Chairman of the executive council - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chairman of the executive council - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
председатель исполнительного совета
Translate

- chairman [noun]

noun: председатель

verb: председательствовать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- executive [adjective]

adjective: исполнительный, административный

noun: руководитель, исполнительная власть, администратор, должностное лицо, глава исполнительной власти, начальник штаба, помощник командира, начальник части, исполнительный орган

- council [noun]

noun: совет, синедрион, совещание, консилиум, церковный собор

  • town council - городской совет

  • city council - Городской совет

  • common council - общий совет

  • town council pharmacy - аптека городского совета

  • county council - совет округа

  • Legislative Council - законодательный совет

  • regional council - областной совет

  • ecological council - экологический совет

  • All-Union Central Council of Trade Unions - Всесоюзный центральный совет профессиональных союзов

  • business council - деловой совет

  • Синонимы к council: administration, executive, assembly, local government, corporation, municipal authority, local authority, chamber, convocation, committee

    Антонимы к council: drink, demobilize, bafflegab, doublespeak, framis, gibberish, mumbo jumbo, nonsense, orison, twaddle

    Значение council: an advisory, deliberative, or legislative body of people formally constituted and meeting regularly.



The Executive Chairman agreed to study Iraq's proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный председатель согласился изучить предложения Ирака.

They are available to any interested delegations in the Office of the Executive Chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заинтересованные делегации могут получить их в канцелярии Исполнительного председателя.

The Deputy Prime Minister said he would discuss this issue further during the Executive Chairman's next visit to Baghdad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заместитель премьер-министра заявил, что он продолжит обсуждение этого вопроса в ходе следующего визита Исполнительного председателя в Багдад.

Founded by Jim Madden, who also served as chairman and chief executive officer of Exult, the company experienced rapid growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанная Джимом Мэдденом, который также занимал пост председателя и главного исполнительного директора компании Exult, компания переживала бурный рост.

The attention of these members will be drawn to this paragraph when the Executive Chairman presents his report to the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание этих членов на указанный пункт будет обращено при представлении Исполнительным председателем его доклада Совету Безопасности .

In July 2009, by executive Order of the Chairman of the Central Military Commission, he was awarded the military rank of Major general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2009 года указом председателя Центральной военной комиссии ему было присвоено воинское звание генерал-майор.

Google's executive chairman Eric Schmidt had approached Sun's president Jonathan I. Schwartz about licensing the Java libraries for use in Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный председатель Google Эрик Шмидт обратился к президенту Sun Джонатану И. Шварцу по поводу лицензирования библиотек Java для использования в Android.

This it did on 25 March 1995, during the most recent visit of the Executive Chairman to Baghdad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал это 25 марта 1995 года во время последнего визита Исполнительного председателя в Багдад.

Advisers include film director and explorer James Cameron and investors include Google's chief executive Larry Page and its executive chairman Eric Schmidt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советники включают кинорежиссера и исследователя Джеймса Кэмерона, а инвесторы включают исполнительного директора Google Ларри Пейджа и его исполнительного председателя Эрика Шмидта.

Also on 17 March the Executive Chairman of UNMOVIC presented the draft work programme required under resolution 1284.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также 17 марта Исполнительный председатель ЮНМОВИК представил проект программы работы, требующейся согласно резолюции 1284.

They urge the Executive Chairman to seek such clarity in early discussions with Iraqi authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обращаются к Исполнительному председателю с настоятельной просьбой стремиться к достижению такой ясности в ходе обсуждений с иракскими властями, которые должны быть проведены в ближайшее время.

Iraq handed over its disclosures in the biological and chemical areas immediately prior to the Executive Chairman's departure from Baghdad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак передал свою информацию о программах в биологической и химической областях непосредственно перед выездом Исполнительного председателя из Багдада.

Consequently, the Executive Chairman visited Baghdad from 2 to 8 October 1993 to continue the dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Исполнительный председатель посетил Багдад в период с 2 по 8 октября 1993 года для продолжения диалога.

In this context, attention is drawn to paragraph 7 of the Executive Chairman's position paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи обращается внимание на пункт 7 документа о позиции, представленного Исполнительным председателем.

The members of the Council also received a briefing by the Executive Chairman of the Special Commission on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Совета также заслушали информацию Исполнительного председателя Специальной комиссии по этому вопросу.

In an effort to normalize the situation, the Executive Chairman visited Baghdad early in October 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях нормализации обстановки в начале октября 1994 года в Багдаде с визитом побывал Исполнительный председатель.

Therefore, the Government of Iraq's letter of 28 February 1992 to the Executive Chairman of the Special Commission is unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, письмо правительства Ирака от 28 февраля 1992 года на имя Исполнительного председателя Специальной комиссии является неприемлемым.

