Ardent longing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ardent spirits - горячие духи
ardent drink - спиртной напиток
ardent advocate - ярый поборник
ardent love - горячая любовь
ardent fan - ярый фанат
ardent / dedicated / devoted feminist - ярая феминистка
ardent / fervent patriot - горячий, пламенный патриот
ardent / fervent / impassioned / moving / passionate plea - горячая, пылкая, страстная просьба
ardent / fervent / strong patriotism - пламенный, горячий патриотизм
ardent speech - пламенная речь
Синонимы к ardent: committed, fiery, zealous, eager, intense, wholehearted, enthusiastic, fervent, fervid, vehement
Антонимы к ardent: cold, cool, dispassionate, emotionless, impassive, unemotional
Значение ardent: enthusiastic or passionate.
noun: страстное желание, сильное стремление
adjective: страстно желающий, сильно желающий
still a longing - до сих пор тоска
longing look - горящий желанием взгляд
romantic longing - романтическая тоска
longing for summer - тоска по лету
are longing for - жаждете
my longing - моя тоска
longing in - тоска по
his longing - его стремление
this longing - это стремление
ardent longing - жгучее желание
Синонимы к longing: wistful, covetous, craving, pining, yearning, hungry, thirsty, hankering, thirst, itch
Антонимы к longing: dislike, antipathy, disgust, indifference, aversion, detestation, hatred, loathing, unenthusiastic, uninterested
Значение longing: having or showing yearning desire.
A quiet, shy woman, Fawzia described her marriage as miserable, feeling very much unwanted and unloved by the Pahlavi family and longing to go back to Egypt. |
Тихая, застенчивая женщина, Фавзия описывала свой брак как несчастный, чувствуя себя очень нежеланной и нелюбимой семьей Пехлеви и страстно желая вернуться в Египет. |
He recalled her memory with ardent, tender love, and hopeful aspiring to the better world; where he doubted not she was gone. |
Он берег память о жене с пламенной, нежной любовью и живой надеждой на встречу в лучшем мире, ибо он не сомневался, что она ушла туда. |
In Mandarin, they have a word yù yī - I'm not pronouncing that correctly - which means the longing to feel intensely again the way you did when you were a kid. |
В севернокитайском есть слово юйи — я произношу неправильно, — что означает сильное желание быть полностью чем-то захваченным, как это бывало в детстве. |
Арии стремления к тому, чего они никогда не знали. |
|
I am too ardent in execution and too impatient of difficulties. |
Я излишне поспешен в действиях и слишком нетерпелив перед лицом препятствий. |
Ричард издал беспомощный крик, в котором звучали одновременно восторг и желание. |
|
And you felt self-satisfied with the result of your ardent labours? |
И вы чувствовали себя удовлетворенной результатом вашей усердной работы? |
In Beasts of England we expressed our longing for a better society in days to come. |
В Скотах Англии мы выражали свое стремление к лучшему обществу, которое грядет. |
The longing of her heart resolved her, and she thought she would. |
Неудержимое желание придало ей решимости, и она подумала, что поцелует его. |
And I was longing for several things that I wasn't getting, or not getting enough of. |
А искал я несколько вещей, которых не было или которых мне недоставало. |
Realizing that the “longing” is not something that will automatically descend upon us allows us to better explore its origins within us. |
Осознание того, что это «стремление» не является чем-то, что автоматически в нас появляется, позволяет нам лучше понять его истоки внутри нас. |
My hands are white at the knuckles, I clench them so tightly in my longing for the fire to cease so that my comrades may come. |
У меня побелели пальцы, - так крепко я сжимаю руки, так страстно молю судьбу, чтобы огонь прекратился и чтобы пришли мои товарищи. |
In her thoughts of marriage Princess Mary dreamed of happiness and of children, but her strongest, most deeply hidden longing was for earthly love. |
В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. |
All these passions constantly waning or growing more ardent, did not prevent her from keeping up the most extended and complicated relations with the court and fashionable society. |
