Tactual perceptual deprivation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tactual perceptual deprivation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лишение тактильно-перцептивной информации
Translate

- tactual [adjective]

adjective: осязательный

  • tactual property - осязательное свойство

  • tactual display - дисплей с тактильным предъявлением сигналов

  • tactual sensor - тактильный рецептор

  • tactual sensing - восприятие посредством тактильных датчиков

  • tactual sense - получение информации от тактильного датчика

  • tactual sensation - тактильное ощущение

  • tactual acuity - острота тактильной чувствительности

  • tactual sense modality - тактильное ощущение

  • tactual restriction - ограниченность тактильной сигнализации

  • tactual organs - органы осязания

  • Синонимы к tactual: haptic, tactile

    Значение tactual: of or relating to or proceeding from the sense of touch.

- perceptual

перцепционный

  • perceptual coding - перцептуальное кодирование

  • perceptual skills - навыки восприятия

  • perceptual cognitive - перцептивный когнитивный

  • articulatory-perceptual system - артикуляторная-система восприятия

  • perceptual mapping - перцептивное отображение

  • perceptual motor abilities - перцептивные способности двигателя

  • perceptual abilities - перцептивные способности

  • perceptual process - перцептивный процесс

  • perceptual experience - перцептивный опыт

  • perceptual psychology - психология восприятия

  • Синонимы к perceptual: perceptive, perceived, collecting, auditory, spacial, cognitive, attentional, representational, affective, sensory

    Антонимы к perceptual: clueless, cold blooded, concrete, emotionless, fact, feather brained, fiercest, ignorance, insensitive, nonsensical

    Значение perceptual: Relating to perception.

- deprivation [noun]

noun: лишение, потеря, отнятие, лишение бенефиция



Sensory deprivation or perceptual isolation is the deliberate reduction or removal of stimuli from one or more of the senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенсорная депривация или перцептивная изоляция - это преднамеренное уменьшение или удаление стимулов от одного или нескольких органов чувств.

A related phenomenon is perceptual deprivation, also called the Ganzfeld effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родственным феноменом является перцептивная депривация, также называемая эффектом Ганцфельда.

The immune system is affected by sleep and rest, and sleep deprivation is detrimental to immune function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На иммунную систему влияют сон и отдых, а лишение сна пагубно сказывается на иммунной функции.

This method is commonly referred to as perceptual coding or as psychoacoustic modeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод обычно называют перцептивным кодированием или психоакустическим моделированием.

Sleep deprivation among American teenagers is an epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недосыпание среди американских подростков приобрело масштабы эпидемии.

So if this is the future, the Augmented Age, and we're going to be augmented cognitively, physically and perceptually, what will that look like?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Эпоха совершенствования — это наше будущее, и мы станем лучше в умственной, физической и сенсорной сферах, как это всё будет выглядеть?

And they had about 30 of us that they would do sleep deprivation experiments on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас было около 30 человек, и нас обследовали на предмет недосыпания.

The womblike comfort of total sensory deprivation enveloped him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его окружил комфорт полной сенсорной депривации, подобный материнскому чреву.

Sleep deprivation, forced to do physical exercise, death threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишение сна, принудительное выполнение физических упражнений, угрозы смертью.

This deprivation can be limited through an effective system of inspection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лишение может быть ограничено посредством эффективной системы инспекций.

Budget deprivation is undoubtedly affecting the quality and the quantity of schooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит бюджетных средств, несомненно, сказывается на качестве и интенсивности обучения в школах.

If caste is a good indicator of deprivation now, it should have been even clearer in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если каста является хорошим показателем депривации сейчас, то это должно было быть еще очевиднее в прошлом.

The remaining 75% of the variation appears to be due not to absolute levels of deprivation, but to less tangible causes that reflect relative poverty – that is, inequality itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные 75% являются результатом не крайних лишений, а менее осязаемых факторов, отражающих относительную бедность, что и является неравенством.

This sensory deprivation chamber simulates a return... to that embryonic state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта камера сенсорной депривации симулирует возвращение в это эмбриональное состояние.

