Retentive magnetism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: сохраняющий, удерживающий, памятливый, цепкий, хорошо задерживающий, хороший, обладающий хорошей памятью
retentive of - удерживать
water-retentive cement - гидрофильный цемент
moisture retentive - гигроскопичный
retentive memory - цепкая память
color retentive coating - цветостойкое покрытие
colour retentive coating - цветостойкое покрытие
retentive bandage - фиксирующая повязка
Синонимы к retentive: tenacious, recollective, long
Антонимы к retentive: forgetful, unretentive, absentminded, permeable, intermittent, apathetic, careless, dispassionate, fickle, haphazard
Значение retentive: (of a person’s memory) having the ability to remember facts and impressions easily.
association of terrestrial magnetism and electricity - ассоциация по изучению земного магнетизма и электричества
athwartship magnetism - магнитное поле корабля в шпангоутной плоскости
earth magnetism - земной магнетизм
remanent magnetism - остаточный магнетизм
residual magnetism - остаточный магнетизм
solar magnetism - солнечный магнетизм
specific magnetism - удельный магнетизм
stellar magnetism - звездный магнетизм
transient magnetism - временный магнетизм
vertical magnetism - вертикально направленное магнитное поле
Синонимы к magnetism: spell, seductiveness, draw, appeal, pull, magic, drawing power, charm, pixie dust, charisma
Антонимы к magnetism: repulsion, repugnance
Значение magnetism: a physical phenomenon produced by the motion of electric charge, resulting in attractive and repulsive forces between objects.
Faraday also established that magnetism could affect rays of light and that there was an underlying relationship between the two phenomena. |
Фарадей также установил, что магнетизм может влиять на лучи света и что существует глубинная связь между этими двумя явлениями. |
Although I have tremendous personal magnetism I also have strength of character. |
Несмотря на весь этот потрясающий магнетизм у меня есть и сила воли. |
Excuse my persistence, but these experiments with magnetism... are extremely dangerous. They can cause imbalances and other disturbances. |
Простите, пожалуйста, мою настойчивость, но эти эксперименты с гипнозом могут пагубно отразиться на здоровь и спровоцировать серьёзные болезни. |
In the second part of our show, we'll feature... experiments with magnetism, hypnotism and auto-suggestion. |
Теперь перейдём ко второй части нашего представления. Эксперимент с магнетизмом, гипнозом и другими видами внушения. |
She was fascinated by him. It was more than his looks. There was a magnetism, a sense of power that excited her. |
Дело было не только во внешности. Девушку неодолимо привлекал некий магнетизм, ощущение силы, исходившее от Джорджа. |
Faraday knew that magnetism had no effect on light that was moving through air. |
Фарадей знал, что магнетизм никак не влиял на свет, проходящий по воздуху. |
You're saying that her body's being held together by magnetism? |
Вы говорите, что её тело было связано магнетизмом? |
Simmons is so good at using his inherent magnetism To sell his points, and here i am, |
Симмонс настолько хорош в пользовании своим врожденным обаянием для получения очков. |
Магнетизм - это то, что не дает нам рассыпаться. |
|
Она не смогла противостоять моему животному магнетизму. |
|
And I was thinking, like, the sensuality of Eleanor Roosevelt combined with the animal magnetism of Lesley Stahl. |
И мне бы хотелось чувственности Элеоноры Рузвельт, в сочетании с животным магнетизмом Лесли Стал. |
This jumble recalls the piecemeal equations of electricity and magnetism before Maxwell. |
Эта путаница напоминает раздельные уравнения для электричества и магнетизма до Максвелла. |
In the second part of our show, we'll feature... experiments with magnetism, hypnotism and auto-suggestion. |
Эксперимент с магнетизмом, гипнозом и другими видами внушения. |
Having discovered the unity of electricity, magnetism and light,. |
Обнаружив единство электричества, магнетизма и света,. |
So the machine was built in separate sections and assembled in space by magnetism? |
Таким образом аппарат был построен в виде отдельных секций и собран в космосе, магнетизмом? |