It’s wrong to interpret that as a huge new customer base, Ford, now the company’s executive chairman, said in an interview with WIRED.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы неверно оценивать все это как новую огромную клиентскую базу, отметил Форд, ныне занимающий пост председателя совета директоров Ford Motor Company, в интервью с корреспондентом журнала Wired.

The relevant developments were reported by the Executive Chairman to the Security Council on 2 July 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о соответствующих событиях была представлена Исполнительным председателем Совету Безопасности 2 июля 1995 года.

He asserted that the Executive Chairman and the Commission were acting out of political motives inconsistent with their mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что Исполнительный председатель и Комиссия действуют, руководствуясь политическими мотивами, не совместимыми с их мандатом.

You're chairman of the board, Mac, I said. Dan, president. David, executive vice-president. I took a swallow from my glass. Any more questions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - председатель совета директоров, Дэн -президент, Дэвид - вице-президент. - Я глотнул виски. - Есть еще вопросы?

The Executive Chairman said these arrangements should be tested straight away and then reviewed in a month or so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный председатель заявил, что эти процедуры необходимо немедленно опробировать, а затем проанализировать через месяц или около этого.

Ashley Deans is the executive director, Bevan Morris is chairman of the board of trustees and Richard Beall is head of school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эшли Динз-исполнительный директор, Беван Моррис-председатель попечительского совета, а Ричард Билл-директор школы.

This is followed by informal consultations in the Council, at which the Executive Chairman briefs on the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого в Совете проводятся неофициальные консультации, на которых Исполнительный председатель сообщает о сложившейся ситуации.

The Executive Chairman has repeatedly emphasized to the Iraqi authorities at the highest level that Iraq's acknowledgement must be unconditional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный председатель неоднократно подчеркивал в своих встречах с иракскими должностными лицами на самом высоком уровне, что иракское признание должно быть безоговорочным.

The Executive Chairman arrived in Baghdad for the third of his visits in the period under review on 4 August 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 августа 1995 года Исполнительный председатель в третий раз за рассматриваемый период прибыл в Багдад.

Upon being informed of this, the Executive Chairman instructed the Commission's team to leave Iraq immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив сообщение об этом, Исполнительный председатель отдал распоряжение группе Комиссии незамедлительно покинуть Ирак.

On 13 July, the Executive Chairman left United Nations Headquarters for Baghdad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 июля Исполнительный председатель отправился из Центральных учреждений Организации Объединенных Наций в Багдад.

In May 2006, Paulson left the firm to serve as United States Secretary of the Treasury, and Lloyd C. Blankfein was promoted to Chairman and Chief Executive Officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2006 года Полсон покинул фирму и занял пост министра финансов Соединенных Штатов, а Ллойд Бланкфейн был назначен председателем и главным исполнительным директором.

The Executive Chairman promised Iraq that the Commission would carry out that work scientifically, objectively and with dispatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный председатель обещал Ираку, что Комиссия будет проводить свою работу научно, объективно и быстро.

A subsequent effort to initiate these interviews was undertaken in September, after the visit by the Executive Chairman to Iraq in August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре после состоявшейся в августе поездки в Ирак Исполнительного председателя была предпринята еще одна попытка организовать эти опросы.

It is headed by CEO Ari Emanuel and executive chairman Patrick Whitesell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его возглавляют генеральный директор Ари Эмануэль и исполнительный председатель Патрик Уайтселл.

In 2005, Michel Landel was appointed Chief Executive Officer, succeeding Pierre Bellon, who continues as Chairman of the Board of Directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Мишель Ландель был назначен главным исполнительным директором, сменив Пьера Беллона, который продолжает оставаться председателем совета директоров.

Kutaragi retired from his executive position at SIE on June 19, 2007, and holds the title of honorary chairman at the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 июня 2007 года Кутараги ушел в отставку со своего исполнительного поста в компании SIE и занимает должность почетного председателя правления.

The plan has been prepared, as the Council requested, by the Executive Chairman of UNMOVIC, in consultation with the Secretary-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План был подготовлен, как просил Совет, Исполнительным председателем ЮНМОВИК в консультации с Генеральным секретарем.

The Commission held a plenary session with senior Iraqi officials on 19 December 1995 under the direction of the Executive Chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 декабря 1995 года Комиссия во главе со своим Исполнительным председателем провела пленарное заседание со старшими иракскими должностными лицами.

Next up, Executive Chairman and Chief Visionary

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, Исполнительный Председатель и Главный Провидец

Martin Henricson, CEO of the former Episerver business assumed the role of Executive Chairman for the merged entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин Хенриксон, генеральный директор бывшей компании Episerver, взял на себя роль исполнительного председателя объединенной компании.

