By happenstance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by all means - во всех смыслах
by reference to - в отношении
by a much broader vision - с учетом большего разнообразия
cases covered by seller protection - случаи покрыты защитой продавца
poultry by-product - отходы птицепереработки
by sap - скрытно
speak by the card - взвешивать свои слова
transfer by endorsement - передавать по индоссаменту
by instalment - в рассрочку
privacy by design - проектируемая конфиденциальность
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
pure happenstance - чистая случайность
mere happenstance - простая случайность
Синонимы к happenstance: coincidence
Антонимы к happenstance: sequitur, case, certainty, commonness, contretemps, itinerary, norm, normalcy, normality, normie
Значение happenstance: coincidence.
incidentally, accidentally, by a fluke
When Carlson was close to giving up on getting his invention from a proof-of-concept to a usable product, happenstance provided a solution. |
Когда Карлсон был близок к тому, чтобы отказаться от попытки превратить свое изобретение из доказательства концепции в полезный продукт, случайность обеспечила решение. |
Navy claimed it had been shot by a supply vessel entering the system by happenstance. |
Флот заявил, что она была снята транспортным кораблем, оказавшимся вблизи системы в момент взрыва. |
Any joke documented from the past has been saved through happenstance rather than design. |
Любая шутка, задокументированная в прошлом, была сохранена благодаря случайности, а не дизайну. |
In some instances, the lady was chosen, as in assigned to a knight by happenstance, whereby direct interaction may have been unlikely. |
В некоторых случаях дама выбиралась, как в случае с рыцарем, случайно, так что прямое взаимодействие могло быть маловероятным. |
Circumstantial luck with accidental happenstance of favorable discoveries and/or inventions is serendipity. |
Случайная удача при случайном совпадении благоприятных открытий и / или изобретений-это провидение. |
Is a shamisen related to a banjo, or are they just similar by happenstance? |
Является ли сямисэн родственником банджо, или они просто похожи случайно? |
Clean might be comforting, but you really think, in solving these cases, it explains why happenstance seizes hold of our lives. |
Удобно разобраться подчистую, но ты действительно думаешь, что раскрытие таких дел объяснит, почему подобное случается в нашей жизни. |
We need to understand these kinds of implicit biases if we are to overcome them and aim for a society in which we treat people fairly, based on their behavior and not on the happenstance of their looks. |
Мы должны осознавать скрытые предубеждения такого рода, если мы хотим преодолеть их и построить общество, в котором отношение к людям справедливо и базируется на их поведении, а не на внешних данных. |
You think this is mere happenstance? |
Вы думаете, это чистая случайность? |
You think it's just happenstance that you have a case across from us? |
Думаешь, это счастливая случайность, что ты получила дело против нас? |
I found it by happenstance because it was erroneously mis-shelved. |
Я нашел ее по счастливой случайности, так как ее ошибочно запроторили не на ту полку. |
Now, Pontecorvo's murder may have been happenstance. |
Итак, возможно, что убийство Понтекорво было случайностью. |
Because if I'm looking straight ahead and something enters my field of vision that's merely a happenstance. |
Потому что если я смотрю перед собой и что-то появляется в поле зрения это просто случайность. |
You know, it's just by sheer happenstance that his grandfather... |
По чистой случайности его дед... |
Well, it certainly is obvious, Wendy, that this kidnapping was no happenstance. As you can see, police are taking a more aggressive position... tailing very close behind the BMW. |
Полицейские машины теперь, после того, как стало ясно, что это похищение, преследуя БМВ вплотную. |
No, it's all supposition and happenstance, but it's effective. |
Нет, это все предположение и вероятность, но это эффективно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by happenstance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by happenstance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, happenstance , а также произношение и транскрипцию к «by happenstance». Также, к фразе «by happenstance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.