Accommodation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- accommodation [əkɔməˈdeɪʃn] сущ
- жильеср, размещениеср, ночлегм(lodging, placement)
- quality accommodation – качественное жилье
- type of accommodation – тип размещения
- местоср, проживаниеср, место проживания(location, residence)
- comfortable accommodation – комфортное проживание
- помещениеср, жилое помещение, номерм(room, premise)
- living accommodation – жилое помещение
- приспособлениеср(adaptation)
- reasonable accommodation – разумное приспособление
- удобствоср(convenience)
- аккомодацияж
- spasm of accommodation – спазм аккомодации
- компромиссм(compromise)
- mutual accommodation – взаимный компромисс
- квартираж(apartment)
- поселениеср(settlement)
- жилищеср(home)
- договоренностьж(agreement)
- жилплощадьж(living space)
-
- accommodation [əkɔməˈdeɪʃn] прил
- аккомодационный
-
noun | |||
жилье | housing, accommodation, habitation, lodging, dwelling, quarters | ||
помещение | room, premises, rooms, placement, quarters, accommodation | ||
приспособление | device, adaptation, accommodation, adjustment, attachment, arrangement | ||
аккомодация | accommodation | ||
примирение | reconciliation, conciliation, accommodation, propitiation, reunion, reconcilement | ||
компромисс | compromise, trade-off, accommodation, composition, give-and-take | ||
приют | shelter, haven, home, asylum, hospice, accommodation | ||
удобство | convenience, commodity, accommodation, easement, boon | ||
согласование | matching, agreement, coordination, negotiation, reconciliation, accommodation | ||
услуга | service, accommodation, office, turn | ||
убежище | asylum, refuge, shelter, haven, sanctuary, accommodation | ||
ссуда | loan, advance, lending, accommodation | ||
пристанище | shelter, refuge, retreat, accommodation, lair, pied-a-terre | ||
расквартирование войск | accommodation | ||
разрешение спора | accommodation | ||
стол и ночлег | accommodation | ||
соглашение | agreement, convention, deal, arrangement, contract, accommodation |
- accommodation сущ
- lodging · accomodation
- housing · dwelling · home · habitation · housing accommodation
- convenience · compromise · location · placement · occupancy · arrangement · seating · layout
- allocation · distribution
- disposal · disposition
noun
- housing, lodging(s), living quarters, quarters, rooms, place to stay, billet, shelter, roof over one’s head, digs, pad, abode, residence, place of residence, dwelling, dwelling place, habitation
- space, room, seating, places
- arrangement, understanding, settlement, accord, deal, bargain, compromise
- adjustment, adaptation, habituation, acclimatization, acclimation, acculturation, inurement
- adjustment, fitting
burden, millstone, weight
Accommodation a room, group of rooms, or building in which someone may live or stay.
