Between the executive and legislative branches - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Between the executive and legislative branches - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
между исполнительной и законодательной ветвями власти
Translate

- between [adverb]

adverb: между

preposition: между

- the [article]

тот

- executive [adjective]

adjective: исполнительный, административный

noun: руководитель, исполнительная власть, администратор, должностное лицо, глава исполнительной власти, начальник штаба, помощник командира, начальник части, исполнительный орган

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- legislative [adjective]

adjective: законодательный

noun: законодательные органы

- branches [noun]

noun: филиал, ветвь, отделение, отрасль, ветка, ответвление, отдел, отвод, рукав, линия

verb: разветвляться, расширяться, отходить, разветвлять, раскидывать ветви



They are chosen from among the principal officials of the executive authorities, members of the Legislative Assembly and public figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выбираются из числа старших должностных лиц исполнительных органов, членов Законодательного собрания и видных представителей общественности.

The constitution concentrates executive and legislative authority in the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция концентрирует исполнительную и законодательную власть в руках короля.

Who calls a special session varies - by vote of the legislature during regular session, by the executive, or by the legislature's speaker or presiding officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто созывает специальную сессию, зависит от голосования законодательного органа во время очередной сессии, исполнительной власти или спикера законодательного органа или председательствующего должностного лица.

The UN Charter gives all three powers of the legislative, executive, and judiciary branches to the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устав ООН наделяет Совет Безопасности всеми тремя полномочиями законодательной, исполнительной и судебной ветвей власти.

The King of France concentrated legislative, executive, and judicial powers in his person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Франции сосредоточил в своем лице законодательную, исполнительную и судебную власть.

English is the primary language used for legislation, regulations, executive orders, treaties, federal court rulings, and all other official pronouncements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский язык является основным языком, используемым для законодательства, нормативных актов, исполнительных приказов, договоров, постановлений федеральных судов и всех других официальных заявлений.

That is valuable to me, and I've already told Garrett that it could be valuable to him... somebody at his side with one foot in the executive branch and one in the legislative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет ценность для меня, и я уже сказал Гаррету, что это может быть ценным для него... кто-то на его стороне находящийся частично в исполнительной власти и частично в законодательной.

The African Union has a parliamentary government, known as the African Union Government, consisting of legislative, judicial and executive organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африканский союз имеет парламентское правительство, известное как правительство Африканского Союза, состоящее из законодательных, судебных и исполнительных органов.

South Carolina has historically had a weak executive branch and a strong legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Каролина исторически имела слабую исполнительную власть и сильный законодательный орган.

Firstly, what legal recourse was open to someone who alleged that his human rights had been violated by legislation or by executive action?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый - какая правовая защита имеется для лица, которое утверждает, что его права человека были нарушены действием законодательных или исполнительных органов власти?

This is a way for the legislative branch to check and balance the executive and judicial branches and police itself as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это способ для законодательной власти контролировать и уравновешивать исполнительную и судебную ветви власти, а также саму полицию.

The Judiciary of the Bahamas is independent of the executive and the legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная система Багамских островов независима от исполнительной и законодательной властей.

Contacts between bodies of the legislative and executive authorities of the Russian Federation and Ukraine are expanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширяются контакты между органами законодательной и исполнительной власти Российской Федерации и Украины.

Because of the fusion of powers of the executive and legislative branches the prime minister relies on the cabinet to always support policy decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу слияния полномочий исполнительной и законодательной ветвей власти премьер - министр опирается на Кабинет министров, который всегда поддерживает политические решения.

Their program examines the legislative, judicial and executive branches of government, including simulation of media and lobbyist interactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их программа рассматривает законодательную, судебную и исполнительную ветви власти, включая моделирование взаимодействия СМИ и лоббистов.

The judiciary is independent of the executive and the legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная власть независима от исполнительной и законодательной власти.

The House and the interim Government that it has formed will continue to function as the sole legislative and executive authorities in Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата и образованное ею временное Правительство продолжат функционировать в качестве единственных носителей законодательной и исполнительной власти в Ливии.

The Executive Yuan Council may also present an alternative budgetary bill if the one passed by the Legislative Committee is deemed difficult to execute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный совет юаня может также представить альтернативный бюджетный законопроект, если принятый Законодательным комитетом будет сочтен трудным для исполнения.

In its judicial reviews, it monitors the legislative and executive branches to ensure that they comply with provisions of enacted legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих судебных обзорах он осуществляет контроль за деятельностью законодательной и исполнительной ветвей власти в целях обеспечения соблюдения ими положений принятого законодательства.