In 2000, Smith founded Vista Equity Partners, a private equity and venture capital firm of which he is the principal founder, chairman and chief executive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Смит основал Vista Equity Partners, частную акционерную и венчурную компанию, основным учредителем, председателем и главным исполнительным директором которой он является.

The Executive Chairman of the Commission is not a staff member of the United Nations Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный председатель Комиссии не является сотрудником Секретариата Организации Объединенных Наций.

Roberto Quarta, chairman of WPP, became executive chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберто Кварта, председатель WPP, стал исполнительным председателем.

Executive Chairman James Stitt came to Olean in 1975 to work for Cutco, and his son, James Stitt, Jr., is currently the President and CEO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный председатель Джеймс Ститт пришел в Olean в 1975 году, чтобы работать на Cutco, а его сын Джеймс Ститт-младший в настоящее время является президентом и генеральным директором.

Mr. Richard Butler, Executive Chairman of the United Nations Special Commission, also gave a briefing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный председатель Специальной комиссии Организации Объединенных Наций г-н Ричард Батлер также провел брифинг.

Raymond Ackerman purchased three Pick n Pay supermarkets in Cape Town from Goldin, and served as executive chairman until his retirement in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раймонд Акерман купил у Голдина три супермаркета Pick n Pay в Кейптауне и занимал пост исполнительного председателя вплоть до своей отставки в 2010 году.

Some top European executives – such as Nestle Chairman Peter Brabeck-Letmathe – are openly opposed to the sanctions regime, and voiced that position in St. Petersburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители некоторых европейских компаний — к примеру, председатель совета директоров Nestle Питер Брабек-Летмат (Peter Brabeck-Letmathe) — открыто выступают против санкционного режима, и они озвучили эту свою позицию на форуме в Санкт-Петербурге.

In especially important matters, he may report directly to the Executive Chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вопросам особой важности он может обращаться напрямую к Исполнительному председателю.

The Executive Chairman should contact Governments having such equipment with the request that they make it available to the Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительному председателю надлежит установить контакты с правительствами, располагающими таким оборудованием, и обратиться к ним с просьбой предоставить его в распоряжение Комиссии.

One year later, he was named Chairman of the Board and Chief Executive Officer and appointed Terry Semel President and Chief Operating Officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через год он был назначен председателем совета директоров и главным исполнительным директором, а Терри Семел-президентом и главным операционным директором.

Okay, my Mother was the lover of an executive chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, моя мать была любовницей богатого бизнесмена.

He was replaced by the executive vice-chairman Ed Woodward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сменил исполнительный вице-председатель Эд Вудворд.

We are in active litigation at this moment, Mr. Chairman...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ведем тяжбу в суде в настоящий момент, господин Председатель...

I am Adam Selene. Chairman of the Emergency Committee of Comrades for Free Luna... now of Free Luna, we are free at last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Адам Селен, председатель Чрезвычайного комитета по освобождению Луны... вернее, комитета Свободной Луны, ибо мы наконец свободны.

During his stay at Baroda, he had contributed to many articles to Indu Prakash and had spoken as a chairman of the Baroda college board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего пребывания в Бароде он участвовал во многих статьях для Indu Prakash и выступал в качестве председателя совета колледжа Бароды.

Sevastopol City State Administration chairman Vladimir Yatsuba was booed and heckled on 23 February, when he told a pro-Russian rally that Crimea was part of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Севастопольской городской государственной администрации Владимир Яцуба был освистан и осмеян 23 февраля, когда он сказал пророссийскому митингу, что Крым является частью Украины.

Alfred Taubman, former chairman of Sotheby's, went to prison upon being convicted for his part in the scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альфред Таубман, бывший председатель Sotheby'S, попал в тюрьму после того, как его осудили за участие в этой схеме.

In 2000, Heinrich Laumann stepped down from the Board of Directors and became the chairman of the Supervisory Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Генрих Лауманн вышел из состава совета директоров и стал председателем наблюдательного совета.

In 1999-2000 Pashynskyi was a Deputy Chairman of the Board of the Oschadbank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999-2000 годах Пашинский был заместителем председателя правления Ощадбанка.

Working in sales, he borrowed enough to buy a further eight-and-a-half percent of the shares, and in 1966 he became chairman and CEO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая в отделе продаж, он занял достаточно денег, чтобы купить еще восемь с половиной процентов акций, а в 1966 году стал председателем правления и генеральным директором.

John Kemény joined the mathematics department of Dartmouth College in 1953 and later became its department chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Кемени поступил на математический факультет Дартмутского колледжа в 1953 году, а позже стал его председателем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chairman of the executive council». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chairman of the executive council» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chairman, of, the, executive, council , а также произношение и транскрипцию к «chairman of the executive council». Также, к фразе «chairman of the executive council» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information