Impending expiry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Impending expiry - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предстоящее истечение
Translate

- impending [verb]

adjective: предстоящий, грозящий

  • be impending - быть надвигающимся

  • impending impact - надвигающееся воздействие

  • impending demise - надвигающаяся кончина

  • as impending - в надвигающейся

  • impending closure - предстоящее закрытие

  • impending war - грядущая война

  • impending reality - надвигающаяся реальность

  • impending retirement - грядущая отставка

  • impending event - предстоящее событие

  • with the impending - с надвигающейся

  • Синонимы к impending: menacing, coming, on the way, coming down the pike, on the horizon, near, upcoming, in the air/wind, in store, looming

    Антонимы к impending: later, never, remote, distant

    Значение impending: be about to happen.

- expiry [noun]

noun: истечение, истечение срока, окончание, окончание срока

  • prior to expiry date - до истечения окончательного срока

  • on expiry - по истечению

  • passport expiry - Срок действия паспорта

  • expiry of employment - Истечение занятости

  • their expiry - их истечения

  • before the expiry of the period - до истечения срока

  • prior to the expiry - до истечения срока действия

  • days of the expiry - дней по истечении

  • agreement expiry date - дата истечения срока действия соглашения

  • set expiry date - Установленная дата истечения срока действия

  • Синонимы к expiry: lapse, expiration, conclusion, end, finish, termination, demise, passing (away/on), decease, death

    Антонимы к expiry: resurrection, beginning, birth, advent, arrival, human life, inception, onset, alpha, appearance

    Значение expiry: the end of the period for which something is valid.



This depicted, all too accurately, the impending World War, with cities being destroyed by aerial bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слишком точно изображало надвигающуюся мировую войну, города которой были разрушены авиабомбами.

While the red team shucks, scrapes, and slices in preparation for the impending dinner service...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(диктор) Пока красная команда уворачивается... от чешуи и очисток, делая заготовки для предстоящего ужина...

She warns the mice inside of the impending treachery and Lockhaven immediately locks itself down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предупреждает мышей внутри о готовящемся предательстве, и Локхейвен немедленно запирается.

Their presence communicates treason and impending doom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их присутствие говорит об измене и надвигающейся гибели.

I couldn't shake the feeling of impending disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не могла избавиться от ощущения нависшей катастрофы.

You had a prophetic dream warning you of an impending event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя был пророческий сон который предупредил тебя о грядущем событии.

I think people would have a hard time living with the threat of impending doom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что большинству людей было бы тяжело жить с постоянной угрозой нависающей гибели.

Upon the expiry of the protection measure of removal, security measure of expulsion and the ban of entry into the Republic of Serbia, an alien may return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После истечения срока действия защитной меры - высылки, меры безопасности - выдворения и запрета на въезд в Республику Сербия иностранец может возвратиться в страну.

Added to that, the impending job losses in the administration were sure to precipitate a social crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В добавление к этому предстоящие сокращения в администрации, безусловно, приведут к социальному кризису.

I don't know if it's the beautiful decorations, or the impending floral archway, but there's something about this that feels so right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, может, дело в прекрасных украшениях, или возвышающейся над нами цветочной арке, но сейчас мне все кажется очень правильным.

In dispatches from the Pacific Islands, Bangladesh, or Ethiopia, journalists warn of impending calamity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В донесениях из Океании, Бангладеш или Эфиопии журналисты предупреждают о нависающей катастрофе.

Worse, these impending macroeconomic challenges may well be dwarfed by those arising from the coming Brexit negotiations, though perhaps not for the reason one might expect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуже всего то, что эти надвигающиеся макроэкономические трудности могут стать незначительными по сравнению с возникающими вопросами на предстоящих переговорах по условиям выхода Великобритании из ЕС, хотя, вероятно, и не по той причине, которую следует ожидать.

That effectively means the headline itself is what gave you pleasure — not for what it was, mind you, but for what it represented (impending cuteness in 3...2...1).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути дела, это означает, что удовольствие мы получаем от самого заголовка. И не из-за того, чем он является сам по себе, а из-за того, что он представляет (вот сейчас мы увидим эту прелесть — раз, два, три...)

The crowd was too dense and seemed far more interested in the Vatican's impending doom than in their own safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толпа была слишком плотной, а предстоящая гибель Ватикана, похоже, интересовала зрителей гораздо больше, чем их собственная безопасность.

