Let Me Entertain You | Позвольте развлечь вас |
Hey - it's a sellout |
Эй , это же распродажа
|
Hey - let me welcome you ladies and gentlemen |
Эй, позвольте мне поприветствовать вас, леди и джентльмены
|
I would like to say hello |
Я бы хотел поздороваться с вами
|
Are you ready for some entertainment? |
Вы готовы к некоторым развлечениям?
|
Are you ready for a show? |
Вы готовы к шоу?
|
Gonna rock you gonna roll you |
Я буду качать тебя, буду катать тебя.
|
Get you dancing in the aisles |
Заставлю тебя танцевать в проходах между рядами
|
Jazz you razzmatazz you |
Джаз ты раззматазз ты
|
With a little bit of style |
С небольшим количеством стиля
|
C'mon let me entertain you let me entertain you |
Ну же, позволь мне развлечь Тебя, позволь мне развлечь тебя.
|
Let me entertain you |
позволь мне развлечь тебя
|
let me entertain you |
позволь мне развлечь тебя
|
I've come here to sell you my body |
Я пришел сюда, чтобы продать тебе свое тело
|
I can show you some good merchandise |
Я могу показать вам несколько хороших товаров
|
I'll pull you and I'll pill you |
Я вытащу тебя и дам тебе таблетку
|
I'll Cruela-de-ville you |
Я буду Круэла-де-Вилль тебя
|
And to thrill you I'll use any device |
И чтобы взволновать тебя я использую любое устройство
|
We'll give you crazy performance |
Мы дадим вам сумасшедшее представление
|
We'll give you grounds for divorce |
Мы дадим вам основания для развода
|
We'll give you piece de résistance |
Мы дадим вам кусочек сопротивления
|
And a tour de force of course |
И конечно же Тур де форс
|
We found the right location |
Мы нашли нужное место
|
Got a lot of pretty lights |
Здесь много красивых огней
|
The sound and amplification listen |
Звук и усиление слушайте
|
Hey if you need a fix if you want a high |
Эй если тебе нужна доза если ты хочешь кайфа
|
Stickells see to that |
Стикеллс позаботится об этом
|
With Electra and EMI |
С Электра и Эми
|
We'll show you where it's at |
Мы покажем вам, где это находится
|
So c'mon |
Так что давай
|
Let me entertain you let me entertain you |
Позволь мне развлечь Тебя позволь мне развлечь тебя
|
Let me entertain you let me entertain you |
Позволь мне развлечь Тебя позволь мне развлечь тебя
|
Just take a look at the menu |
Просто взгляните на меню
|
We give you rock à la carte |
Мы даем вам рок а ля карт
|
We'll breakfast at Tiffany's |
Мы позавтракаем у Тиффани
|
We'll sing to you in Japanese |
Мы споем вам на японском языке
|
We're only here to entertain you |
Мы здесь только для того, чтобы развлечь вас
|
If you want to see some action |
Если вы хотите увидеть какое-то действие
|
You get nothing but the best |
Вы получаете только самое лучшее
|
The S and M attraction |
Притяжение S и M
|
We've got the pleasure chest |
У нас есть сундук для удовольствий
|
Chicago down to New Orleans |
От Чикаго до Нового Орлеана
|
We get you on the line |
Мы поймаем тебя на линии
|
If you dig the New York scene |
Если вы копаетесь в нью-йоркской сцене
|
We'll have a son of a bitch of a time |
У нас будет еще один сукин сын на это время
|
C'mon |
Ну же
|
Let me entertain let me entertain |
Позвольте мне развлечь позвольте мне развлекать
|
Let me entertain you tonight |
Позволь мне развлечь тебя сегодня вечером
|
Hey where's my backstage pass |
Эй где мой пропуск за кулисы
|
That was great |
Это было здорово
|
What an outrageous costume |
Какой возмутительный костюм
|
Hey that Brian May is outa sight man |
Эй, Брайан Мэй никто не видит человека
|
Not many not many |
Не так уж и много
|
I've always wanted to meet Freddie Mercury |
Я всегда хотел познакомиться с Фредди Меркьюри
|