Resolutions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- resolution [rezəˈluːʃn] сущ
- разрешениеср, решениеср, постановлениеср, урегулированиеср, разрешение проблемы(solution, decision, decree, settlement)
- high spatial resolution – высокое пространственное разрешение
- address resolution protocol – протокол разрешения адресов
- conflict resolution strategy – стратегия разрешения конфликтов
- dispute resolution procedures – разрешения спора
- resolution of environmental problems – решение экологических проблем
- diplomatic resolution – дипломатическое урегулирование
- резолюцияж(council resolution)
- adopted resolution – принятая резолюция
- revised draft resolution – пересмотренный проект резолюции
- nations general assembly resolution – резолюция генеральной ассамблеи
- adoption of this resolution – принятие резолюции
- relevant resolution – соответствующая резолюция
- решительностьж, решимостьж(determination)
- iron resolution – железная решимость
- разрешающая способность, дискретностьж(resolving power, discrete)
- четкостьж(definition)
-
noun | |||
резолюция | resolution, resolve | ||
разрешение | resolution, permission, permit, authorization, solution, license | ||
решение | decision, solution, resolution, resolve, award, answer | ||
решимость | determination, resolve, resolution, decision, resoluteness, dead | ||
решительность | determination, resoluteness, resolve, resolution, decision, flatness | ||
развязка | upshot, denouement, outcome, resolution, payoff, catastrophe | ||
рассасывание | resolution | ||
твердость | hardness, firmness, solidity, rigidity, stability, resolution | ||
демонтаж | dismantling, disassembling, dismantlement, stripping, resolution | ||
разложение на составные части | resolution | ||
разборка | dismantling, demolition, stripping, breakdown, resolution, picking | ||
прекращение воспалительных явлений | resolution | ||
переход в консонанс | resolution | ||
растворение | dissolution, solution, dilution, resolution | ||
анализ | analysis, assay, test, parsing, breakdown, resolution |
- resolution сущ
- decision · settlement · solution · determination · judgment · judgement · ruling
- resolving
- resolving power
- decree · regulation · ordinance · bylaw
- permission · authorization · permit · consent · sanction · clearance
- decisiveness · resoluteness
noun
- intention, resolve, decision, intent, aim, plan, commitment, pledge, promise
- motion, proposal, proposition, resolve
- determination, purpose, purposefulness, resolve, resoluteness, single-mindedness, firmness, firmness of purpose, steadfastness, staunchness, perseverance, persistence, indefatigability, tenacity, tenaciousness, staying power, dedication, commitment, stubbornness, doggedness, obstinacy, obduracy, boldness, spiritedness, braveness, bravery, courage, pluck, grit, courageousness, guts, spunk, pertinacity
- solution to, answer to, end to, ending to, settlement of, conclusion to
- answer, result, solvent, solution
- solving
- closure, settlement
- resolving
- resolving power
- resolve, resoluteness, firmness
- resolve, declaration
- resolution сущ
- ban · prohibition
ban, prohibition
Resolutions a firm decision to do or not to do something.