Все эти любви, то ослабевая, то усиливаясь, не мешали ей в ведении самых распространенных и сложных придворных и светских отношений. |
But we've discovered that owning things and consuming things... does not satisfy our longing for meaning. |
Но мы узнали, что владение собственностью и потребление... не утоляют жажду поиска смысла. |
There is a longing for a supposedly simple and virtuous past that is almost universal among the people of a complex and vicious society. |
Так проявляется известное стремление человечества, живущего в сложном и неправедном мире, к простому и целомудренному прошлому! |
His recent keen desire had become a softened one, a longing for consoling little caresses, such as we lull children with. |
Острое желание сменилось в нем нежностью, томною нежностью, безбурною жаждой тихой, убаюкивающей, умиротворяющей ласки. |
And this strange man, Cleaver Greene, came into my life, and I felt a need, a longing. |
А этот странный человек, Кливер Грин, вошел в мою жизнь, и я почувствовала в себе потребность, жажду. |
He rose early in the morning, filled with agonizing longing, disgust and hatred. |
Утром он просыпался со светом, и вместе с ним просыпались: тоска, отвращение, ненависть. |
I wish I could see her again and tell her that I understand her boredom, her impatience, her longing, and her loneliness. |
Я бы так хотела увидеть ее снова и сказать,.. ... чтопонимаюее мысли,чаяния,ее нетерпение, ностальгию и одиночество. |
And continually I would discover myself longing for certain delicacies of the palate such as were part of the common daily fare on the home table at Elkton. |
Я ловил себя на том, что мне хочется лакомств, какие составляли мои ежедневные трапезы в Эльктоне. |
I have a terrible longing to live. I long for our life to be holy, lofty, and majestic as the heavens above. |
Мне страшно хочется жить, хочется, чтобы наша жизнь была свята, высока и торжественна, как свод небесный. |
You must be ardent and persevering to perceive it and show me the answer. |
Ты должен быть упорным и стойким, чтобы понять его и дать мне ответ. |
Why should we defer it? he said, with ardent insistence. |
Зачем нам откладывать? - спросил он с пылкой настойчивостью. |
Which would turn out to have the more foresight in it-her rationality or Caleb's ardent generosity? |
Чье мерило окажется более надежным - ее рационализм или пылкое великодушие Кэлеба? |
She felt a longing to scream, to roll on the ground, to tear her hair out. |
Ей хотелось кричать, кататься по полу, рвать на себе волосы. |
And these words were enough to re-establish again between the brothers that tone-hardly hostile, but chilly-which Levin had been so longing to avoid. |
И довольно было этих слов, чтобы то не враждебное, но холодное отношение друг к другу, которого Левин так хотел избежать, опять установилось между братьями. |
Vronsky was longing now to hear to the end and know what Serpuhovskey would say to him. |
Вронскому хотелось теперь дослушать и узнать, что он скажет ему. |
I lay faint, longing to be dead. |
Я лежала в изнеможении, призывая смерть. |
He's longing for the one. |
Он ждет того единственного. |
Besides, I am longing to pour out my heart to you. |
К тому же я и хотел перед вами излить мою душу. |
Я истосковалась по твоему нежному прикосновению. |
|
Melanie sensed her moodiness but, crediting it to longing for Charlie, did not try to engage her in conversation. |
Ее угрюмость не укрылась от Мелани но, приписав ее скорби о покойном муже, она не пыталась развлечь Скарлетт беседой. |
I have come because I was longing to see you. But now... |
Я здесь, потому что очень хотела увидеть тебя, но теперь... |
I'm longing to see something that satirises it, but again, how are you doing it? |
Я хотел видеть что-то что высмеивает его, Но опять же, как вы это делаете? |
I have been longing to see you. |
Я давно хотел с тобой повидаться. |
Like any mother longing for her children, I was in a black hole of depression. |
Как любая мать, тоскующая по своим детям, я пребывала в глубокой депрессии. |
Every nerve in you is quivering; you are filled with pain and longing. |