The sheer terror of being conscious of his own impending death was something he never imagined he would experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не представлял себе, каково это -осознавать близость смерти.

'The shadow of the impending separation had already put an immense space between us, and when we spoke it was with an effort, as if to force our low voices across a vast and increasing distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тень близкой разлуки уже разделила нас, и мы говорили с усилием, словно посылая тихие слова через широкую и все увеличивающуюся пропасть.

Patients in immediate or impending danger need to be evacuated first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срочные или тяжелые пациенты должны быть эвакуированы первыми.

The cattle lowed softly as if somehow they, too, knew they had come to the end of the road. The long road that led up from Texas, to a railroad that took them to Kansas City, and their impending doom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бычки устало легли, словно тоже понимали, что эта дорога наконец закончилась - долгая дорога из Техаса, приведшая их в Канзас-Сити на неминуемую гибель.

On the previous day an X-D Urgent cable had come in for Santiago Ramiro, the police commandant in Madrid, informing him of Tracy Whitney's impending arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За день до приезда Трейси в Мадрид на имя полицейского комманданте Сантьяго Рамиро пришла X-D-каблограмма, информирующая о предстоящем визите мисс Уитни.

We're celebrating Fiona's impending marriage to a doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы празднуем предстоящее замужество Фионы с врачем.

Had I been informed of the impending apocalypse I'd have stocked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мне сообщили о грядущем конце света, я бы непременно запасся.

Do I love her, or the impending wattle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю ее или ее грядущие морщины?

As the summer wore on, and the windmill neared completion, the rumours of an impending treacherous attack grew stronger and stronger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как лето шло к концу и мельница близилась к своему завершению, начали усиливаться слухи о надвигающемся предательском нападении.

And what do you know of the impending war in Japan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что ты знаешь о скорой войне в Японии?

I called him to congratulate him on the impending game launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонил, чтобы поздравить со скорым запуском игры.

I wish I could say the same about Serena's impending proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела бы сказать то же самое о предстоящих предложениях Сирены.

Exemption for impending-death situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надвигающаяся смертельная ситуация нас оправдывает.

The faithful Gurth indeed sprung forward on the planked bridge, to warn Cedric of his impending fate, or to share it with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, верный Гурт спрыгнул на мостик и побежал предупредить Седрика об угрожавшей опасности или разделить его участь.

The problem is, the adrenal system can't tell what's a regular case of nerves and what's a real impending disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что надпочечники не могу распознать, когда ты просто нервничаешь, а когда грядет настоящая опасность.

The agency will be allowed more forward leaning interview methods when there's an impending terrorist attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентам дозволяется применять более агрессивные методы допроса, если есть угроза неминуемого теракта.

Chaos brought confusion, able to occupy the impending war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хаос порождает смятение. Продолжай отвлекать их никчемными войнами.

The band has toured with Despised Icon, Parkway Drive, Impending Doom, Danzig, Dimmu Borgir, Veil of Maya, With Dead Hands Rising, and As Blood Runs Black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа гастролировала с презренной иконой, Parkway Drive, Impending Doom, Danzig, Dimmu Borgir, Veil of Maya, With Dead Hands Rising, and As Blood Runs Black.

The aircraft carrier group of the USS Essex had been at sea for nearly a month before the invasion; its crew was well aware of the impending battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авианосная группа Эссекс находилась в море почти месяц до вторжения; ее экипаж хорошо знал о предстоящем сражении.

Other groups or religious sects made an effort to undermine the power of the last Yuan rulers; these religious movements often warned of impending doom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие группы или религиозные секты пытались подорвать власть последних правителей юаня; эти религиозные движения часто предупреждали о надвигающейся гибели.

Implicit timing is used to gauge the amount of time separating one from an impending event that is expected to occur in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неявное время используется для оценки количества времени, отделяющего одно из них от надвигающегося события, которое, как ожидается, произойдет в ближайшем будущем.

She shows him their baby boy and tells him about the impending danger; they flee to the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она показывает ему их маленького мальчика и говорит ему о надвигающейся опасности; они убегают в горы.

McGuinness J also acknowledged the stress caused by the impending proceedings and the related breakdown of the applicant's marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макгиннесс Джей также признал стресс, вызванный предстоящим разбирательством и связанным с ним разрывом брака заявителя.

Predictions of the Soviet Union's impending demise had been often dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предсказания о неминуемой гибели Советского Союза часто отвергались.

