
So,what does Claire think about you considering plans to... retire from the Corps? |
Так что же думает Клэр о твоем решении... уйти из пехотинцев? |
His-his cause of death was consistent with the Marine Corps' casualty report. |
Причина его смерти соответствует той, что указана в отчете Морской пехоты. |
There were in total 26 battalions in the Highland Fencible Corps. |
Было в общей сложности 26 батальонов в Хайленд корпус пригодный для обороны. |
Blücher, who was made a field marshal the day before, ordered General Lanskoi's Russian 2nd Hussar Division to attack General Arrighi's III Cavalry corps. |
Блюхер, получивший накануне звание фельдмаршала, приказал русской 2-й гусарской дивизии генерала Ланского атаковать III кавалерийский корпус генерала Арриги. |
The rest of I Corps only arrived at Vác after the end of the battle. |
Остальные части I корпуса прибыли в вац только после окончания сражения. |
It was later enlarged by the National Guard Army Corps of Engineers. |
Позже он был расширен Инженерным корпусом Национальной гвардии. |
Before becoming an actor, Kim Sang-joong was enlisted in the Marine Corps. |
Прежде чем стать актером, Ким Сан Чжун был зачислен в морскую пехоту. |
Nova Corps officers capture the four, detaining them in the Kyln prison. |
Офицеры Корпуса Нова захватывают четверых, задерживая их в тюрьме Килн. |
He also represented Apple Corps in efforts to stop the distribution of recordings of The Beatles in Hamburg. |
Он также представлял Apple Corps в попытках остановить распространение записей The Beatles в Гамбурге. |
Paulsen joined the Marines Corps after high school, when World War II was still being waged, but it ended before he was shipped overseas. |
Полсен поступил в морскую пехоту после окончания средней школы, когда еще шла Вторая Мировая война, но она закончилась еще до того, как его отправили за океан. |
The CORE rally happened rather peacefully until the majority of the press corps had left. |
Основной митинг проходил довольно мирно, пока большая часть пресс-корпуса не ушла. |
The Marine Corps is the only branch of the United States military which regularly allows NCOs to carry a sword. |
Морская пехота является единственным подразделением Вооруженных сил Соединенных Штатов, которое регулярно позволяет сержантам носить меч. |
In 1834, the Telegraph Institution was moved to the Topographical Corps. |
В 1834 году телеграфное учреждение было переведено в топографический корпус. |
Hypocrisy involves the deception of others and is thus a form of lying. |
Лицемерие включает в себя обман других и, таким образом, является формой лжи. |
Any force attacking up the road would find two entire Union corps and their guns posted on the ridge to their immediate right flank. |
Любая сила, атакующая вверх по дороге, обнаружила бы два целых корпуса Союза и их орудия, размещенные на гребне холма к их непосредственному правому флангу. |
During the Boxer Rebellion, Linevich was commander of the 1st Siberian Army Corps. |
Во время боксерского восстания Линевич был командиром 1-го Сибирского армейского корпуса. |
The Fourth Corps was an illegal fifty-man assassination squad which operated in secrecy from other members of the National Police, taking orders from Col. |
Четвертый корпус был нелегальным отрядом убийц из пятидесяти человек, который действовал в тайне от других членов Национальной полиции, выполняя приказы полковника. |
Later in 1975, a former member of the Detective Corps of the National Police – jailed for a non-political murder – took credit for the killing. |
Позже, в 1975 году, бывший член детективного корпуса Национальной полиции, осужденный за неполитическое убийство, взял на себя ответственность за это убийство. |
One time during his time preaching in the church he sharply criticized the officer corps with examples he heard from the injured. |
Однажды во время проповеди в церкви он резко критиковал Офицерский корпус, приводя примеры, которые слышал от раненых. |
The first time they were used was during Operation Varsity in 1945, when two teams with the 18th Airborne Corps infiltrated German lines. |
Впервые они были использованы во время операции Варсити в 1945 году, когда две группы 18-го воздушно-десантного корпуса проникли на немецкие позиции. |
Job Corps is a residential program centered around work, providing a structured community for at-risk teens. |
Job Corps-это резидентная программа, ориентированная на работу, обеспечивающая структурированное сообщество для подростков из группы риска. |
The sophomore year is a busy and hectic second year in the Corps. |
Второй курс-это напряженный и беспокойный второй год в корпусе. |
Другой сотрудник сообщил об обмане в полицию. |
|
After studying architecture at North London Polytechnic he served in the Royal Armoured Corps during World War II. |
После изучения архитектуры в Политехническом институте Северного Лондона он служил в Королевском бронетанковом корпусе во время Второй мировой войны. |
In Blackest Night crossover, Tyler was reanimated as a member of the Black Lantern Corps. |
В самом черном ночном кроссовере Тайлер был реанимирован как член Корпуса Черных Фонарей. |
Although the Army canceled their order, the Marine Corps were desperate for any anti-tank vehicles they could get, and ordered 297. |
Хотя армия отменила свой приказ, морская пехота отчаянно нуждалась в любой противотанковой технике, которую они могли получить, и заказала 297 машин. |
A divisional system was introduced in 1806, and corps were established in 1812. |
Дивизионная система была введена в 1806 году, а корпусная-в 1812 году. |
His first paintings after returning were for the Page Corps, followed by ceiling murals at the Meshchersky family mansion in Moscow. |
Первые его картины после возвращения были написаны для Пажеского корпуса, за ними последовали фрески на потолке в родовом особняке Мещерских в Москве. |
It is their first album in 18 years since 1991's Victims of Deception. |
Это их первый альбом за 18 лет, начиная с 1991 года Victims of Deception. |
Deception is a distinctive trait of Falun Gong. |
Обман-это отличительная черта Фалуньгун. |
As the Soviet armour appeared, German outposts all across the corps' frontage began firing purple warning flares signalling a tank attack. |
Как только появилась советская бронетехника, немецкие аванпосты по всему фронту корпуса начали стрелять фиолетовыми сигнальными ракетами, сигнализирующими о танковой атаке. |
Kleist lost his flak corps and most of the Luftwaffe supporting the southern front, only reconnaissance aircraft being left behind. |
Клейст потерял свой зенитный корпус и большую часть Люфтваффе, поддерживавших Южный фронт, оставив позади только разведывательные самолеты. |
The Parsis now ran community medical centres, ambulance corps, Scouting troops, clubs, and Masonic Lodges. |
Теперь Парсы управляли общественными медицинскими центрами, корпусами скорой помощи, разведывательными отрядами, клубами и масонскими ложами. |
The diplomatic corps may also cooperate amongst itself on a number of matters, including certain dealings with the host government. |
Дипломатический корпус может также сотрудничать между собой по ряду вопросов, включая определенные отношения с принимающим правительством. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deception corps».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deception corps» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deception, corps , а также произношение и транскрипцию к «deception corps». Также, к фразе «deception corps» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.