DNxHD will continue to be used for HD resolutions. |
DNxHD будет по-прежнему использоваться для разрешения HD. |
Both houses of the U.S. Congress passed resolutions supporting the U.S. action siding with the United Kingdom. |
Обе палаты Конгресса США приняли резолюции, поддерживающие действия США на стороне Соединенного Королевства. |
Previous resolutions have set out the concerns of the international community at the prospect of the indefinite possession of nuclear weapons. |
В предыдущих резолюциях отмечались тревоги международного сообщества в связи с перспективой бессрочного обладания ядерным оружием. |
The basic Security Council sanctions resolutions are not mentioned. |
Не упомянуты базовые санкционные резолюции Совета Безопасности. |
Inter-agency coordination within the United Nations system for the implementation of relevant resolutions of the Commission in that regard”. |
межучрежденческой координации в рамках системы Организации Объединенных Наций для осуществления соответствующих резолюций Комиссии по правам человека по этому вопросу . |
Компьютерные мониторы могут использовать еще большее разрешение дисплея. |
|
But such resolutions, steadfastly held for a whole week are abandoned in a few moments of despair. |
Однако такие решения, исполняемые целую неделю забываются за считанные минуты отчаяния. |
Similar resolutions were adopted in Württemberg, Hesse-Darmstadt, Nassau, and other German states. |
Аналогичные резолюции были приняты в Вюртемберге, Гессен-Дармштадте, Нассау и других немецких государствах. |
It was suggested, on the one hand, that the same approach might also be taken for resolutions, in which, in some cases, a large percentage of material was repeated from year to year. |
Вместе с тем было высказано мнение, что такого же подхода можно было бы придерживаться и в отношении резолюций, которые в отдельных случаях из года в год во многом повторяют предыдущие. |
Kentucky's Henry Clay introduced in the Senate a series of resolutions, the Compromise of 1850, to admit California and pass legislation sought by each side. |
Генри Клей из Кентукки внес в Сенат ряд резолюций, Компромисс 1850 года, чтобы признать Калифорнию и принять законодательство, которого добивались обе стороны. |
The free Stadia level limits streaming to 1080p resolutions. |
Свободный уровень стадионов ограничивает потоковую передачу до разрешения 1080p. |
The theory is of use also in an institutional perspective as a theory of conflict resolutions and optimal institution setting. |
Эта теория полезна также в институциональной перспективе как теория разрешения конфликтов и оптимальной институциональной установки. |
Although various resolutions were forwarded, nothing tangible was accomplished. |
Хотя были направлены различные резолюции, ничего существенного достигнуто не было. |
Panels for professional environments, such as medical use and air traffic control, support resolutions of up to 4096 × 2160 pixels. |
Панели для профессиональных сред, таких как медицинское использование и управление воздушным движением, поддерживают разрешение до 4096 × 2160 пикселей. |
The displays have identical sizes and resolutions to iPhone 6S, but with a wider color gamut and increased brightness. |
Дисплеи имеют одинаковые размеры и разрешения с iPhone 6S, но с более широкой цветовой гаммой и повышенной яркостью. |
The House and Senate passed resolutions calling on the American people... to pray tonight for the astronauts. |
Белый Дом и сенат выразили призыв к народу Америки... молиться сегодня за астронавтов. |
As the name suggested, this was originally a debating body, which met each year to consider resolutions on political issues. |
Как следует из названия, первоначально это был дискуссионный орган, который ежегодно собирался для рассмотрения резолюций по политическим вопросам. |
No issues other than the legal interpretation of the resolutions should be raised. |
Не следует поднимать никаких вопросов, помимо правового толкования резолюций. |
The UN Security Council has demanded that Iran suspend its nuclear enrichment activities in multiple resolutions. |
Совет Безопасности ООН неоднократно требовал от Ирана приостановить свою деятельность по ядерному обогащению. |
The Iranian leaders have already declared, that they won't be intimidated by any resolutions and the nuclear program won't be stopped in any case. |
Иранские лидеры уже заявили, что их не запугают никакими резолюциями и ядерная программа ни в коем случае не будет остановлена. |
Moreover, the United States would not be able to hold Russia accountable for failure to adhere to its trade obligations under WTO dispute-resolution procedures. |
Более того, Соединенные Штаты не смогут призвать Россию к ответу за невыполнение ею торговых обязательств по процедурам урегулирования споров в рамках ВТО. |
Francis, I will get this peacekeeping resolution passed through the General Assembly. |
Фрэнсис, я добьюсь, чтобы миротворческая резолюция была принята Генеральной Ассамблеей. |
In particular, the regional commissions are to become more involved in UNDAF, in accordance with Assembly resolution 53/192. |
В частности, региональным комиссиям следует активнее участвовать в РПООНПР, согласно резолюции 53/192 Ассамблеи. |