Sometimes they were adjacent to drovers' roads near river crossing points or overnight accommodation. |
Мантийная конвекция заставляет тектонические плиты двигаться вокруг земной поверхности. |
Report to the accommodation centre for instructions. |
Инструкции получите в центре аккомодации. |
Accommodation for 126 was provided in a Primitive Methodist Chapel. |
Жилье для 126 человек было предоставлено в примитивной Методистской часовне. |
Additionally, for those who could afford higher prices, ample accommodation would be provided. |
Кроме того, для тех, кто может позволить себе более высокие цены, будут предоставлены просторные номера. |
'James unveiled his sleeping accommodation. 'A mountaineering tent he could suspend from his crane.' |
'Джеймс представил его спальное место альпинистская палатка, которую он мог подвешивать к своему крану. |
AIESEC will provide food and accommodation. |
AIESEC обеспечит питание и проживание. |
During the accommodation phase, mental schemas self-modify by incorporating dream themes. |
Во время фазы аккомодации ментальные схемы самоизменяются, включая темы сновидений. |
Before it could be cut loose, it snapped and the ship-half of the tow wrapped itself around the accommodation block. |
Прежде чем его удалось высвободить, он сломался, и корабль-половина буксира обернулась вокруг жилого блока. |
On 20 September 1941, Prinses Astrid arrived in Inveraray to serve as an accommodation ship for Combined Operations Training Classes. |
20 сентября 1941 года Принсес Астрид прибыла в Инверэри, чтобы служить в качестве учебного корабля для занятий по комбинированным операциям. |
It ended up in NSW, where it was repaired and turned into B&B accommodation. |
Он оказался в Новом Южном Уэльсе, где его отремонтировали и превратили в отель типа постель и завтрак. |
Among other things, the staff interviewed refugees and displaced persons from the GDR in the emergency accommodation camps of the FRG. |
Помимо прочего, сотрудники Центра опросили беженцев и вынужденных переселенцев из ГДР в лагерях временного размещения ФРГ. |
Since he's no further impediment, he's very anxious to become a new accommodation. |
С тех пор как не стало препятствий для законного брака он очень озабочен заключением нового соглашения |
But it was at least clear that further objection was useless, and Mr. Bulstrode, in giving orders to the housekeeper for the accommodation of the guest, had a resolute air of quietude. |
Зато он ясно понял, что спорить с Рафлсом бесполезно, и со спокойным, решительным видом отдал распоряжение экономке по поводу устройства гостя. |
The fourth strategy is intergroup over-accommodation and it is considered one of the most pervasive of young-to-elderly language strategies. |
Четвертая стратегия-это межгрупповая сверхаккомодация, и она считается одной из наиболее распространенных языковых стратегий от молодых до пожилых людей. |
The Cumbria Centre has a Pound 1.2 million building program for the new gompa and new accommodation blocks. |
У Центра Камбрии есть программа строительства нового Гомпа и новых жилых блоков стоимостью 1,2 миллиона фунтов стерлингов. |
The unexpended resource balance in 2009, from operations of housing and office premises of the reserve for field accommodation, was $0.65 million. |
В 2009 году остаток неизрасходованных средств, выделенных из резервного фонда на обеспечение жильем сотрудников на местах и оборудование служебных помещений, составил 0,65 млн. долл. США. |
In the same year, enrolments at Ascot State School outstripped accommodation as subdivision and residential building in Ascot boosted its population. |
В том же году количество учащихся в государственной школе Аскота превысило количество мест в общежитиях, так как подразделение и жилой дом в Аскоте увеличили численность населения. |
By contrast, the first-class accommodation was located on the upper decks and so was nearest. |
Напротив, апартаменты первого класса располагались на верхних палубах и поэтому были ближе всего. |
Very peaceful, ideal holiday accommodation; 2 bedroom apartment with all equipment in kitchen/living room, jakuzzi, air... |
Сдаем офисы класса А в центре побережного г. Будва. От 20 до 40 кв.м., панорамные окна, паркинг, телефоны, кондиционеры... |
People like him made both sides realise that accommodation had to be made so they could stay. |
Люди, подобные ему, заставили обе стороны увидеть - без примирения им там не остаться. |
These bundles include products and services from transportation, accommodation, tourism, food service and entertainment industries. |
Эти пакеты включают продукты и услуги от транспорта, размещения, туризма, общественного питания и индустрии развлечений. |
