Straight line flight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Straight line flight - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



I was once was on a flight and a team of, what do you call them, powder puff football players got on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как-то был на самолёте с командой, как вы там их называете, по паудерпуффу (женский футбол).

He pulled one straight out of the jar with his fingers, swallowed it and screwed up his eyes. 'Ah, they're delicious!' he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо пальцами вытащил один из банки, проглотил, прижмурился: - Ах, хороши!..

So every time we move, we move one down and one across, and we draw a new straight line, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз мы перемещаемся на одну вниз и в сторону и рисуем новую прямую линию, так?

Go straight to the pay phone and wait for my call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты идёшь к платному телефону и ждёшь моего звонка.

His flight has only served to convince one and all of his guilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате его бегства все лишь убедились в его вине.

Kenallurial looked at the report and his crest stood straight up in stunned amazement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеналлуриал посмотрел на сообщение, и его гребешок встал торчком от изумления.

Marcus half hoped he could slip past her without being seen, but Ianira spotted him straight away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркус все-таки надеялся, что сможет проскользнуть мимо нее незамеченным, но Йанира заметила его еще издалека.

Arriving passengers from flight number 758 from Denver may retrieve their baggage at carousel two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажиры, прибывающие рейсом 758 из Денвера могут забрать свой багаж на втором потоке.

Flight number 1 7 leaving Dallas National Airport from gate two will be delayed for 20 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вылет рейса номер семнадцать с выходом через второй гейт откладывается на 20 минут.

The cost of return flight is fully borne by the employer as stipulated under the Standard Employment Contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Типовым договором найма работодатель полностью оплачивает авиационный билет по обратному проезду.

I keep seeing her first steps, and I see this stabby, 90-degree cabinet headed straight for her eyeball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляю её первые шаги, и вижу как она вдруг падает ударяется головой об угол столика повреждает себе глаза.

My spy and your brother, and right now, they're heading straight into an Indian omelette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой шпион и ваш брат и они направляются к индийцам.

Hattie should get straight to bed or she'll catch a chill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэтти следует пойти прямиком в постель, иначе она может простудиться.

Unless something changes soon, Ukraine is heading straight for an economic and financial implosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в ближайшее время ничего не изменится, то Украину ожидает впереди экономический и финансовый крах.

The orator, still gripping the neck of the microphone, his shoulders hunched forward, his free hand clawing at the air, had gone straight on with his speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор, еще державший за горло микрофон, продолжал речь без заминки, сутулясь и загребая воздух.

Miss Stephanie Crawford said he was so upright he took the word of God as his only law, and we believed her, because Mr. Radley's posture was ramrod straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Стивени Кроуфорд говорила, он уж до того прямой и правильный человек, что слушает одного только бога, и мы ей верили, потому что мистер Рэдли был прямой, как громоотвод.

It's like our story was lifted straight off the pages of Maxim magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно этот рассказ сошёл прямиком со страниц журнала Maxim.

Instead of going straight in through her abdomen, go in through the veins in her neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы идти напрямую через живот, идите через вены в шее.

Final boarding call, Northwest flight 1 607 to Cabo San Lucas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заканчивается посадка на рейс авиакомпании Норд-Вест на Кабо Сен-Лукас.

He leaves his seat and goes through the windscreen headfirst straight into the tree, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отрывается от сидения, вылетает через лобовое стекло головой вперёд, бьётся о дерево, так?

In the evening I can look straight into it without getting the blackness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером я могу смотреть прямо на солнце, и черные пятна не мелькают у меня перед глазами.

I'm on parole, homes, staying straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на условно-досрочном, дома, веду честный образ жизни.

Galactica, you've got violent decompressions all along the port flight pod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галактика, у вас сильная декомпрессия по всей лыже левого борта.

If you want to tell about somepin off northwest, you point your nose straight south-east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь что-нибудь рассказать, а колесишь вокруг да около, и заносит тебя бог знает куда.

The path to truth, it's not a straight line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь к истине извилист.

Two pilots, six flight attendants... hammered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два пилота, шесть бортпроводников... пили накануне.

Cuss went straight up the village to Bunting the vicar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касс направился прямо к викарию Бантингу.

People in Eagleton are straight up mean to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Иглтона просто грубы с нами.

Damage to the guard rail indicates the car went straight through it at a high rate of speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повреждение защитного ограждения проказывает, что машина пролетела сквозь него на высокой скорости.

