Manifestation of evil - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Manifestation of evil - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проявление зла
Translate

- manifestation [noun]

noun: проявление, манифестация, обнародование

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- evil [adjective]

noun: зло, бедствие, грех, несчастье, вред, порок, болезнь

adjective: злой, дурной, зловещий, порочный, злонамеренный, пагубный, вредный



It is difficult to specify a particular definition of any complexity that will cover all of the traditions, beyond that it is a manifestation of evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно дать конкретное определение какой-либо сложности, которое охватывало бы все традиции, Кроме того, что это проявление зла.

It is to answer the question of why a good God permits the manifestation of evil, thus resolving the issue of the problem of evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она состоит в том, чтобы ответить на вопрос, почему добрый Бог допускает проявление зла, и тем самым разрешить проблему зла.

This resulted in the manifestation of the material World, Eä, where the drama of good and evil would play out and be resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к проявлению материального мира, Эа, где разыгрывалась и разрешалась драма добра и зла.

A popular story tells how Vajrapāni kills Maheśvara, a manifestation of Shiva depicted as an evil being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярная история рассказывает, как Ваджрапани убивает Махешвару, проявление Шивы, изображенного как злое существо.

He is the primordial manifestation of evil, and manifests in various forms of evil, such as Ravana and Duryodhana, in different ages or yugas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является изначальным проявлением зла и проявляется в различных формах зла, таких как Равана и Дурьйодхана, в различные эпохи или юги.

I saw a manifestation of the Black Diamond's evil, just not the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел явление зла Черного Алмаза, но не лицо.

Halberstram articulates a view of Dracula as manifesting the growing perception of the aristocracy as an evil and outdated notion to be defeated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халберстрам формулирует взгляд на Дракулу как на проявление растущего восприятия аристократии как злого и устаревшего понятия, которое должно быть побеждено.

Another called the murders an incarnation, a manifestation of evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой назвал убийц инкарнацией, воплощением зла.

How did this evil manifest itself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это зло проявляло себя?

Is that if the curse is real, the only way to break it is by tricking the evil queen...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так это то, что если проклятие реально, единственный способ разрушить его - обмануть злую королеву...

Fate brought us together to fight evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьба соединила нас в борьбе со злом.

I'm sitting here looking at these images... It's like we're hunting our evil twins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я смотрю на эти фотографии, мне кажется, что мы гоняемся за нашими двойниками.

So what extremist groups are very good at is taking a very complicated, confusing, nuanced world and simplifying that world into black and white, good and evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж в чём экстремистские группы сильны, так это в упрощении очень сложного, противоречивого и тонкого мира и перекрашивании его только в чёрные и белые цвета, в делении на добро и зло.

And you become what is good, challenging what is evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где ты становишься добром, вставшим на пути у зла.

How decide between right and wrong, good and evil, justice and crime, useful and useless?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отличить правду от лжи, добро от зла, закон от преступления, нужное от бесполезного?

Politics may be a bargain between beggars, but compromise between good and evil is never possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, политика и сделка между плутами, но компромисса между добром и злом быть не может.

And then the evil ogre took back the magical keys from the handsome young prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A потом злой людоед забрал волшебные ключи у прекрасного юного принца.

You're gonna walk into that courtroom and they'll see a mean, nasty, evil George Costanza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты войдёшь в зал суда и все увидят подлого, гадкого, злого Джорджа Костанцо.

That makes me angry, and when Dr. Evil gets angry...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же никому из вас не удалось убить Остина Пауэрса.

Looking at her, a queer revulsion of feeling swept over Sarah. She had felt that Mrs. Boynton was a sinister figure, an incarnation of evil malignancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше при виде ее Сару охватывало острое чувство отвращения. Она казалась ей воплощением зла.

I began to appear to myself as a malignant fiend, ever following this simple but worthy man to work evil upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самому себе я уже рисовался злым демоном, неизменно преследующим простого, но достойного человека.

Our search for Martian targets was to be unguided, for we had no idea where the evil brutes currently were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марсиан придется выискивать наугад: мы ведь и понятия не имеем, где скрываются теперь эти кровожадные существа.

You ever read The Banality of Evil?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не читали Банальность зла?

If the alternative is an armed clash between those men and the dozens of soldiers it would take to subdue them, a little time spent confronting the past may be the lesser evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если альтернатива этому вооруженное столкновение между ними и солдатами, которым придется их подавлять, то, возможно, встретиться с прошлым – это меньшее зло.

I was aware of something treacherous, something frightful, something evil in the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сразу ощутил, как в воздухе запахло грозой -или предательством?

Hacking Tyrell Wellick, you'd think it'd be tricky, but it wasn't... Evil Corp's corporate mail servers, they haven't patched anything since Shellshock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взлом Тайрэлла Уэллика, можно подумать, что это было бы сложно, но нет же, сервера корпоративной почты Evil Corp, не были пропатчены с выхода Shellshock.

