Full agonist - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный
adverb: вполне, очень, как раз
verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку
be in full control - находиться под полным контролем
full communion - объединение
full length zip - молния по всей длине
ensuring full ownership - обеспечение полной собственности
is given in full - дается в полном объеме
full blown company - полная взорван компания
in full fidelity - в полной верности
full term of office - полный срок полномочий
realize the full extent - реализовать в полном объеме
full relocation - полное перемещение
Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with
Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank
Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.
beta adrenergic agonist - бетаадреномиметик
beta-2 agonist - агонист бета-2
gnrh agonist - ГнРГ агонист
agonist effects - агонисты эффекты
agonist for - агонистом
full agonist - полный агонист
c agonist - с агонистом
opioid agonist - опиоидные агонисты
hormone agonist - гормон агонист
dopamine receptor agonist - допамин агонист рецептор
Синонимы к agonist: alpha-adrenergic, antagonist, protagonist, gnrh, adrenergic, beta-2, nmda, agonists, cyclosporine, interferon alpha
Антонимы к agonist: antagonist, apologist, guardian, adversary, companion, impersonal, opponent, opposer, resister, withstander
Значение agonist: a substance that initiates a physiological response when combined with a receptor.
Desmethylzopiclone has been found to have partial agonist properties, unlike the parent drug zopiclone, which is a full agonist. |
Многие тли проводят зиму в виде яиц на древесном растении-хозяине, а лето-в виде партогенетически размножающихся самок на травянистом растении. |
Twenty years ago, when I was a barrister and human rights lawyer in full-time legal practice in London, and the highest court in the land still convened, some would say by an accident of history, in this building here, I met a young man who had just quit his job in the British Foreign Office. |
Двадцать лет назад, когда я работал адвокатом и правозащитником в одной юридической фирме в Лондоне, а заседания верховного суда, как некоторые скажут, спасибо одному историческому событию, ещё проводились в этом здании, я познакомился с одним молодым человеком, который только что уволился из МИД Великобритании. |
They approached me as a human being, and that was more transformative than two full decades of outrage, disdain and violence. |
Они заговорили со мной, как с человеком, и это дало лучший результат, чем два десятка лет ярости, пренебрежения и насилия. |
Despite the urgency of a war, it still took a full 100 years for actual social inclusion to occur. |
Несмотря на безотлагательный характер той войны, социальная интеграция заняла 100 лет. |
Can you see that the sweetest revenge is for you to live a happy, full and free life? |
Понимаете ли вы, что лучшая месть — полноценно жить счастливой и свободной жизнью? |
Easter Sunday does not have a set date, it changes every year to fall on the first Sunday after the full moon that occurs on or right after the spring equinox. |
У Пасхи нет фиксированной даты, она изменяется ежегодно и приходится на первое воскресенье после весеннего равноденствия. |
Страна на самом деле полна достопримечательностей. |
|
Я хочу, чтобы мой спортзал не позволял полную наготу в раздевалке. |
|
Hanging in the back was a combat harness with full loadout for a team sniper. |
Позади всего висела боевая сбруя с полной выкладкой снайпера команды. |
I sent out a full-toned alert to the central reservations computers of all international airline carriers. |
Я разослал самое серьезное извещение по всем компьютерным системам бронирования билетов на рейсы международных авиалиний. |
She had a full psych assessment when she was in custody, And nothing was flagged up. |
При ее задержании она прошла полную психическую оценку, и ничего не было отмечено. |
She drew herself up to her full height and looked straight ahead, over Cadsuane's head rather than at her. |
Она выпрямилась во весь рост и глядела прямо перед собой поверх головы Кадсуане. |
We're gonna need a full list of your employees and volunteers of the last five years. |
Может понадобиться полный список сотрудников и волонтеров за последние пять лет. |
The cotton chamber was full of cabinets in iron and glass, stretching out before them. |
Хлопчатая палатка была наполнена витринами из металла и стекла, которые тянулись вдоль стен. |
I was able to apply full power and raise to a good height in testing before I set down again. |