Furthermore, the new government was made aware of the impending rebellion and subjected the communists to mass arrests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, новое правительство было поставлено в известность о готовящемся восстании и подвергло коммунистов массовым арестам.

Throughout 1747 and 1748, French Finance Minister Machault repeatedly warned Louis XV of the impending collapse of their financial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении 1747 и 1748 годов французский министр финансов мачо неоднократно предупреждал Людовика XV о надвигающемся крахе их финансовой системы.

Evagrius’s ambivalence to Justinian is especially evident when he describes him as a virtuous man yet blind to impending defeat in his self-initiated war with Persia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амбивалентность Евагрия по отношению к Юстиниану особенно очевидна, когда он описывает его как добродетельного человека, но слепого к неминуемому поражению в его самопровозглашенной войне с Персией.

Even one of her seeming successes, Ina Kuschner's impending wedding to Radiographer Matt Hornbeck, does not go as hoped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже один из ее кажущихся успехов, предстоящая свадьба Инны Кушнер с радиографом Мэттом Хорнбеком, не идет так, как хотелось бы.

In early 1833, while besieged in Porto, Pedro received news from Brazil of his daughter Paula's impending death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1833 года, находясь в осаде в порту, Педро получил известие из Бразилии о неминуемой смерти своей дочери Паулы.

I'm asking becasue I'd like to know of such impending changes, if possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашиваю потому, что хотел бы знать о таких надвигающихся изменениях, если это возможно.

Sam, Dean and Castiel try convince Kelly about the impending danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм, Дин и Кастиэль пытаются убедить Келли в надвигающейся опасности.

He was not able to accept the proximity of his own demise, and the shadow of impending death instilled great fear in him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог смириться с близостью собственной кончины, и тень надвигающейся смерти внушала ему большой страх.

In late June, the 42nd Division was shifted to Châlons-en-Champagne to oppose the impending German Champagne-Marne Offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце июня 42-я дивизия была переброшена в Шалон-ан-Шампань, чтобы противостоять надвигающемуся немецкому наступлению Шампань-Марна.

Yet despite his impending death, Louis's mind remained clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же, несмотря на неминуемую смерть, мысли Луиса оставались ясными.

Late in the war, as the Red Army advanced westward, many Germans were apprehensive about the impending Soviet occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце войны, когда Красная Армия продвигалась на запад, многие немцы опасались надвигающейся советской оккупации.

Sounds like impending censorship to me, imposed over the holidays yet, including regarding topics/writers/bios/etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня это звучит как надвигающаяся цензура, наложенная еще на праздники, в том числе в отношении тем / писателей / биографии / и т. д.

She and her robotic companion, Voxx, escape to the Cluster through a Beast jump portal to warn them of the impending danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она и ее робот-компаньон Вокс убегают в кластер через портал прыжка зверя, чтобы предупредить их о надвигающейся опасности.

Maximus does not think much of it, until he and Christine meet by chance on a train and he foresees an impending crash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максим не слишком задумывается об этом, пока они с Кристиной случайно не встречаются в поезде и он не предвидит надвигающуюся катастрофу.

Claire, realizing Melancholia's impending arrival, releases Abraham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клэр, понимая, что меланхолия надвигается, отпускает Абрахама.

Nevertheless, the various political parties were divided over many details on the organization of the impending election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее различные политические партии разделились по многим вопросам, касающимся организации предстоящих выборов.

The impending Russian winter was a consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О надвигающейся русской зиме можно было только догадываться.

The growing sense of impending death she had been feeling had been due to the impending deaths of some of her parallel-selves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее чувство надвигающейся смерти, которое она испытывала, было вызвано надвигающейся смертью некоторых из ее параллельных я.

The Soviet Union was the first to warn of impending danger of invasion from Nazi Germany to the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз первым предупредил международное сообщество о надвигающейся опасности вторжения со стороны нацистской Германии.

The Burmese for years were preoccupied with another impending invasion by the Chinese, and kept a series of garrisons along the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бирманцы в течение многих лет были озабочены очередным надвигающимся вторжением китайцев и держали ряд гарнизонов вдоль границы.

Overoptimistic reports of impending production date back to at least May 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерно оптимистичные сообщения о предстоящем производстве датируются по меньшей мере маем 1999 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «impending expiry». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «impending expiry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: impending, expiry , а также произношение и транскрипцию к «impending expiry». Также, к фразе «impending expiry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information