Consignment sale - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: груз, накладная, коносамент, партия товара, консигнационная отправка товаров
consignment stock consumption - расходование консигнационного запаса
pick up consignment - забирать партию
consignment voucher - товарно-транспортная накладная
consignment basis - условия консигнации
air consignment bill - авиатранспортная накладная
consignment details - товаросопроводительная документация
consignment document - транспортная накладная
consignment inventory arrival - поступление консигнационного запаса
consignment stock - консигнационный запас
goods on consignment - товары на консигнации
Синонимы к consignment: shipment, cargo, truckload, delivery, batch, boatload, load, goods, loading, freight
Антонимы к consignment: keeping, holding, receiving, retention
Значение consignment: a batch of goods destined for or delivered to someone.
noun: распродажа, продажа, сбыт, продажа с торгов, продажа с аукциона, распродажа по сниженной цене
auction sale - продажа
yard sale - Гаражная распродажа
liquidation sale - ликвидационная продажа
complete sale - полный сбыт
be available for sale - появляться в продаже
retail sale price - розничная цена
fleet sale - розничная продажа
advantageous sale - выгодная продажа
electricity sale - продажа электроэнергии
sale of foreign currency - продажа иностранной валюты
Синонимы к sale: dealing, selling, trading, vending, transaction, deal, liquidation (sale), blowout, markdown, closeout
Антонимы к sale: purchase, purchasing, procurement, buy
Значение sale: the exchange of a commodity for money; the action of selling something.
Elderly purchases some of its used instruments from customers and then offers them for sale, while others are offered on consignment. |
Пожилые люди покупают некоторые из своих подержанных инструментов у клиентов и затем предлагают их на продажу, в то время как другие предлагаются на консигнацию. |
I risk eight strips with a purchase at six and a sale of ten. |
Рискну восьмью кусками с приобретением на шесть и продажей десяти. |
The bill also provides for stiff penalties for those involved in the sale and trafficking of children. |
Кроме того, законопроект предусматривает более суровые наказания для лиц, причастных к торговле детьми и контрабанде детей. |
Black market sale of art has been used to fund numerous radical organizations in the past few years. |
За последние четыре года экстремистские организации не раз занимались продажей произведений искусств на черном рынке. |
They said there's a private sale and the jewellery on offer is all heavily discounted |
Мне сказали, что будет частная распродажа драгоценностей с большими скидками. |
Я принял меры для продажи на даркнете. |
|
In accordance with article 322, the illegal acquisition, storage, use, sale or destruction of radioactive materials is a punishable offence. |
Согласно статье 322 УК наказанию подлежат незаконные приобретение, хранение, использование, сбыт либо разрушение радиоактивных материалов. |
Villas for sale in Cumbre del Sol villa model ABETO with 173.75 Sqm. |
Продажа вилл и домов на Кумбре дель Соль модели АВЕТО площадью 173.75 м2. |
The police sold it. But the police could not have sold it in a minute. An inventory must first have been taken, then an appraisal made, and then the sale must have been advertised. |
Полиция продала! ведь не в одну же минуту она продала! чай, опись была, оценка, вызовы к торгам? |
Не хотел пропустить распродажу и твой уход из бизнеса. |
|
At the receivership sale, I got someone to bid on the shooting match, dirt cheap. |
На аукционе имущества банкротов я делал покупки за бесценок. |
Tuna fish, some overripe bananas that you probably bought on sale. |
Тунец, перезрелые бананы со скидкой. |
It wasn't on sale when I bought it! |
Но он не был в распродаже, когдя я его покупала! |
Alec Ramsay, I'm charging you with being concerned in the sale or supply of controlled drugs. |
Алек Рамзи, вы обвиняетесь в причастности к торговле и поставкам запрещённых препаратов. |
And none of my contacts have any knowledge of a gun or valuables being offered for sale. |
И ни один из моих источников не слышал ни о каком оружии или ценностях, предлагаемых на продажу. |
If your vic was shot with that gun earlier today, and it wasn't for sale at Rinaldi's, then it stands to reason that your killer brought it there. |
Если твою жертву застрелили из этого пистолета, и он не продавался у Ринальди, надо думать, что убийца принёс его с собой. |
I got the distinct impression that there's love for sale on the premises. |
У меня сложилось устойчивое впечатление, что там есть и продажная любовь. |