Starvation and sleep deprivation are very common forms of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голод и лишение сна – очень распространенные формы пыток.

Like, we're all just women having the shared experience of deprivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вроде как мы все просто женщины, испытывающие общие лишения.

Hopefully, I've got our psychic out of sensory deprivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, я вытащил нашего медиума из сенсорной депривации.

I volunteered for a sleep deprivation project for someone at King's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я записался добровольцем в проект Без сна для кого-то из Кингского колледжа.

They have a deprivation tank there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них там бак сенсорной изоляции.

It is my wish, Mr. Ladislaw, to make amends for the deprivation which befell your mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Ладислав, я намерен возместить ущерб, который потерпела ваша мать.

In the science lab, Fred and Wesley agree they're starting to really like Smile Time, though that may be from sleep deprivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В научной лаборатории Фред и Уэсли соглашаются, что им действительно начинает нравиться время улыбки, хотя это может быть от недостатка сна.

In both flash suppression and binocular rivalry, perceptual conflict between the two eyes is required for the perceptual effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как в подавлении вспышки, так и в бинокулярном соперничестве перцептивный конфликт между двумя глазами необходим для перцептивного эффекта.

In rats, prolonged, complete sleep deprivation increased both food intake and energy expenditure with a net effect of weight loss and ultimately death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У крыс длительное, полное лишение сна увеличивало как потребление пищи, так и расход энергии с чистым эффектом потери веса и, в конечном счете, смерти.

However, there is a close association between duration of deprivation and severity of attachment disorder behaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существует тесная связь между длительностью депривации и тяжестью расстройств привязанности.

By the 18th hour, the combination of sleep deprivation, creative frustration and isolation put me in this weird vulnerable state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 18-му часу сочетание недосыпа, творческой фрустрации и изоляции привело меня в это странное уязвимое состояние.

Sleep deprivation can lead to physical discomfort and exhaustion, which can contribute to the symptoms of postpartum depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишение сна может привести к физическому дискомфорту и истощению, что может способствовать появлению симптомов послеродовой депрессии.

Killing others lead to short life if one becomes reborn in the human plane instead of the four lower States of Deprivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство других ведет к короткой жизни, если человек перерождается в человеческом плане вместо четырех низших состояний лишения.

The above argument invites the conclusion of a perceptual dualism that raises the issue of how and whether the object can be known by experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышеприведенный аргумент позволяет сделать вывод о перцептивном дуализме, который ставит вопрос о том, как и может ли объект быть познан опытом.

This involved partial isolation, deprivation of literature and force-feeding, and after six weeks she was able to convalesce in Cornwall and Dorset during the autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включало частичную изоляцию, лишение литературы и принудительное кормление, и через шесть недель она смогла выздороветь в Корнуолле и Дорсете осенью.

Michael Rutter made a significant contribution to the controversial issue of Bowlby's maternal deprivation hypothesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл Раттер внес значительный вклад в дискуссию о гипотезе материнской депривации Боулби.

The program claimed that hair length can affect human intelligence, in part because of the deprivation to the rest of the body of nutrients required for hair to grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа утверждала, что длина волос может повлиять на интеллект человека, отчасти из-за лишения остальной части тела питательных веществ, необходимых для роста волос.

Sleep deprivation was one of the five techniques used by the British government in the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишение сна было одним из пяти методов, используемых британским правительством в 1970-х годах.

Several strategies are common in attempting to increase alertness and counteract the effects of sleep deprivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько общих стратегий, направленных на повышение бдительности и противодействие последствиям недосыпания.

However, the only sure and safe way to combat sleep deprivation is to increase nightly sleep time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако единственным надежным и безопасным способом борьбы с недосыпанием является увеличение продолжительности ночного сна.

Chronic deprivation is the more common in everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хроническая депривация чаще встречается в повседневной жизни.

Men have been found more likely to suffer from touch deprivation than women due to stronger social prohibitions against same-sex touching among adult males.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено, что мужчины чаще страдают от депривации прикосновений, чем женщины, из-за более строгих социальных запретов на однополые прикосновения среди взрослых мужчин.

