Billing control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
when billing - когда биллинг
billing account management - Управление счетом биллинг
sales billing - биллинг продаж
billing organization - организация выставления счетов
billing and reporting - выставления счетов и отчетности
billing control - контроль счетов
telephone billing - телефон биллинг
our billing - наш биллинг
its billing - его биллинг
reporting and billing - отчетности и выставление счетов
Синонимы к billing: charge, debit, invoice, send a statement to, slate, program, advertise, announce, timetable, schedule
Антонимы к billing: abolish, ackers, answer, appropriate response, avoid, beg, beg for, cause, crediting, denial
Значение billing: the action or fact of publicizing or being publicized in a particular way.
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
regain control - восстанавливать управление
gate control - контрольно-пропускная служба
resolved motion rate control - управление по вектору скорости
get under control - получать контроль
storage control for marshalling yard - накопительное управление сортировочной горки
highlevel data link control - высокоуровневое управление каналом передачи данных
capillary control - капиллярный режим
control geometry - геометрия управления
certain control - определенный контроль
curl control - локон управления
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
5. Sometimes, use of mobile billing in a funding transaction may lead to charges that, for various technical reasons beyond our control, cannot be refunded to you. |
5. В ряде случаев при использовании мобильного телефона для пополнения баланса могут быть списаны денежные средства, которые (по разным техническим причинам вне нашего контроля) не подлежат возврату. |
Their accountants handle the billing. A powerhouse firm on 3rd Avenue. |
Их бухгалтерию ведет одна уважаемая фирма с 3-й авеню. |
Date type control enables trade agreements to be evaluated, based not only on the entry dates but also on the requested dates. |
Управление типами дат позволяет оценивать коммерческие соглашения не только на основании дат ввода, но и на основании запрошенных дат. |
The assailant hacked into the environmental control system locked out the safety protocols and turned on the gas. |
Они проникли через систему контроля окружающей среды, блокировали протокол безопасности и пустили газ. |
Well, 1200 people died in your Medical Center last year, so enroll 50% into hospice for one, even two days, and that's more than one mil in Medicaid billing, flat-out. |
Ну, за прошлый год в вашем центре скончалось 1200 человек, так что если 50% из них поступит в хоспис даже на один-два дня, то это сразу же принесёт более миллиона государственных средств. |
The machine had a built-in line printer, that directly faced the operator when seated, and could print reports, memos, billing statements, address labels, etc. |
Машина имела встроенный линейный принтер, который непосредственно обращался к оператору, когда тот сидел, и мог печатать отчеты, памятки, платежные ведомости, адресные этикетки и т. д. |
I need everyone there at Animal Control to eradicate all the infected birds in town. |
Мне нужно, чтобы служба по контролю животных уничтожила в городе всех заражённых птиц. |
I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid. |
Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой. |
Gives a far more precise control of rising speed and makes it easier to keep the sub on an even keel. |
Так легче выдерживать нужную скорость подъема и удерживать лодку на ровном киле. |
Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting. |
Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста. |
Billing obscene amounts of extra hours on top of my yearly number. |
Выставляю непристойное число сверхурочных часов на верхушку своего годового показателя. |
Under stress she could not control the body language signals that betrayed her thoughts. |
В минуту напряжения она не контролировала язык тела, и он выдавал ее мысли. |
Pol, still giddy from the opening experience, felt unable completely to control his thoughts. |
Поль, охваченный водоворотом ощущений, почувствовал, что окончательно утратил контроль над своими мыслями. |
Мы платим больше и быстрее, чем любая другая система выставления счетов. |
|
The Drug Control Programme had to enjoy the support of all States if it was to attain its objectives. |
Тем не менее ПКНСООН должна опираться на сотрудничество всех государств, с тем чтобы она имела возможность достичь своих целей. |
If the guys at NASA can grind parabolic mirrors to within one sixth of the wavelength of yellow light by hand, I'm pretty sure I can control the rotation of a disk. |