Мне удалось включить двигатель на полную мощность, подняться на большую высоту и снова приземлиться. |
He wrinkled his full lips and shrugged when Thur removed his jacket to display his cut. |
Он поджал пухлые губы и передернул плечами, когда Тейр снял куртку и показал свою рану. |
My delegation pledges to be at their full disposal as they perform their duties. |
Моя делегация обещает быть в их полном распоряжении в ходе выполнения ими своих обязанностей. |
Maternity leave pay in various organisations ranges from part payment to full pay. |
В различных учреждениях отпуск по беременности и родам оплачивается либо полностью, либо частично. |
The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services. |
В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20. |
Full-time job, house that's paid for and not bad in bed. |
Нормальная работа, собственный дом, да и в постели неплох. |
We spoke briefly and she expressed hope that she was on her way to a full recovery. |
Мы немного поговорили, и она выразила надежду, что она на пути к полному выздоровлению. |
Но она быстро - и полностью восстановилась. |
|
However, if they were to occur, then SMEs would consult the full IAS for guidance. |
Однако если они все же встретятся, то МСП могут обратиться к полному тексту МСБУ. |
The document is for guidance only, and it is not a prescriptive set of measures for full adoption. |
Документ носит исключительно рекомендательный характер и не является предписывающим комплексом мер для использования в полном объеме. |
In respect of the non-refundable court fees, the Panel recommends an award of compensation for the full amount of such fees. |
Что касается невозмещаемых судебных издержек, то Группа рекомендует присудить компенсацию таких издержек в полном объеме. |
My hands are full with the Lord's work. |
У меня всегда столько работы во славу Господа. |
For a full join, the results table contains all fields of the left and right tables. |
При использовании полного соединения таблица результатов содержит все поля обеих таблиц. |
Full skirt in ivory satin, and tulle edged with creamy lace. |
Юбка из атласа цвета слоновой кости... |
By that step, the Czech Republic shows clear evidence of our full commitment to the global process of securing nuclear weapons non-proliferation. |
Этим шагом Чешская Республика ясно продемонстрировала нашу полную приверженность глобальному процессу обеспечения нераспространения ядерного оружия. |
Настоящее резюме содержит только полный текст ответов. |
|
Further comments on the ongoing review of the pay and benefits system and its various components were contained in the full text of the FICSA statement. |
Дополнительные замечания по проходящему обзору системы окладов и пособий и ее различных компонентов содержатся в полном тексте заявления ФАМГС. |
Well, I think it was a mistake to burn a truck full of our computers and then go running off into the woods. |
Ладно, я думаю, ошибкой было сжечь грузовик, полный наших компьютеров, а после сбежать в лес. |
The independent statehood of Ukraine is recognized by the world community. Ukraine has become a member of the international community with full rights. |
Независимая государственность Украины признана мировым сообществом, Украина стала полноправным субъектом международных отношений. |
The other principle I was adamant to follow was full and complete transparency. |
Другим принципом, которому я был намерен непреклонно следовать, была полная и сплошная транспарентность. |
For of full flow dilution system, a double dilution particulate sampling system shall be used, as shown in figure 17. |
В случае системы полного разбавления потока используется система отбора проб твердых частиц в условиях двойного разбавления, как показано на рис. 17. |
We support his objective of moving from the era of Dayton to the era of Brussels - that is, to the full normalization of the country. |
Мы разделяем его цель перехода от эры Дейтона к эре Брюсселя, а именно к этапу полной нормализации обстановки в стране. |
Although a file type supported by Exchange Search and is full-text indexed, there can be indexing or search errors that will cause a file to be returned as an unsearchable item. |
Даже если тип файла поддерживается службой поиска Exchange, а также поддерживает полнотекстовое индексирование, при возникновении ошибок индексирования или поиска файл будет возвращен в качестве элемента, не включаемого в поиск. |
Whether the end result is better relations or full integration of these countries into the EU and NATO is an open question. |
Каков будет конечный результат, - улучшение отношений или полная интеграция этих стран в ЕС и НАТО, - этот вопрос остаётся открытым. |