And lastly Chi of Magnetism, the Chi that organisms like ourselves produce. |
И последний - Чи магнетизма, он присущ таким организмам, как наши. |
Simmons is so good at using his inherent magnetism To sell his points, and here i am,. |
Симмонс настолько хорош в пользовании своим врожденным обаянием для получения очков. |
You're saying that her body's being held together by magnetism? |
Вы говорите, что её тело было связано магнетизмом? |
And he was blessed by light, heat, magnetism, gravity... and all the energies of the universe. |
И был он одарен светом, теплом, магнетизмом, гравитацией... и всеми силами Вселенной. |
Может, это просто мое природное обаяние. |
|
I'm going to open my hand, and hopefully, if all is well, my pure animal magnetism will hold the knife. |
Сейчас я раскрою руку, и, если фокус получится, мой чистый животный магнетизм удержит нож. |
Doesn't matter if we turn the whole of space around by some angle, it doesn't leave the - doesn't change the phenomenon of electricity or magnetism. |
Как бы мы ни поворачивали пространство на какой-нибудь угол, это не изменит явление электричества или магнетизма. |
Indeed, by magnetism's all forces The mechanism of Russian verses |
А точно: силой магнетизма Стихов российских механизма |
His magnetism, if it had been visible, would have enveloped him like a glittering aura. |
Если бы упоение, которое он сейчас испытывал, могло быть видимо, оно окружило бы его сияющим ореолом. |
You're magnetising the hull, sir. |
Вы намагничиваете корпус, сэр. |
What is the element contained within the violet light such as magnetises the material? |
Что за элемент содержится в фиолетовом спектре, что притягивает материал, как магнит? |
She smiled back, and for an instant Langdon felt an unexpected connection... a thread of magnetism between them. |
Девушка ответила улыбкой, и американцу показалось, что в этот миг между ними возник какой-то новый контакт... протянулись невидимые линии магнетической связи. |
Rodolphe with Madame Bovary was talking dreams, presentiments, magnetism. |
Родольф и г-жа Бовари говорили в это время о снах, о предчувствиях, о магнетизме. |
At the present day he is the patriarchal representative of the theory of animal magnetism. |
Ныне он патриарх теории животного магнетизма. |
Curious to see with my own eyes one of the strange states of nervous tension by which the existence of magnetism is demonstrated, I consented. |
Мне хотелось увидеть один из тех странных нервных припадков, которые служат доказательством существования магнетизма, и я согласился. |
Having discovered the unity of electricity, magnetism and light, |
Обнаружив единство электричества, магнетизма и света, |
You've got magnetism and you don't seem to have an idea how to use it.' |
В вас есть огромное обаяние, но, судя по всему, вы еще не имеете ни малейшего представления как им пользоваться. |
Lacking the commanding magnetism of a man like MacDonald, he was nevertheless an honest man, well-intentioned, thoughtful, careful. |
Не обладая ни авторитетом, ни обаянием старика Мак-Дональда, Хейгенин был человеком безусловно честным, благожелательным и осторожным. |
It's part of her magnetism. |
Это часть ее обаяния. |
I thought it would teach Peter about magnetism and centrifugal force. |
Я думал при помощи неё рассказать Питеру о магнитном поле и центробежной силе. |
They want you to wear it, Josh, because the properties of the mask are based in electro-magnetism. |
Они хотят, чтобы ты надел её, Джош, ведь свойства маски зависят от электро-магнитных полей. |
Outside the window, in the settling dark, the raw magnetism of human tragedy seemed to be sucking people toward Vatican City. |
За окном становилось совсем темно, а человеческая трагедия словно магнит притягивала на площадь все новых и новых зевак. |
Да, магнит разорвет ему внутренности. |
|
It was something like a powerful magnetism which those vast instruments shed over her in great waves. |
Словно некий могучий магнетизм широкими волнами изливался на нее из этих огромных воронок. |
Either there's some magnetism in me, or else it's because I'm fond of all animals, I don't know. Dogs do like me, anyway. |