Если ребята в НАСА могут настраивать параболические зеркала вручную в пределах 1/6 длины волны жёлтого цвета, то да, я уверена, что смогу управлять вращением диска. |
Practice has shown that it costs less to prevent than to control conflicts. |
Практика показывает, что предотвращение конфликтов обходится дешевле, чем контроль над ними. |
However, additional extensive control measures are necessary to reach the environmental goals across all of Europe. |
Вместе с тем для достижения поставленных экологических целей на всей территории Европы потребуются интенсивные дополнительные меры по борьбе с выбросами. |
Every processor must determine the potential hazards associated with each of its seafood products and the measures needed to control those hazards. |
Каждый производитель должен определить потенциальные опасности, связанные с каждым из морских продуктов и мер, необходимых для контроля этих опасностей. |
Tibor, you mustn't lose control. |
Тибор, ты должен держать себя в руках. |
The control weaknesses identified in the audit reports all require attention and follow-up. |
Необходимо обратить внимание и принять последующие меры по устранению всех недостатков в области контроля, выявленных в отчетах ревизоров. |
A control and follow-up mechanism was also established by which all decisions to conclude contracts are made public. |
Был также внедрен механизм контроля и последующей проверки, в рамках которого все решения о заключении договоров доводятся до сведения общественности. |
During the follow-up, the audit team noted that the security of the cashier's office and the control over cheques had been improved as recommended. |
При повторной проверке группа ревизоров установила, что система обеспечения безопасности Расчетного отдела и учета чеков была улучшена в соответствии с рекомендацией. |
We believe that Indonesia will make good on its promise to bring the situation under control. |
Мы полагаем, что Индонезия полностью выполнит свое обязательство и возьмет ситуацию под контроль. |
There are growing calls for the Obama administration to retaliate by backing out of this or other arms-control treaties. |
Все чаще звучат призывы в адрес администрации Обамы нанести ответный удар, выйдя из этого и прочих договоров по контролю вооружений. |
The invoice date is the day after the end of your Billing Period. |
Датой выставления счета является день после окончания расчетного периода. |
I think that is very illustrative of the challenge we and the United Nations arms control and disarmament architecture face at the beginning of the twenty-first century. |
Как мне думается, это очень наглядно иллюстрирует тот вызов, с каким сталкиваемся мы и архитектура Организации Объединенных Наций по контролю над вооружениями и разоружению в начале XXI века. |
The Kremlin’s political battle to win control of Russia’s energy sector has resulted in a dramatic reduction in the growth rate of domestic oil and gas production. |
Политическая борьба Кремля за контроль над российским энергетическим сектором привела к резкому снижению темпов роста добычи нефти и газа в стране. |
Over the course of a few minutes, he recalled their cooperation on Iran, North Korea, the Middle East, terrorism, arms control, and economics. |
За несколько минут он вспомнил про сотрудничество по Ирану, Северной Корее, Ближнему Востоку, борьбу с терроризмом, контроль вооружений и экономику. |
If you sign up for a monthly subscription on September 1, then it will renew on October 1, and will be charged to your payment option on your account billing date, October 25. |
Если вы оформите подписку с ежемесячным продлением 1 сентября, она будет продлена 1 октября, а оплата будет произведена в соответствии с выбранным способом в день выставления счетов для вашей учетной записи, а именно 25 октября. |
To get there, click the gear icon and choose Billing & payments. |
Чтобы перейти к ней, нажмите на значок настроек и выберите Счета и платежи. |
Survey teams endured brutal conditions as they traversed Siberian wilderness and rugged mountains to establish networks of control points. |
Геодезические отряды жили в суровых условиях, работая в сибирской глуши и в горах в попытке создать сеть опорных точек. |
Instead, the Federal Drug Control Service has identified needle exchange and other harm reduction efforts as a “threat” in its national strategic plan. |
Вместо помощи ФСКН в своем национальном стратегическом плане назвал «угрозой» обмен игл и прочие усилия по снижению вреда. |
Control the eye control mouse cursor to click and open things on your PC. |
Управлять глазами указателем мыши, чтобы делать щелчки мышью и открывать элемента на компьютере. |
The helper can then take control of that person’s computer and help out. |