Вы вздрагиваете всем телом, вы весь - желание, весь - сплошная мука. |
But when Nicky and I were married, he was longing for us to eat together in the vegetarian canteen, so that's why we go there. |
Но когда мы с Колей женились, он мечтал о том, как мы вместе будем ходить в вегетарианку. Ну, вот мы и ходим. |
Longing to meet you... |
Желаю встретиться с тобой... |
Чего-то ожидающего... даже не зная, чего. |
|
This ballad of love and longing was a hit record for Paul Whiteman and had several other successful recordings in 1924. |
Эта баллада о любви и тоске была хитом для Пола Уайтмена и имела несколько других успешных записей в 1924 году. |
But by the force of a wheel I have now lost the light, longing to see Emathia and the chariot of Phallos Here now I lie, owing nothing to death anymore . |
Но силой колеса я теперь потерял свет, страстно желая увидеть Эмафию и колесницу фаллоса здесь, теперь я лежу, больше ничем не обязанный смерти . |
He became an ardent proponent of Rastafari, taking its music out of the socially deprived areas of Jamaica and onto the international music scene. |
Он стал ярым сторонником Растафари, выводя его музыку из социально неблагополучных районов Ямайки на международную музыкальную сцену. |
I am seized by an unbelievable longing for you. |
Меня охватывает невероятная тоска по тебе. |
Grafton was an ardent Protestant and sanitized the earlier story. |
Графтон был ярым протестантом и санировал предыдущую историю. |
Also growing weary of infinity, Damiel's longing is for the genuineness and limits of human existence. |
Кроме того, устав от бесконечности, Дамиэль стремится к подлинности и границам человеческого существования. |
After three years, he remembered his brother and his fishhook, and was longing to return home. |
Через три года он вспомнил о своем брате и рыболовном крючке и страстно захотел вернуться домой. |
Тоскуя по морю, Донни уже несколько раз убегал. |
|
Her second ABC Dunhill album was given the working title Elements and was then scheduled for release in late 1974 as Longing. |
Ее второй альбом ABC Dunhill получил рабочее название Elements, а затем был запланирован к выпуску в конце 1974 года как Longing. |
В политике он всегда был ярым либералом. |
|
He viewed being a monk as the 'ardent quest for the vision of our Creator. |
Он рассматривал монашество как пламенный поиск видения нашего Творца. |
As there was no way from Dalmatia to Kotor but through Ragusa, General Molitor was equally ardent in trying to win Ragusa's support. |
Группа гастролировала по Соединенным Штатам и Скандинавии, но оставалась укорененной в Портленде, по-прежнему выставляясь как святые модальные Раундеры. |
The period between spring and autumn of 1944 saw Tobino become an ardent supporter of the war of national liberation. |
В период между весной и осенью 1944 года Тобино стал ярым сторонником национально-освободительной войны. |
It is also known as Longing for Love and The Thirst for Love. |
Это также известно как стремление к любви и жажда любви. |
Longing for that lovely lady, How can I bring my aching heart to rest? |
Тоскуя по этой прекрасной даме, как я могу успокоить свое больное сердце? |
Regarded as a champion of human freedom, she was an ardent supporter of both Irish and Indian self-rule. |
Считаясь борцом за свободу человека, она была ярой сторонницей как ирландского, так и Индийского самоуправления. |
The mother of this revolution was the soldiers' longing to be home for Christmas. |
Матерью этой революции было страстное желание солдат вернуться домой к Рождеству. |
In all this he is actuated, less by a becoming ambition, than by an ardent desire to be useful to his country. |
Во всем этом им движет не столько честолюбие, сколько горячее желание быть полезным своей стране. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ardent longing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ardent longing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ardent, longing , а также произношение и транскрипцию к «ardent longing». Также, к фразе «ardent longing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.