Detailed regulation of the relations between the legislative and the executive authorities is the responsibility of the Home Rule Government itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за детальное регулирование отношений между законодательным органом и органом исполнительной власти несет само автономное правительство.

The constitution of 1964, however, provided for a constitutional monarchy, based on the separation of executive, legislative, and judicial authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается конституции, принятой в 1964 году, то она предусматривала создание конституционной монархии, в основе которой лежал принцип разделения государственной власти на исполнительную, законодательную и судебную ветви.

Tension between the executive and legislative branches had been high prior to Johnson's ascension to the presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженность между исполнительной и законодательной ветвями власти была высока до прихода Джонсона на пост президента.

It is very well known that from the first days of the occupation, the Israeli army took over all legislative and executive powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо известно, что с первых дней оккупации израильская армия взяла на себя всю полноту законодательной и исполнительной власти.

Some states require legislation while others require executive action such as a governor's executive order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых штатах требуется законодательство, в то время как в других требуется исполнительная власть, например распоряжение губернатора.

It also included the separation of powers into the Executive, Legislative, and Judicial branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предусматривал разделение властей на исполнительную, законодательную и судебную ветви власти.

Second, the executive can legislate by an Order in Council, though this has been called an 'anachronistic survival'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, исполнительная власть может издавать законы по приказу Совета, хотя это и называется анахронизмом выживания.

The mission urged the legislators to open a constructive dialogue with the President and the executive branch on a common agenda for the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия настоятельно призвала законодателей начать конструктивный диалог с президентом и исполнительной властью с целью выработать общую программу действий для страны.

The Constitutional Court is a public authority, which is independent from the legislative and executive authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционный суд является государственным органом независимым от законодательной и исполнительной власти.

The Court distinguished between executive officers and quasi-legislative or quasi-judicial officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд проводит различие между должностными лицами исполнительной власти и квази-законодательными или квазисудебными должностными лицами.

The legislation has repeatedly failed, which led the Obama administration to issue its 2012 executive order creating DACA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот законопроект уже несколько раз не получал необходимой поддержки, что заставило администрацию Обамы принять в 2012 году президентское распоряжение относительно «Отложенных действий».

However, in effect the order extended the royal prerogative in the Islands, vesting wide discretionary legislative and executive powers in Her Majesty's governor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако фактически орден расширил королевскую прерогативу на островах, наделив губернатора Ее Величества широкими дискреционными законодательными и исполнительными полномочиями.

The Transitional Federal Government officially comprised the executive branch of government, with the TFP serving as the legislative branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходное федеральное правительство официально представляло собой исполнительную ветвь власти, а ТФП-законодательную ветвь власти.

Chris Cox, executive director of the NRA's Institute for Legislative Action, had indicated support of federal legislation which would repeal the D.C. gun ban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крис Кокс, исполнительный директор Института законодательных действий НРА, заявил о поддержке федерального законодательства, которое отменит запрет на ношение оружия в округе Колумбия.

But we know for a fact that, in emergencies, the executive will contemplate actions that do not have clear legislative authority and might be constitutionally dubious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы точно знаем, что в экстренных случаях исполнительная власть предпринимает действия, не имеющие четкого одобрения законодательной. Они могут быть сомнительны с точки зрения конституции.

A long-overdue task of the U.S. Executive and Legislative Branches is to bring the size and posture of the U.S. nuclear arsenal into alignment with the threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашей законодательной и исполнительной власти давно пора привести ядерный арсенал и ядерную доктрину США в соответствие с угрозами.

The executive and legislative powers of the council were later given to al-Bashir completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительные и законодательные полномочия совета были впоследствии полностью переданы аль-Баширу.

The internecine parliamentary conflict between the legislature and the executive branch paralyzed the activities of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Междоусобный парламентский конфликт между законодательной и исполнительной ветвями власти парализовал деятельность правительства.

In April 2004, China's legislators ruled out universal suffrage in Hong Kong's 2007 election of its chief executive, as well as for its 2008 Legislative Council election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2004 года китайские законодатели проголосовали против всеобщего избирательного права на выборах верховного руководителя Гонконга в 2007 году, а также на выборах в его Законодательный совет в 2008 году.

Every middle schooler in the United States, my 12-year-old daughter included, learns that there are three branches of government, the legislative, the executive and the judicial branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждого ученика средней школы США, включая и мою 12-летнюю дочь, учат, что существует три ветви власти: законодательная, исполнительная и судебная.