Mr. Garth would take no important step without consulting Susan, but it must be confessed that before he reached home he had taken his resolution. |
Мистер Г арт еще ни разу не предпринял серьезного шага, не посоветовавшись с Сьюзен, однако следует признать, что сейчас он уже по дороге домой знал, как поступит. |
The recommendations of that resolution should be fully implemented. |
Необходимо обеспечить выполнение в полной мере рекомендаций, содержащихся в этой резолюции. |
SNPs have been used in genome-wide association studies as high-resolution markers in gene mapping related to diseases or normal traits. |
SNPs были использованы в общегеномных ассоциативных исследованиях в качестве маркеров высокого разрешения при картировании генов, связанных с заболеваниями или нормальными признаками. |
The resolution on the chairman's report was just not recorded. |
Резолюция по докладу председателя месткома так и не была вынесена. |
If, in thy wisdom, thou canst give no help, do thou but call my resolution wise, and with this knife I'll help it presently. |
Коль не поможешь мудростью своей, так назови мое решенье мудрым, И мой кинжал пошлет мне избавленье. |
Yet the resolution provided for measures that place further obstacles in the way of implementing contracts for the purchase of medicines and food. |
Однако этой резолюцией предусмотрены меры, которые создают дополнительные препятствия на пути выполнения контрактов на закупку лекарств и продовольствия. |
The physician was forced to submit to these resolutions, which the two other learned gentlemen very highly commended. |
Доктор принужден был подчиниться этому решению, горячо одобренному обоими учеными мужами, и отправился вместе с мистером Блайфилом в комнату больного. |
Starting in 1946, party resolutions were passed to combat alleged nationalist deviations in the republics including Ukraine. |
Начиная с 1946 года были приняты партийные резолюции по борьбе с предполагаемыми националистическими уклонами в республиках, включая Украину. |
Your video must be the height and width of the resolution you chose on the Ingestion Settings page. |
Соотношение высоты и ширины должно соответствовать разрешению видео, установленному на странице Настройки трансляции. |
647, against Ambassador Richard Helms for actions taken as Director of the CIA The resolution was referred to the Judiciary Committee. |
647, в отношении посла Ричарда Хелмса за действия, предпринятые в качестве директора ЦРУ, резолюция была передана в Судебный комитет. |
In addition, the ending/resolution is quite different from Leroux's. |
Кроме того, окончание/разрешение довольно сильно отличается от Леру. |
and nothing was done. Mr. Jacobs introduced a second impeachment resolution against the same judges in a little more than a month . |
и ничего не было сделано. Г-н Джейкобс представил вторую резолюцию об импичменте против тех же судей чуть более чем через месяц . |
The Resolution focuses particularly on protecting human rights and fundamental freedoms, in terms of victims of crime. |
В этой резолюции особое внимание уделяется защите прав человека и основных свобод с точки зрения жертв преступлений. |
Их резолюция была принята в пяти штатах. |
|
I wonder if we should encourage those who want speedy resolution to try BLP first. |
Клиенты IMAP могут копировать, перемещать и удалять сообщения в удаленных почтовых ящиках. |
Efforts must be deployed in earnest to create the conditions towards realising the two-State solution as envisaged in Security Council resolution 1397. |
Необходимо предпринять реальные усилия по созданию условий для реализации решения о создании двух государств, как это предусмотрено резолюцией 1397 Совета Безопасности. |
Madison argued that he had never intended his Virginia Resolution to suggest that each individual state had the power to nullify an act of Congress. |
Мэдисон утверждал, что он никогда не предполагал, что его Виргинская резолюция предполагает, что каждый отдельный штат имеет право аннулировать акт Конгресса. |
He was the person responsible for drafting the UN resolutions that created the International Criminal Tribunal for Rwanda. |
Он был ответственным лицом за подготовку проектов резолюций ООН, которые создали Международный уголовный трибунал по Руанде. |
Botha's precondition was denounced by SWAPO for arbitrarily tying South West Africa's fate to the resolution of another regional conflict. |
Предварительное условие боты было осуждено СВАПО за произвольную привязку судьбы Юго-Западной Африки к урегулированию другого регионального конфликта. |
He voted for the Iraq Resolution, which authorized military action against Iraq, and supported the Iraq War troop surge of 2007. |
Он проголосовал за резолюцию по Ираку, которая санкционировала военные действия против Ирака, и поддержал увеличение численности иракских военных войск в 2007 году. |
Due to the submillimeter resolution of MDCT arthrography, many authors consider this technique complementary to MR arthrography. |
Из-за субмиллиметрового разрешения АРТРОГРАФИИ МДКТ многие авторы считают этот метод дополняющим МР-артрографию. |