That must be Sophie with her yard sale stuff. |
Это должно быть Софи с вещами для распродажи. |
Я обычно не торгую со скидками. |
|
Well, I did OK from my solo albums, so when this house came up for sale I had to buy it. |
Я преуспела с сольным альбомом, и когда дом выставили на продажу, я купила его. |
I'm terribly sorry but this was a sale item and we have a no-return policy. |
Мне ужасно жаль, но она куплена со скидкой, а на такие у нас действует политика невозврата. |
They had a sale on skulls. |
На черепа у них скидка была. |
Nordstroms hardly ever has a sale. |
В Nordstroms почти никогда не бывает распродаж. |
Following a hands-on demonstration of the model to the press in Morocco in March 1981, the car went on sale in France in April and in the United Kingdom in May. |
После практической демонстрации модели прессе в Марокко в марте 1981 года автомобиль поступил в продажу во Франции в апреле и в Великобритании в мае. |
Aquaculture can help in lessening the impacts on wild stocks, either by using cultivated organisms for sale or by releasing them to replenish wild stocks. |
Аквакультура может помочь уменьшить воздействие на дикие запасы, либо используя культивируемые организмы для продажи, либо высвобождая их для пополнения диких запасов. |
Consumer products include direct product sale of chemicals such as soaps, detergents, and cosmetics. |
Потребительские товары включают прямую продажу химических веществ, таких как мыло, моющие средства и косметика. |
In 2018, co.cc was listed for sale at a price of US$500,000.00. |
В 2018 году, co.cc был выставлен на продажу по цене us$500,000.00. |
In August 1962, Donadio brokered the sale of movie rights to Columbia Pictures for $100,000 plus $25,000 to write a treatment or a first draft of a screenplay. |
В августе 1962 года Донадио выступил посредником в продаже прав на фильм компании Columbia Pictures за 100 000 долларов плюс 25 000 долларов на написание сценария или первого наброска сценария. |
Serbian state prosecutors accused her of taking for personal use an illegal share in the sale of fifteen players. |
Сербская государственная прокуратура обвинила ее в том, что она взяла в личное пользование незаконную долю в продаже пятнадцати игроков. |
In 2000, Goldman Sachs advised Dragon Systems on its sale to Lernout & Hauspie of Belgium for $580 million in L&H stock. |
В 2000 году Goldman Sachs консультировал Dragon Systems по поводу ее продажи бельгийской компании Lernout & Hauspie за $ 580 млн. |
Axe also launches limited edition variants from time to time that may be on sale for a few months or over a year. |
Axe также время от времени выпускает лимитированные варианты, которые могут продаваться в течение нескольких месяцев или более года. |
Lisa Gansky became vice president and general manager of GNN programming after the sale was completed. |
Лиза Гански стала вице-президентом и генеральным директором GNN programming после завершения продажи. |
In some countries, such as Australia, auction is a common method for the sale of real estate. |
В некоторых странах, таких как Австралия, аукцион является распространенным методом продажи недвижимости. |
And in October 2011, it was sued in connection with the 2005 sale of a subsidiary called SendTec to RelationServ Media, which company subsequently failed. |
А в октябре 2011 года на нее был подан иск в связи с продажей в 2005 году дочерней компании SendTec RelationServ Media, которая впоследствии потерпела крах. |
Ummulbanu Asadullayeva, to give Banine her full name, was the granddaughter of peasants who had become fabulously wealthy through the discovery and sale of oil. |
Уммулбану Асадуллаева, если дать Банине ее полное имя, была внучкой крестьян, которые стали сказочно богатыми благодаря открытию и продаже нефти. |
The Victoria and Albert Museum paid £1,000 for a screen in 1900, whereas one in the famous Hamilton Palace Sale of 1882 had only fetched £189. |
В 1900 году Музей Виктории и Альберта заплатил за экран 1000 фунтов стерлингов, тогда как на знаменитой распродаже Гамильтонского дворца в 1882 году он стоил всего 189 фунтов. |
Production of aerial films continued at the Agfa-Gevaert, Mortsel plant some of which have been subsequently converted for retail sale by Maco Photo Products. |
Производство аэрофотопленок продолжалось на заводе Agfa-Gevaert, Mortsel, часть из которых впоследствии была переоборудована для розничной продажи компанией Maco Photo Products. |
In 2015, the U.S. Postal Service issued a 'forever stamp' honoring Newman, which went on sale September 18, 2015. |
В 2015 году почтовая служба США выпустила вечную марку в честь Ньюмена, которая поступила в продажу 18 сентября 2015 года. |