Note: Your Xbox uses some storage for system files, so even with no games installed, you won’t see the full 500 GB or 1 TB free. |
Примечание. Консоль Xbox использует некоторую часть места на диске для хранения системных файлов. Поэтому весь объем диска (500 ГБ или 1 ТБ) никогда не бывает свободен, даже если не установлено ни одной игры. |
The challenge is to convince Putin to choose the right path: full Minsk. |
Главная сложность заключается в том, чтобы убедить Путина выбрать правильный путь, то есть полностью выполнить условия Минского соглашения. |
I am making earnest efforts to locate a successor who will enjoy the full confidence of the Government of Afghanistan and the international community. |
Я прилагаю все усилия к тому, чтобы найти преемника, который пользовался бы полным доверием правительства Афганистана и международного сообщества. |
But President Obama has now ordered a full review “of what happened during the 2016 election process” to be completed before he leaves office. |
Однако президент Обама поручил еще раз внимательно изучить свидетельства вмешательства России в ход президентских выборов 2016 года и представить отчет до его ухода в отставку. |
Note: If your recycle bin is full, the oldest items will be automatically deleted after three days. |
Примечание: Если корзина заполняется, самые старые элементы автоматически удаляются из нее через три дня. |
For more information, read the full user guide. |
Дополнительные сведения см. в полном руководстве пользователя. |
Он направился к двери на полной скорости. |
|
Он позволяет понять твой полный потенциал. |
|
Operation Infinite Wisdom, in which the gods cease to be benevolent, in which the full bicep of the American military machine flexes its... bicep. |
Операция Бесконечная Мудрость, в которой боги перестают быть милосердными, в которой накаченный бицепс американской военной машины напрягает свой... бицепс. |
This Dr. Barnicot is an enthusiastic admirer of Napoleon, and his house is full of books, pictures, and relics of the French Emperor. |
Доктор Барникот горячий поклонник Наполеона. Весь его дом битком набит книгами, картинами и реликвиями французского императора. |
Sometimes, in order for a person to achieve their full potential, they have to do things on their own. |
Иногда, для того, чтобы лица, чтобы полностью реализовать свой потенциал, они должны делать вещи, самостоятельно. |
And later, in Africa, during the enormous daily advances, in the desert nights full of stars and the clatter of tanks, had he thought then? |
А после, в Африке, во время решающих этапов наступления, в пустыне, ночами, полными звезд и грохота танков, думал ли он тогда? |
Мы нашли 16 плавающих ящиков, полных продовольствия. |
|
And when they reached the church that Sunday morning the yard was full of Memphis reporters taking pictures of the church and the parsonage. |
А в воскресенье утром, когда люди подошли к церкви, двор был забит мемфисскими репортерами, снимавшими церковь и дом священника. |
Pen-keep it full, keep it working. |
Вечное перо - следите, чтобы в нем всегда были чернила, держите его в порядке. |
Тут должно быть полно знаменитостей. |
|
The box was full. I jus' made a nickel, he called. He picked up the box and walked hurriedly to the station. |
Ящик был полон. - Пять центов заработал, -крикнул Том и, подняв ящик, быстро зашагал к приемочному пункту. |
She was his beaker full of the warm South. |
Она стала его кубком южного тепла. |
Other methods being studied include the use of antioxidants, gamma secretase inhibition, adrenergic agonists, and memantine. |
Другие изучаемые методы включают использование антиоксидантов, ингибирование гамма-секретазы, адренергических агонистов и Мемантина. |
Most synthetic cannabinoids are agonists of the cannabinoid receptors. |
Большинство синтетических каннабиноидов являются агонистами каннабиноидных рецепторов. |
Cannabidiol has low affinity for the cannabinoid CB1 and CB2 receptors, although it can act as an antagonist of CB1/CB2 agonists despite this low affinity. |
Каннабидиол имеет низкое сродство к каннабиноидным рецепторам CB1 и CB2, хотя он может действовать как антагонист агонистов CB1/CB2, несмотря на это низкое сродство. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «full agonist».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «full agonist» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: full, agonist , а также произношение и транскрипцию к «full agonist». Также, к фразе «full agonist» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.