That little fragile woman surgeon put her head round the door and walked straight in without asking permission. She was wearing high heels and her whole body swayed slightly as she walked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглянула и сразу вошла, не спрашивая, та маленькая хрупкая хирургичка, на высоких каблучках, вся покачивающаяся при ходьбе.

Flight 800, on July 17th, 1996 disappears from the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейс номер 800, 17 июля 1996 исчез с небосвода.

Oh! It's not as bad as getting shot for real, but I would rather get thrown down a flight of steps into a wall, which- in case anybody's wondering- also happened to me today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лучше, чем быть застреленным по-настоящему, но я предпочел бы с разбегу влететь в стену, что кстати, со мной сегодня тоже произошло.

Eben's on a flight on Christmas Eve to San Lorenzo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эбен забронировал билет на самолет в Сан-Лоренцо в Сочельник.

So you went straight to begging?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть вы начали попрошайничать?

Now, what I couldn't tell her... was that the flesh of those children... roasted so black... it fell straight away from their little bones when they tried to move them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я не мог сказать ей только одно: что тела этих детей так обгорели, что рассыпались в прах, когда к ним прикасались.

We've come to talk about straight investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пришли поговорить об инвестициях.

Bullet wound straight to the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дырка прямо в сердце.

He was a good straight-A kid, and then he got sucked in to all of this angel crap and became a prophet of the word of God, your prophet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был хорошим мальчиком, круглым отличником, пока его не засосало во все это - в эту ангельскую хрень И стал хранителем Божьего слова, вашим Пророком.

I could've put a bullet straight down your ear just now, if I hadn't got me revolver all wet and useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы сейчас всадить пулю тебе прямо в ухо... Если бы мой револьвер не намок.

My wife's pregnant, and she fell down a flight of stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена беременна. Она скатилась по ступенькам лестницы.

I need to speak to Tania straight away, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно поговорить с Таней, немедленно, пожалуйста.

It's locked in a time stasis field, I get one crack at flying my TARDIS straight into it, if I get my dates right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заперты в силовом поле времени. Я проделаю одну трещину, пролетев туда в ТАРДИС, если правильно установлю даты.

I knew you'd walk in a straight line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что ты будешь идти по прямой.

He got onto the name on the matches straight away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он моментально обратил внимание на название на спичках.

Then he lay without moving, straight and limp, like a man long past the stage of suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он лежал без движения, вытянувшийся и обмякший, как человек, который давно уже перешёл за грань всякого страдания.

You mi-for your information, it is a very small step from junior to senior partner when you have straight teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои жал.. К твоему сведенью, всего маленький шаг отделяет тебя от должности старшего партнера, когда у тебя прямые зубы.

You can go straight to the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь взлететь вверх.

You gave me all straight from the heart

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты давал мне все от самого сердца

And you, if you are cleverer than your fellows, make straight to your end, and hold your head high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы человек высшего порядка, смело идите прямо к цели.

Got me a solid column of the wife's stuffing and gravy starts at my neck runs straight down to my... well, straight down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индейка и картофельное пюре стоят у меня в горле колом и идут вниз до самого моего... ну, прямо вниз идут.

Probably went straight to a bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, отправился прямиком в бар.

You might turn straight into a pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из человека потом превратишься в свинью.

It straight to a gym, right? Losing a few pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе бы не мешал бы спортзал, скинешь пару фунтов.

There's issues to be sorted out, but no, he plays a pretty straight bat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть вопросы, которые надо доработать Но хватка у него жесткая.

For those passengers holding tickets for Flight 866 to Krakozhia, we expect departure to be on schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажирам с билетами на рейс № 866 на Кракозию, приготовиться к посадке по расписанию.

He was a passenger on Oceanic flight 815.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был пассажиром рейса Оушиэник 8-1-5.

Why are you looking at my flight logs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты проверяла мои летные данные?

It was turned off in an airport terminal at 11:51 p.m... 20 minutes before a direct flight to New York where you'll be waiting for him to put this game to bed for good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отключил его в терминале аэропорта в 23:51... За 20 минут до прямого рейса в Нью-Йорк, где вы будете ждать его, чтобы покончить с его игрой раз и навсегда.

Gough was arrested again on 19 May 2006 at Edinburgh Airport after removing his clothes during a flight from Southampton to Edinburgh and refusing to get dressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гоф был вновь арестован 19 мая 2006 года в аэропорту Эдинбурга после того, как снял одежду во время полета из Саутгемптона в Эдинбург и отказался одеваться.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «straight line flight». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «straight line flight» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: straight, line, flight , а также произношение и транскрипцию к «straight line flight». Также, к фразе «straight line flight» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information