Или во мне магнетизм какой-нибудь сидит, или потому, что я сам очень люблю всех животных, уж не знаю, только любят собаки, да и только! |
The magnetism of the minefield is disrupting our instruments. |
Притяжение минного поля нарушает работу наших приборов. |
You're speechless, because all the words in your head have been sucked out by the magnetism of my genius. |
У вас нет слов, потому вы поражены сиянием моего гения. |
But she had not for him a touch of magnetism. |
Но вот тянуть к ней его не тянуло. |
Magnetism like this can cause hallucinations, seizures, unconsciousness... even death. |
Такой магнетизм может быть причиной галлюцинаций, припадков, потери сознания... даже смерти. |
Tell me about it, said Monsieur Gault, for I am so foolish as to take an interest in magnetism; I do not believe in it, but it mystifies me. |
Расскажите мне об этом, - сказал г-н Го. - У меня есть одна слабость: я интересуюсь магнетизмом; не то чтобы я верил в него, а просто из любопытства. |
Она не смогла противостоять моему животному магнетизму. |
|
Ты наконец-то свободна от моего животного магнетизма. |
|
No ordinary arrow, the device on the arrowhead disrupts King Magnus’ mutant power over magnetism, causing the chains that were holding the other being to slacken. |
Не обычная стрела, устройство на наконечнике стрелы разрушает мутантную власть короля Магнуса над магнетизмом, заставляя цепи, которые держали другое существо, ослабевать. |
This is similar to temperature as it also increases the kinetic energy of particles and destroys the order of magnetic moments and magnetism. |
Это подобно температуре, поскольку она также увеличивает кинетическую энергию частиц и разрушает Порядок магнитных моментов и магнетизма. |
As a consequence of Einstein's theory of special relativity, electricity and magnetism are fundamentally interlinked. |
Как следствие специальной теории относительности Эйнштейна, электричество и магнетизм фундаментально взаимосвязаны. |
Magnetism is a class of physical phenomena that are mediated by magnetic fields. |
Магнетизм-это класс физических явлений, которые опосредованы магнитными полями. |
A material may exhibit more than one form of magnetism as these variables change. |
Материал может проявлять более чем одну форму магнетизма при изменении этих переменных. |
In the late nineteenth century, physicists encountered problems with the classical understanding of time, in connection with the behavior of electricity and magnetism. |
В конце XIX века физики столкнулись с проблемами классического понимания времени, связанными с поведением электричества и магнетизма. |
Called Mesmerism or animal magnetism, it would have a strong influence on the rise of dynamic psychology and psychiatry as well as theories about hypnosis. |
Называемая месмеризмом или животным магнетизмом, она оказала бы сильное влияние на развитие динамической психологии и психиатрии, а также теорий гипноза. |
It is named after the gauss, a unit of magnetism, which in turn was named after Carl Friedrich Gauss. |
Он назван в честь Гаусса, единицы магнетизма, которая в свою очередь была названа в честь Карла Фридриха Гаусса. |
The sections on magnetism, electricity and light were particularly recommended. |
Особенно рекомендуются разделы, посвященные магнетизму, электричеству и свету. |
This can involve utilizing ultrasound, magnetism, UV, radiology, and other means. |
Это может включать в себя использование ультразвука, магнетизма, ультрафиолетового излучения, радиологии и других средств. |
The local strength of magnetism in a material is measured by its magnetization. |
Локальная сила магнетизма в материале измеряется его намагниченностью. |
From Gauss's law for magnetism, ∇ · H = 0, so. |
Из закона Гаусса для магнетизма следует, что ∇ * H = 0, т. е. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «retentive magnetism».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «retentive magnetism» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: retentive, magnetism , а также произношение и транскрипцию к «retentive magnetism». Также, к фразе «retentive magnetism» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.