I have no interest in being psychoanalyzed by my evil biographer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не заинтересован в психоанализе моей дьявольской биографии.

What is the name of the evil race of Transformers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как называется злая раса в Трансформерах?

Evil does not come from man, who is good at bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зло не исходит от человека, человек по существу добр.

If the Church wants me to say that my visions are evil then I do not believe in this Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Церковь хочет чтобы я сказала что мои видения - это зло я не верю такой церкви.

Evil Scientists do not let anyone stand in their way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злые Учёные не позволяют никому стоять у них на пути.

Are people born evil or do they learn it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди злыми рождаются или становятся?

Evil does walk the earth and can be recognized as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что Зло правит миром, сомнению практически не подлежит!

That's the evil you've done!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое же зло ты свершила!

We're fighting a brand of evil that thinks the last 1300 years of human progress is heresy punishable by violent death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ведем битву со злом, для которого последние 13 веков человеческого развития ересь, а потому заслуживают уничтожения.

Our sense of powerlessness against evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше чувство беспомощности против зла.

The world will not be destroyed by those who do evil, but by those who watch without doing anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир будет уничтожен не теми, кто творит зло, а теми, кто смотрит на это сквозь пальцы.

My mother taught me that, if you don't do anything evil in life, you've got nothing to fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве мама меня учила: Если не делаешь зла, то и бояться нечего.

Tell me, friend, when did we let evil become stronger than us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне, друг, когда мы позволили злу стать сильнее нас?

I stood in silencewhile thou didst welcome evil into our midst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я молча смотрел, как ты впустила зло в наши ряды.

The night was one of feverish distraction, and in its progress visions good and evil passed through Dantes' mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ночь была одной из самых беспокойных, которые когда-либо проводил Дантес.

Yes, that's what I expected! she said to herself with an evil smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так! Я этого ждала! - сказала она себе с злою усмешкой.

Listen, Randy, I'm sorry, but I broke my own moral code once and I felt evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, Ренди, мне жаль, Но я однажды уже нарушил собственный моральный кодекс и это было отвратительно.

Well, to begin with, I knew that it was evil to be selfish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я с самого начала знала, что быть эгоистом дурно.

He said the evil that took her wasn't Canadian at all, but a beast, who preys upon people of all nationalities!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что тот, кто ее украл – вообще не из Канады Это зверь, который охотится на людей всех национальностей

I don't know if you know You were born of evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, знаете ли вы, что вы родились злым.

suddenly stopped by a force of evil as great as this world has ever known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

были внезапно остановлены силой зла, настолько сильной, какой не ведал мир.

She would have been exorcised to cast out the evil spirit, and if after many trials that did not work, she would have been burned as a witch for the good of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из нее принялись бы изгонять нечистую силу, а если бы многократно повторенные ритуалы не подействовали, то ради спокойствия деревни или городка ее бы сожгли на костре.

PARKER, LISTEN, THERE IS NOT SOME EVIL CONSPIRACY LURKING BEHIND THE CURTAIN OF EVERY ROUTINE CIVIC ACTIVITY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, Паркер, тут нет никакого злого заговора скрывающегося за занавесом каждой ежедневной гражданской деятельности.

God challenges us like this, so we'll choose good so we'll triumph over evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог учит нас выбиртгь добро, чтобы бороться со злом.

Which would be a nice name if I planned on becoming an evil nurse in a mental institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое имя было бы вполне подходящим, планируй я стать злобной медсестрой в больнице для сумасшедших.

But they say 'An evil may turn out a blessing in disguise'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как говорят, 'нет худа без добра'.

That's Mr Evil Dr Pork Chop to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тебя - мистер злой доктор Эскалоп.

Anyway, this $500 bracelet will ward off evil till the end of the week, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче, этот браслет за 500 долларов защитит меня от проклятия до конца этой недели, поэтому...

If you'd forget about the evil spirits just long enough to pass us the towels... I'd be greatly obliged to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы Вы забыть о злых чарах и передать полотенце буду очень обязан.

Blessed are those that deliver us from evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благословенны те, кто спасают нас от зла.

Everything he knows about every evil thing is in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что он знает о порождениях зла - всё здесь.

Newman is petty, vindictive, prone to hysteria, and often depicted as a stereotypical evil genius, who is usually undermined in some way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ньюмен мелок, мстителен, склонен к истерии и часто изображается как стереотипный злой гений, который обычно каким-то образом подрывается.

Crangle simply believes that those people are also evil. Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крэнгл просто считает, что эти люди тоже злые. Г-жа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «manifestation of evil». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «manifestation of evil» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: manifestation, of, evil , а также произношение и транскрипцию к «manifestation of evil». Также, к фразе «manifestation of evil» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information