Hubble was designed to accommodate regular servicing and equipment upgrades while in orbit. |
Хаббл был спроектирован для регулярного обслуживания и модернизации оборудования во время нахождения на орбите. |
Well, I'm afraid it'll be impossible to accommodate you. |
Боюсь, будет невозможно вас разместить. |
To accommodate the new cell block, the Citadel, a three-story barracks, was demolished down to the first floor, which was actually below ground level. |
Чтобы разместить новый тюремный блок, Цитадель, трехэтажная казарма, была снесена до первого этажа, который был фактически ниже уровня земли. |
Just try asking the Chambers for thirty millions for the more decent accommodation of Justice. |
Подите-ка попросите тридцать миллионов у палаты депутатов для нужд юстиции! |
At the turn of the 20th century, the railway accommodated the headquarters and works of the North Eastern Railway, which employed more than 5,500 people. |
На рубеже 20-го века на железной дороге размещались штаб-квартиры и предприятия Северо-Восточной железной дороги, на которых работало более 5500 человек. |
He assured them of every accommodation, and was about to withdraw when the Black Knight took his hand. |
Сказав, что им немедленно будет доставлено все, что они пожелают, он уже собрался уходить, но Черный Рыцарь удержал его за руку. |
The hotel built across the street from the store, provided free accommodations for the Spade Ranch cowboys. |
Отель, построенный через дорогу от магазина, предоставлял бесплатные номера для ковбоев ранчо Спейд. |
Tramway track can have different rail profiles to accommodate the various operating environments of the vehicle. |
Трамвайная колея может иметь различные рельсовые профили для размещения различных условий эксплуатации транспортного средства. |
An actor so consumed with his performance that the one characteristic he cannot accommodate is spontaneous reaction. |
Актёр настолько поглощён своей игрой, что не сможет изобразить спонтанную реакцию. |
It was later pushed back to a limited December 18, 2013 release, with a January 10, 2014 wide release in order to accommodate an awards campaign. |
Позже он был перенесен на ограниченный выпуск 18 декабря 2013 года, с широким выпуском 10 января 2014 года, чтобы разместить кампанию по награждению. |
Explain our overnight accommodations. |
Разъясни порядок размещения на ночлег. |
Cutting it to accommodate electrical boxes and other obstructions allows air a free path to cross through the wall cavity. |
Разрезание его для размещения электрических коробок и других препятствий позволяет воздуху свободно проходить через стеновую полость. |
Meeting at the airport of Tashkent, after accommodation in hotel and a dinner, excursion across the city with a guide. |
Встреча в аэропорту города Ташкента, после размещения в гостинице и обеда, Экскурсия по городу с гидом. |
In Flåm there is a variety of different types of accommodation, from top of the range tourist hotels to cabins, holiday apartments and camp sites. |
Во Фломе вы обязательно найдете, где остановиться. Здесь есть и дорогие отели, и коттеджи, и апартаменты, и кемпинги. |
Indeed, the majority live in either urban or rural settings either by their own means in rented accommodation for example, or with host families. |
В действительности большая доля живет в городской или сельской среде на свои собственные средства, например в арендуемых жилых помещениях, или в принимающих семьях. |
Twin ports that had originally been designed to accommodate probes ejected a pair of communications packages. |
Из двух отверстий, сделанных для приема зондов, высунулась пара коммуникационных пакетов. |
These changes include an SMTP extension and extension of email header syntax to accommodate UTF-8 data. |
Эти изменения включают расширение SMTP и расширение синтаксиса заголовка электронной почты для размещения данных UTF-8. |
Many of the principles and concepts from social identity theory are also applicable to communication accommodation theory. |
Многие принципы и концепции теории социальной идентичности также применимы к теории аккомодации общения. |
After consultation with Humanists UK, both the Scout Association and Girlguiding UK amended their oaths to accommodate nonreligious young people. |
После консультаций с гуманистами Великобритании, как скаутская ассоциация, так и Girlguiding UK изменили свои клятвы, чтобы принять нерелигиозных молодых людей. |
Capital expenditure is being slashed dramatically to accommodate it - Rosneft just cut its own capex for the year by 30% - but it has helped with the debt issue. |
Капитальные расходы резко сокращаются, чтобы приспособиться к ситуации — недавно «Роснефть» сократила свои капитальные затраты на год на 30% — но это помогает в решении вопроса с долгами. |