После этого помощник может получить контроль над компьютером этого человека и помочь ему. |
How to sign out of your Xbox Live profile if you are not in control of the console |
Как выполнить выход из своего профиля Xbox Live, если в настоящее время вы не управляете консолью |
They don't seem to be under our control. |
Кажется, мы их не контролируем. |
This data set also allowed us to statistically control for a number of things that we knew were both related to political orientation and to disgust sensitivity. |
Эти данные позволили нам проверить статистически несколько других теорий, связанных с политической принадлежностью и чувством отвращения. |
For example, we had a project to control devices in public places, in which we thought about movements, not wide movements, but small, reserved ones. |
Например, для управления устройствами в общественных местах у нас был проект, в рамках которого мы думали над жестами, но не над размашистыми, а над такими скупыми, короткими. |
You can also apply this chart to the equivalent billing threshold amount for your currency. |
Вы можете также применить этот пример к эквивалентным суммам лимита биллинга для вашей валюты. |
“These instruments will allow the Bank of Russia to keep control over money-market rates,” it said. |
«Эти инструменты позволят Банку России сохранить контроль над ставками на денежных рынках», — подчеркнул он. |
I control the brain in order to understand how it works. |
Я контролирую мозг, чтобы понять как он работает. |
Свитер, утягивающие трусы и, ээ, темно-синие слаксы. |
|
Yeah... family history, immunization records, billing addresses, but most importantly, we'll need a full psychiatric history. |
Да... о семье, прививках, адресах для выставления счетов. Но самое главное, нам нужна полная психиатрическая история. |
Well, that's something you need to discuss with the billing department. |
Ну, это вам нужно обсудить с отделом выписки счетов. |
Well, I am a therapist, so I do plan on billing them. |
Я психиатр, позже выставлю им счёт . |
We must regain control of the ship by then. |
К этому времени надо вернуть управление. |
You learned carotid restraint control at the Academy, right? |
Ты же учился пережимать сонную артерию в академии? |
But apparently, if one partner doesn't bring in 30% of the revenue every billing quarter, the other partner can buy him or her out. |
Но, очевидно, если один из партнеров не вносит 30% от выручки каждый квартал, то другой партнер может выкупить его или её долю. |
Looking at the financial year 2005-2006, Mr Greene represented 58 clients in court, so I estimated the number of billing hours he would have taken to prepare each case |
В рассматриваемом финансовом 2005/2006 году мистер Грин представил в суде 58 клиентов, так что я подсчитала число оплачиваемых часов, которые бы понадобились для подготовки каждого дела |
Billing on the card goes to a business address in northwest Washington. |
Счета выставляются предприятию, зарегистрированному по адресу... на северо-западе Вашингтона. |
If Satan has really teamed up with Dwight, I think the devil should be getting top billing and he's not even on the poster. |
Если Дьявол работает с Дуайтом, ему надо получать большие откаты, а его даже на плакате нет. |
We need to have billing cycles. |
Нам необходимо периодически оплачивать счета. |
When he was eight or nine he transferred to the most junior form of the Northampton Grammar School, on the Billing Road. |
Когда ему было восемь или девять лет, он перевелся в самый младший класс Нортгемптонской средней школы на биллинг-Роуд. |
Despite the publicity and billing this was only McKay's fifth prize-fight. |
Несмотря на рекламу и счета, это был всего лишь пятый призовой бой Маккея. |
He and Woody Harrelson were among a pool of candidates Pizzolatto had in mind for star billing. |
Он и Вуди Харрельсон были в числе кандидатов, которых Пиццолатто имел в виду для звездного биллинга. |
Some providers have implemented long-distance billing, which bills long-distance calls just like a regular telephone. |
Некоторые провайдеры внедрили междугородний биллинг, который оплачивает междугородние звонки точно так же, как обычный телефон. |
Rob Lowe received star billing, while Martin Sheen received the final credit for his role as President Josiah Bartlet. |
Роб Лоу получил звездный счет, а Мартин Шин получил окончательный кредит за свою роль президента Джосайи Бартлета. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «billing control».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «billing control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: billing, control , а также произношение и транскрипцию к «billing control». Также, к фразе «billing control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.