Deprivation of social contact and the isolation of inmates have some unintended positive and negative effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишение социальных контактов и изоляция заключенных имеют некоторые непреднамеренные положительные и отрицательные последствия.

As with primary reinforcers, an organism can experience satiation and deprivation with secondary reinforcers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и при первичном подкреплении, организм может испытывать насыщение и лишение при вторичном подкреплении.

Deprivation of sunlight could be the part of the problem for indoors only cats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишение солнечного света может быть частью проблемы только для кошек в помещении.

A murder, that is, the illegal deliberate causation of the death of another person, shall be punished by deprivation of freedom for a period from six to fifteen years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство, то есть незаконное Умышленное причинение смерти другому лицу, наказывается лишением свободы на срок от шести до пятнадцати лет.

They were first used in 1954 to test the effects of sensory deprivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые они были использованы в 1954 году для проверки последствий сенсорной депривации.

Induced or perceived lack of sleep is called sleep deprivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индуцированный или воспринимаемый недостаток сна называется депривацией сна.

Studies suggest that sleep deprivation may impair the body's ability to heal wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что лишение сна может ухудшить способность организма заживлять раны.

Debate surrounds whether perceptual salience and differential attention are necessary to produce this effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискуссия идет вокруг вопроса о том, необходимы ли для достижения этого эффекта перцептивная заметность и дифференцированное внимание.

The effects of sleep deprivation show the absolute need for sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия депривации сна показывают абсолютную потребность во сне.

The brain mostly uses glucose for energy, and deprivation of glucose, as can happen in hypoglycemia, can result in loss of consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозг в основном использует глюкозу для получения энергии, и лишение глюкозы, как это бывает при гипогликемии, может привести к потере сознания.

Rather there are several aspects of sleep deprivation that might contribute to weight gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, существует несколько аспектов недосыпания, которые могут способствовать увеличению веса.

OCD is caused by blood deprivation of the secondary physes around the bone core of the femoral condyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОКР вызвано лишением крови вторичных физов вокруг костного ядра мыщелка бедренной кости.

The Nine Confinements, also known as The Deprivation of Liberty was a sequence of performances carried out between 2013 and 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девять тюремных заключений, также известных как лишение свободы, представляли собой последовательность выступлений, проведенных в период с 2013 по 2016 год.

Furthermore, a sleep diary is helpful to exclude that sleep deprivation could be a precipitating factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, дневник сна полезен для исключения того, что лишение сна может быть провоцирующим фактором.

Factors which may lead to sleep terrors are young age, sleep deprivation, medications, stress, fever, and intrinsic sleep disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факторы, которые могут привести к страхам сна, - это молодой возраст, лишение сна, лекарства, стресс, лихорадка и внутренние нарушения сна.

Many patients report hallucinations because sleep deprivation impacts the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие пациенты сообщают о галлюцинациях, потому что лишение сна влияет на мозг.

Coupled with deprivation of sleep and oxygen, another form of deprivation includes fasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании с лишением сна и кислорода другая форма лишения включает голодание.

‘Violence’ here refers to the deprivation of independence by means of confinement, drugs or other comparable means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под насилием здесь понимается лишение независимости с помощью тюремного заключения, наркотиков или других аналогичных средств.

They have been defined as prolonged wall-standing, hooding, subjection to noise, deprivation of sleep, and deprivation of food and drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были определены как длительное стояние у стены, капюшон, подчинение шуму, лишение сна и лишение пищи и питья.

Inflammatory processes can be triggered by negative cognitions or their consequences, such as stress, violence, or deprivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспалительные процессы могут быть вызваны негативными когнитивными процессами или их последствиями, такими как стресс, насилие или депривация.

Forcing a subdued person to go barefoot is therefore used to showcase his or her deprivation of the most basic rights and natural liberties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому принуждение подчиненного человека ходить босиком используется для демонстрации того, что он лишен самых элементарных прав и естественных свобод.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tactual perceptual deprivation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tactual perceptual deprivation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tactual, perceptual, deprivation , а также произношение и транскрипцию к «tactual perceptual deprivation». Также, к фразе «tactual perceptual deprivation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information