Bergen County is governed by a directly elected County Executive, with legislative functions performed by a seven-member Board of Chosen Freeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Округ Берген управляется непосредственно избираемой исполнительной властью округа, с законодательными функциями, выполняемыми советом из семи членов избранных Фригольдеров.

Finally, Gorham concluded that the legislative branch should be required to meet at least once a year to act as a check upon the executive department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, Горэм пришел к выводу, что законодательная власть должна собираться не реже одного раза в год для проверки деятельности исполнительного департамента.

The three arms at state level are the Executive, the Legislative and the Judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три ветви власти на государственном уровне-исполнительная, законодательная и судебная.

Legislation to combat discrimination was binding on the legislature, the executive and the courts and was directly applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антидискриминационное законодательство обладает обязательной силой для законодательной, исполнительной и судебной власти и применяется непосредственно.

The Judiciary is independent of the executive and the legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная власть независима от исполнительной и законодательной власти.

The United States president's cabinet members cannot simultaneously serve in Congress, and therefore cannot vote on legislation supported by the executive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены кабинета президента Соединенных Штатов не могут одновременно работать в Конгрессе и, следовательно, не могут голосовать по законодательству, поддерживаемому исполнительной властью.

The executive and legislative branches of modern states enact policy into laws which are then administered through the judicial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительная и законодательная ветви власти современных государств воплощают политику в законы, которые затем осуществляются через судебную систему.

The legislature allocated funds for several state executive agencies to take an active role in the regulation of coastal development and residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательная власть выделила средства нескольким государственным исполнительным органам для активного участия в регулировании прибрежного развития и проживания.

James Madison wrote, If there is any principle more sacred in our Constitution, and indeed in any free constitution, than any other, it is that which separates the legislative, the executive and the judicial powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Мэдисон писал: Если и есть более священный принцип в нашей Конституции, да и в любой другой свободной конституции, чем какой-либо другой, так это принцип разделения властей на законодательную, исполнительную и судебную.

In 1972, Congress passed legislation requiring the president to notify Congress of any executive agreements that are formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году конгресс принял закон, обязывающий президента уведомлять Конгресс о любых заключенных исполнительных соглашениях.

The unicameral parliament Riigikogu serves as the legislative and the government as the executive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однопалатный парламент Рийгикогу выполняет функции законодательного органа, а правительство-исполнительного.

In spring 1991 the first Icelandic legislation on nursery schools took effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 1991 года вступил в силу первый исландский закон о дошкольных детских учреждениях.

There is a very early distinction between the rules enacted by the Church and the legislative measures taken by the State called leges, Latin for laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует очень раннее различие между правилами, принятыми Церковью, и законодательными мерами, принятыми государством, называемыми leges, что по-латыни означает законы.

Lincoln adhered to the Whig theory of the presidency, giving Congress primary responsibility for lawmaking while the Executive enforced them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линкольн придерживался теории президентства вигов, возлагая на Конгресс главную ответственность за законотворчество, в то время как исполнительная власть обеспечивала их соблюдение.

Parliament's main functions are to legislate, to allocate money for public spending, and to scrutinise the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные функции парламента заключаются в законотворчестве, выделении денег на государственные расходы и тщательном контроле за деятельностью правительства.

The executive arm is headed by an elected Governor who is assisted by a deputy governor, commissioners and executive advisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный орган возглавляется избранным губернатором, которому помогают заместитель губернатора, уполномоченные и исполнительные советники.

He executive produced and occasionally starred as a panelist in The Marriage Ref.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он исполнительный продюсер и время от времени снимался в качестве участника дискуссии в журнале бракосочетание.

In 1928, the Legislative Assembly of Alberta, Canada, enacted the Sexual Sterilization Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1928 году Законодательное Собрание провинции Альберта, Канада, приняло закон о сексуальной стерилизации.

As minister general of the order, he was untiring in his efforts to restore discipline; and displayed prudence, tact, and executive ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как генерал-министр ордена, он был неутомим в своих усилиях восстановить дисциплину и проявлял благоразумие, такт и исполнительные способности.

Carr joined Lionhead Studios in 2003, and became the executive producer of The Movies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карр присоединился к Lionhead Studios в 2003 году и стал исполнительным продюсером фильмов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «between the executive and legislative branches». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «between the executive and legislative branches» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: between, the, executive, and, legislative, branches , а также произношение и транскрипцию к «between the executive and legislative branches». Также, к фразе «between the executive and legislative branches» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information