Rogue nation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rogue nation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
государство-изгой
Translate

- rogue [noun]

noun: жулик, мошенник, плут, негодяй, бродяга, шельма, бестия, проказник, плутишка, шалун

adjective: норовистый, блатной

- nation [noun]

noun: нация, народ, страна, государство, народность, землячество

  • prozac nation - поколение прозака

  • united nation - объединённая нация

  • agricultural trading nation - продающая сельскохозяйственную продукцию страна

  • nonaligned nation - неприсоединившаяся страна

  • leading western nation - ведущая западная страна

  • nation of laws - законопослушный народ

  • nation of brunei, the adobe of peace - Государство Бруней-Даруссалам

  • moral health of nation - нравственное здоровье нации

  • most populous nation - самая густонаселенная страна

  • sending nation - направляющая страна

  • Синонимы к nation: land, people, fatherland, sovereign state, race, republic, realm, motherland, state, country

    Антонимы к nation: monarchy, private, autocracy, realm, colony, federal government, high society, person, boundary, depose

    Значение nation: a large aggregate of people united by common descent, history, culture, or language, inhabiting a particular country or territory.



If any of them fell into the hands of a rogue nation that country's nuclear program would advance decades overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотя бы один из них попадет в неприятельские руки, ядерная программа этой страны вырвется вперед в одночасье.

She could sell that formula to any terrorist cell or rogue nation with an open checkbook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она могла продать формулу любой террористической группировке или государству-изгою с чековой книжкой.

A rogue nation, trained to do what we do, imbued with a new sense of purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это племя изгоев, подготовленное, как мы, но с иными целями.

This has significantly enhanced the earning potential to the nation from this activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило значительно расширить возможности страны по получению доходов от данной деятельности.

March 2010-Rogue Valley Medical Center, Medford, OR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Март 2010-Rogue Valley Medical Center, Медфорд, OR.

Sarah disappears, presumed a suicide, off the same beach where a rogue U-boat waits off-shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара исчезает, предположительно совершив самоубийство, на том же самом пляже, где ее поджидает разбойничья подводная лодка.

I come before you as the democratically elected Prime Minister of a great Muslim nation - the Islamic Republic of Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выступаю перед вами также как избранный демократическим путем премьер-министр великого мусульманского государства - Исламской Республики Пакистан.

Tumors spawn populations of rogue, mobile cells that align with and migrate into surrounding tissues, following a subset of trailblazing leader cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опухоли порождают в большом количестве популяции злокачественных мобильных клеток, которые подстраиваются под окружающие ткани и проникают в них, используя возможности прокладывающих путь лидерных клеток.

We Need to Talk About Rogue One: A Star Wars Story

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо поговорить об «Изгое-один. Звездные войны: Истории»

No, our cover story is that you're a rogue DEA agent and I'm a dirty cop looking to cash in on murder and mayhem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, наше прикрытие что ты грязный агент ОБН и я грязный коп, ищущий денег за убийство и увечья.

The little rogue thought I had not seen her, and, drawing back, she took her former station by the window, quite demurely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плутовка думала, что я ничего не видела, и, отойдя, преспокойно заняла свое прежнее место у окна.

Handpicked by the Divine herself... these defenders of truth root out corruption, wherever it may be found, be it from rogue Mages, or within the halls of the Chantry itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти защитники истины искореняли коррупцию где бы она ни находилась. Будь то мир магов или же сама церковь.

I created a nation out of fire worshipers and snake eaters!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создал народ из огнепоклонников и пожирателей змей.

He's a rake, a rogue, a rapscallion!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распутник, плут, мерзавец!

The President's decision to admonish the nation's gun lobby is being hailed as bold but brilliant by a vast majority of independents this evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Президента предостеречь борцов за право ношения оружия, расценивается подавляющим большинством беспартийных избирателей не просто как смелое, а как блестящее.

Coover went rogue and killed McCready over a wristwatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кувер был кретином и убил МакКриди из-за часов

Rogue One, may the Force be with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изгой-один, да пребудет с вами Сила.