For a municipal government this could mean saving as much as $1 million a year on the sale of a $100 million bond. |
Для муниципального правительства это может означать экономию до 1 миллиона долларов в год на продаже облигаций на 100 миллионов долларов. |
In 2013, again a company, A&P was put up for sale but could not find a suitable buyer. |
В 2013 году снова была выставлена на продажу компания A&P, но подходящего покупателя найти не удалось. |
The TDC business plan also called for sale of excess electricity. |
Бизнес-план TDC также предусматривал продажу избыточной электроэнергии. |
As of April 2010, civilian market rifles were available for sale. |
По состоянию на апрель 2010 года винтовки гражданского рынка были доступны для продажи. |
For 40 years, the arithmometer was the only mechanical calculator available for sale and was sold all over the world. |
В течение 40 лет арифмометр был единственным механическим калькулятором, доступным для продажи, и продавался по всему миру. |
The new model went on sale in August 2010 in South Korea, and began selling between end of 2010 and early 2011 as a 2011 model. |
Новая модель поступила в продажу в августе 2010 года в Южной Корее и начала продаваться с конца 2010 года по начало 2011 года как модель 2011 года. |
In this instance, the bank uses sale of the collateral to reduce its liabilities. |
В этом случае банк использует продажу залога для уменьшения своих обязательств. |
These concerns started with the licensing deal, and have grown with the announcement of LiveJournal's sale to SUP Media in December 2007. |
Эти опасения начались с лицензионной сделки и выросли с объявлением о продаже LiveJournal компании SUP Media в декабре 2007 года. |
As of 2010, Gatorade products were made available for sale in more than 80 countries. |
По состоянию на 2010 год продукция Gatorade была доступна для продажи более чем в 80 странах мира. |
Many states have laws regulating the possession, sale, and distribution of nitrous oxide. |
Во многих штатах существуют законы, регулирующие владение, продажу и распространение закиси азота. |
The record sale took place week after his painting Massacre of Chios sold at the Hong Kong Sotheby's for nearly $4.1 million. |
Рекордная распродажа состоялась через неделю после того, как его картина Резня на Хиосе была продана на Гонконгском аукционе Sotheby's почти за 4,1 миллиона долларов. |
Secret Service agents discovered the sale with the help of the buyer. |
Агенты Секретной службы обнаружили факт продажи с помощью покупателя. |
It sold 141,375 physical copies in Japan and 430,000 copies in Europe during its first three days on sale. |
За первые три дня своего существования он продал 141 375 физических копий в Японии и 430 000 копий в Европе. |
Moonshine is most socially accepted in the countryside, where it's produced for own consumption rather than for sale. |
Самогон наиболее социально принят в сельской местности, где Он производится для собственного потребления, а не для продажи. |
Bombardier announced the sale was for $300 million and expects $250 million net. |
Bombardier объявила о продаже за $ 300 млн и ожидает $250 млн чистой прибыли. |
In October 1907, the stockholders of Barnum and Bailey's Circus approved the sale of the circus to the Ringlings. |
В октябре 1907 года акционеры Цирка Барнума и Бейли одобрили продажу цирка Ринглингам. |
Maproom, как я продвигаю то, что не продается? |
|
The liquidator, deVries Tayeh, handled the sale of Team Bondi's remaining assets and payment of outstanding debts. |
Ликвидатор, деврис Тайех, занимался продажей оставшихся активов команды Бонди и выплатой непогашенных долгов. |
The provenance of his raw materials contributes significantly to both the making and the sale of his spoons. |
Происхождение его сырья вносит значительный вклад как в изготовление, так и в продажу его ложек. |
William Underhill sold New Place to William Shakespeare in 1597, and Hercules Underhill confirmed the sale in 1602. |
Уильям Андерхилл продал новое место Уильяму Шекспиру в 1597 году, а Геркулес Андерхилл подтвердил продажу в 1602 году. |
The company banned the sale of shark fin products on all its e-commerce platforms effective January 1, 2009. |
Компания запретила продажу продуктов из акульих плавников на всех своих платформах электронной коммерции с 1 января 2009 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consignment sale».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consignment sale» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consignment, sale , а также произношение и транскрипцию к «consignment sale». Также, к фразе «consignment sale» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.