The foregoing discussion reveals that resolution of the energy issues confronting the world today is not only a technical challenge. |
Из отмеченного ранее следует, что урегулирование энергетических проблем, стоящих сегодня перед странами мира, - это не только техническая задача. |
The resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee. |
Резолюция была принята и передана в Судебный комитет. |
My delegation - like many others, I am sure - hopes that any amendments proposed to the draft resolution should be minimal, as we fully support the draft. |
Полностью поддерживая этот проект резолюции, моя делегация, как, я уверен, и многие другие, надеются на то, что любые поправки к данному проекту резолюции будут минимальными. |
In 1998, resolutions to censure President Bill Clinton for his role in the Monica Lewinsky scandal were introduced and failed. |
В 1998 году были приняты резолюции, осуждающие президента Билла Клинтона за его роль в скандале с Моникой Левински, но они провалились. |
Additionally, the dot pitch or pixel pitch of such displays can be as low as 6 μm giving a very high resolution display in a small area. |
Кроме того, шаг точки или пикселя таких дисплеев может быть всего 6 мкм, что дает очень высокое разрешение дисплея в небольшой области. |
Jefferson's biographer Dumas Malone argued that the Kentucky resolution might have gotten Jefferson impeached for treason, had his actions become known at the time. |
Биограф Джефферсона Дюма Малоун утверждал, что резолюция Кентукки могла бы заставить Джефферсона объявить импичмент за измену, если бы его действия стали известны в то время. |
In the resolution deputies demand, in particular, to release Oleg Sentsov, Olexandr Kolchenko, and Roman Sushchenko. |
В постановлении депутаты требуют, в частности, освободить Олега Сенцова, Александра Кольченко и Романа Сущенко. |
Let's not start a list of failed U.N. counter-USG resolutions which are never voted on in the U.N. General Assembly. |
Давайте не будем начинать список неудачных резолюций ООН по борьбе с ИГ, которые никогда не голосовались на Генеральной Ассамблее ООН. |
The Society reformulated this view in a resolution passed by the General Council of the Theosophical Society on December 23, 1924. |
Общество переформулировало эту точку зрения в резолюции, принятой Генеральным Советом Теософского общества 23 декабря 1924 года. |
The resolution limit may also originate from stochastic effects, as in the case of EUV. |
Предел разрешения может также возникать из-за стохастических эффектов, как в случае EUV. |
In February 1973, the House approved a resolution providing additional investigative authority that did not specifically mention impeachment. |
В феврале 1973 года Палата представителей одобрила резолюцию, предусматривающую дополнительные следственные полномочия, в которой конкретно не упоминалось об импичменте. |
There were a number of issues on which language had been approved, and it was well within the Committee's reach to agree on the related resolutions. |
Имеется ряд вопросов, по которым были утверждены тексты, поэтому Комитет в состоянии договориться по соответствующим резолюциям. |
The resolution of this problem may well be in the properties of polyphosphates. |
Решение этой проблемы вполне может заключаться в свойствах полифосфатов. |
С самым высоким разрешением. |
|
The resolution was referred to the Judiciary Committee. |
Резолюция была передана в Судебный комитет. |
- for passing resolutions: - для принятия решений:
- deliberations and resolutions - обсуждение и решение,
- some resolutions - некоторые решения
- resolutions made - резолюции сделали
- successor resolutions - резолюции преемники
- resolutions of the united nations security council - резолюции Совета Безопасности ООН
- resolutions adopted by the security council - Решения, принятые Советом безопасности
- law and united nations resolutions - резолюций права и Организации Объединенных Наций
- the assembly in its resolutions - узел в своих резолюциях
- on draft resolutions and decisions - по проектам резолюций и решений
- as contained in its resolutions - содержащийся в резолюциях
- decisions and resolutions adopted - решения и резолюции, принятые
- resolutions of the tenth - резолюции десятой
- favour of the resolutions - благоприятствуют резолюций
- resolutions to be adopted - резолюции, которые будут приняты
- adoption of resolutions on - принятие решений о
- resolutions are adopted by - решения принимаются
- draft resolutions that are - проекты резолюций, которые
- submit draft resolutions on - представить проект резолюции по
- in the present resolutions - в настоящих резолюциях
- resolutions as a whole - резолюции в целом
- adopted two resolutions - принятые две резолюции
- both draft resolutions - оба проекта резолюций
- introduced draft resolutions - представил проекты резолюций
- revised draft resolutions - пересмотренный проект резолюции
- resolutions and commitments - резолюции и обязательства
- two important resolutions - две важные решения
- previous resolutions adopted - предыдущие резолюции, принятые
- amendments to resolutions - поправки к резолюции
- reconcile two draft resolutions - устранить расхождения между двумя проектами резолюций