So much for our overlord at the high school being a lone rogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нашего повелителя очень важно быть единственным задирой в школе.

When we went after Wall Street, we got what we could get... rogue traders, chip shots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы пришли на Уолл Стрит, мы брали тех, кого могли взять... левых трейдеров, всякую шелуху.

We were led to believe that we all had to live and die... for the Emperor and the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы жили с верой в то, что все мы должны жить и умирать... За императора и родину.

That consulting badge isn't carte blanche to go rogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значок консультанта — не карт-бланш. Это...

Long ago, the four nations lived together in harmony then everything changed when the fire nation attacked

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то давно четыре народа жили в мире. Но все изменилось, когда народ огня развязал войну.

Yes, but it doesn't explain why a rogue DIA analyst was in cahoots with two white-shoe attorneys in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но это не объясняет, почему тип из РУМО был в сговоре с адвокатами из Лиги плюща.

Sometimes a black-eyed young rogue would take her cake or fruit and fling it among the crowd with her own noble little hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто шалунья с черными глазами, схвативши светлою ручкою своею пирожное и плоды, кидала в народ.

At this point, no word on when President Martinez will address the nation, but in a written statement, he has vowed to bring those responsible to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент не сообщается, когда Президент Мартинез обратится к народу, но в письменном заявлении, он поклялся привлечь виновных к ответственности.

We have a rogue active. Check the power room first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас тут актив шатается, где не надо, сначала проверьте необслуживаемое помещение.

JIM SMITH Chief Justice, State Supreme Court we were one in the beginning and we gonna always be a Christian nation until the good Lord returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДЖИМ СМИТ Председательствующий Судья Верховного Суда Штата ...мы были христианской нацией и останемся ею до второго пришествия Господа нашего.

We see the entire nation rise up against us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и тем самым мы настраиваем против себя весь народ.

Sometimes it feels like we're all living in a Prozac nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мне кажется, что мы - это нация прозака.

Our nation is assassinating people with drones, holding them without due process, and, yes, spying on its own people without cause or limits and in direct violation of our constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша нация убивает людей дронами держа их без надлежащей правовой процедуры И,конечно,шпионят за своими же людьми без причины или пределов и с прямым нарушением нашей конституции

For several years, a group of rogue agents operated inside of its ranks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких лет, группа некоторых агентов работали в его рядах.

It's easier to die than to live. Especially for one of you-the heroic youth and flower of the nation!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умереть проще, чем жить - особенно для вас, героическая молодежь и цвет нации!

The president's gone rogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент пошёл в разнос.

Who's currently our resident girl gone rogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которая в данный момент пошла в разнос.

You know as well as I do that the man is a rogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не хуже меня знаешь, что это самый настоящий мошенник.

That rogue of a great lord had better not ill-treat my daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть этот негодяй вельможа не притесняет мою дочь.

Our nation's agriculture depends on these drones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское хозяйство нашей страны зависит от этих трутней.

Federation chairwoman Everhart has taken two planets... and given us one world, one nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава федерации Еверхарт соединила две планеты в один мир, одну нацию.

Another kidnapping plan works successfully and Artie and Leech are taken by the murderous mutant terrorists Gene Nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один план похищения работает успешно, и Арти и Пиявка захвачены убийственными мутантами-террористами Gene Nation.

They approached Toy and Arnold at a local USENIX conference for the source code to Rogue, but were refused, forcing them to develop the routines from scratch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обратились к тому и Арнольду на местной конференции USENIX за исходным кодом для Rogue, но получили отказ, заставив их разрабатывать подпрограммы с нуля.

Missouri is ranked in the top five states in the nation for production of soy beans, and it is ranked fourth in the nation for the production of rice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссури входит в пятерку лучших штатов в стране по производству соевых бобов, а также занимает четвертое место в стране по производству риса.

The new post, however, made him the nation's top decision-maker both in name and in fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый пост, однако, сделал его главным лицом, принимающим решения в стране, как на словах, так и на деле.