Rented accommodation was found in the Assembly Rooms, Ingram Street, with major lectures taking place in the City Hall. |
Арендованное жилье находилось в актовых залах на Ингрэм-стрит, а основные лекции проходили в городской ратуше. |
A new accommodation block at the forestry school was named in his honour. |
В его честь был назван новый жилой блок при лесном училище. |
A warm, wet underarm may accommodate the growth of pathogenic bacteria, yeasts, and fungi. |
Теплая, влажная подмышка может приспособить рост патогенных бактерий, дрожжей и грибков. |
Why did you ask for accommodation at the hostel? |
Почему вы обратились за жильём в собес? |
A new village has been built on the east side of the station, providing married accommodation for the RAF. |
На восточной стороне станции была построена новая деревня, в которой разместились члены королевских ВВС. |
Permissive parents also tend to give their children whatever they want and hope that they are appreciated for their accommodating style. |
Разрешительные родители также склонны давать своим детям все, что они хотят, и надеются, что их оценят за их любезный стиль. |
No laws exist yet in Turkey that protect LGBT people from discrimination in employment, education, housing, health care, public accommodations or credit. |
В Турции до сих пор не существует законов, защищающих ЛГБТ от дискриминации в сфере занятости, образования, жилья, здравоохранения, общественного жилья или кредитования. |
Among other things, the equipment included 400 prefabricated accommodation and ablution units, which are very important for the AMISOM troops. |
Среди прочего, оно включает 400 сборных конструкций и душевых установок, что очень важно для войск АМИСОМ. |
The pits would then accommodate the construction of the tower's piers. |
Затем ямы должны были приспособить для строительства опор башни. |
Communication accommodation theory was also found to have a place in media. |
Теория аккомодации коммуникации также нашла свое место в средствах массовой информации. |
Malcolm, we need to talk about accommodation. |
Малькольм, нам надо обсудить размещение. |
But at the same time, too sweet, too accommodating. |
Но в тоже время слишком мило и слишком любезно. |
These days, accommodations in jail are hard to get. |
Сейчас трудно получить проживание в тюрьме. |
Most of them rent privately, while older people living in rented accommodation often rent municipal welfare dwellings. |
Большинство из них проживают в частноарендуемом жилье, тогда как пожилые лица, проживающие в арендуемом жилье, чаще снимают муниципальное социальное жилье. |
I'd like to be able to accommodate him and their 700 guests. |
Мне бы хотелось угостить его и его гостей в составе 700 человек. |
The colleges then invite shortlisted candidates for interview, where they are provided with food and accommodation for around three days in December. |
Затем колледжи приглашают кандидатов из короткого списка на собеседование, где им предоставляется питание и жилье примерно на три дня в декабре. |
Don't think much of your accommodation. |
Не слишком заботься о своем удобстве. |
Я полностью удовлетворен нашим нынешним жильем. |
- visual accommodation - аккомодация зрения
- accommodation offshore platform - морская платформа с жилым модулем
- press for accommodation - настаивать на достижении договоренности
- a cheap accommodation - дешевое жилье
- homestay accommodation - проживание в семье
- reside in accommodation - проживают в жилых помещениях
- accommodation will be provided - будет предоставляться жилье
- any accommodation provided - любое жилье, предоставляемое
- closed accommodation - закрытое размещение
- accommodation note - безденежный вексель
- vacancies accommodation - размещение вакансий
- substandard accommodation - некачественные размещение
- increased accommodation - увеличенное жилье
- lodging accommodation - жилье жилье
- first class accommodation - первый класс размещения
- line accommodation - линия размещения
- accommodation module - модуль размещения
- seasonal accommodation - сезонное проживание
- free accommodation - бесплатное размещение
- accommodation fees - Стоимость проживания
- provisional accommodation - временное проживание
- accommodation tents - размещение палатки
- accommodation provider - поставщик размещения
- accommodation solutions - размещение решений
- complimentary accommodation - Бесплатное проживание
- self-catered accommodation - номера с собственной кухней
- accommodation disorders - расстройства размещения
- nearby accommodation - поблизости жилье
- accommodation deals - размещение сделок
- current accommodation - текущее размещение