Charro Days, a two-nation fiesta holiday celebrating the friendship between the cities Brownsville and Matamoros, Mexico takes place during February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарро дни, праздник двух наций Фиеста празднует дружбу между городами Браунсвилл и Матаморос, Мексика проходит в феврале.

Ts’ao Ch’i-ch’iao's son, she pampers into an opium-smoking, brothel-visiting rogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын ЦАО Цяо-Цяо, она балует его, превращая в курящего опиум бродягу, посещающего бордель.

Snake learns that Cipher's leader Major Zero was usurped and XOF, a rogue faction of Cipher, was responsible for destroying MSF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Змея узнает, что лидер шифра майор Зеро был узурпирован и XOF, мошенническая фракция шифра, была ответственна за уничтожение MSF.

Cant was a common feature of rogue literature of the Elizabethan period in England, in both pamphlets and Elizabethan theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кант был общей чертой бродячей литературы Елизаветинского периода в Англии, как в памфлетах, так и в Елизаветинском театре.

When terrorism is perpetrated by nation-states it is not considered terrorism by the state conducting it, making legality a largely grey-area issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда терроризм совершается национальными государствами, он не считается терроризмом со стороны государства, которое его осуществляет, что делает законность в значительной степени проблемой серой зоны.

At the beginning of the game, Drake and Jacob's father is attacked and eaten by a rogue Tyrannosaurus while exploring the outer jungles of Dinotopia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале игры отец Дрейка и Джейкоба был атакован и съеден диким тиранозавром во время исследования внешних джунглей Динотопии.

Following this, Alphonse is captured by the rogue homunculus Greed, who in turn is attacked by Amestris' leader King Bradley, revealed to be the homunculus Wrath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Альфонс попадает в плен к разбойнику Гомункулу жадности, который, в свою очередь, подвергается нападению лидера Аместриса короля Брэдли, который, как выяснилось, является гневом гомункула.

The section organisation seems to be in line with all major European nation articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация секции, по-видимому, соответствует всем основным статьям европейской нации.

Today, Norway ranks as the second-wealthiest country in the world in monetary value, with the largest capital reserve per capita of any nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Норвегия занимает второе место в мире по богатству денежных средств, имея самый большой запас капитала на душу населения среди всех стран.

Congress adopted legislation that favored slaveholders, such as permitting slavery in territories as the nation began to expand to the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс принял закон, который благоприятствовал рабовладельцам, например разрешал рабство на территориях, где страна начала расширяться на Запад.

In 2007, Podesta founded Heather Podesta Partners, which is the nation's largest woman-owned government relations firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году Подеста основал компанию Heather Podesta Partners, которая является крупнейшей в стране фирмой по связям с государственными органами, принадлежащей женщинам.

Egypt developed as long as a homogeneous nation, energetic kings and wise priests worked together for the common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет развивался до тех пор, пока была однородная нация, энергичные цари и мудрые жрецы работали вместе на общее благо.

The substantial land-based air power worked to Japan's advantage when the nation went to war in 1937 with China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 1937 году страна вступила в войну с Китаем, значительная воздушная мощь сухопутных войск оказалась на руку Японии.

So, a nation is an intersubjective reality and exists solely in the collective imagination of the citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, нация является интерсубъективной реальностью и существует исключительно в коллективном воображении граждан.

That is, a rogue editor claiming British pov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть жуликоватый редактор, претендующий на британский pov.

Marchelli and Vallois intercept the rogue Mirage and shoot it down over an unpopulated area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марчелли и Валлуа перехватывают разбойничий Мираж и сбивают его над безлюдной территорией.

Sometimes, when users visit rogue websites, malicious code on the site can exploit vulnerabilities in Web browsers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, когда пользователи посещают мошеннические веб-сайты, вредоносный код на сайте может использовать уязвимости в веб-браузерах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rogue nation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rogue nation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rogue, nation , а также произношение и транскрипцию к «rogue nation». Также, к фразе «rogue nation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information