Administration and control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Administration and control - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
управление и контроль
Translate

- administration [noun]

noun: администрация, администрирование, управление, правительство, назначение, отправление, управление делами, министерство

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский



Flaunting his success rates, the therapies only he can administer, belittling his patients to keep them under his control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставлять напоказ свои успехи, методы лечения, которыми только он может управлять, унижая пациентов, чтобы держать их под контролем.

A mobile NAC solution gives system administrators greater control over whether, when and how to remediate the security concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мобильное решение NAC дает системным администраторам больший контроль над тем, следует ли, когда и как устранить проблему безопасности.

The Gelug school's government administered an area roughly corresponding to the Tibet Autonomous Region, just as the nascent PRC wished to assert control over it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство школы Гелуг управляло территорией, приблизительно соответствующей тибетскому автономному району, точно так же, как зарождающаяся КНР хотела установить над ней контроль.

It then inspected the warehouses, the production and Quality Control Department, the cold rooms, the waste storage area and the administrative offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем группа проинспектировала склады, секцию производства и контроля за качеством, холодильные камеры, площадку, зарезервированную для строительного мусора, и административные помещения.

On 27 February 2011, the National Transitional Council was established to administer the areas of Libya under rebel control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 февраля 2011 года был создан Национальный переходный совет для управления районами Ливии, находящимися под контролем повстанцев.

Owing to this locality based time stamp, TTU provides more control to the local administrator to regulate in network storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этой временной метке, основанной на локальности, TTU предоставляет больше контроля локальному администратору для регулирования в сетевом хранилище.

Despite the heavy losses, as late as summer 1945, many battalion-size UPA units still continued to control and administer large areas of territory in Western Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на тяжелые потери, уже летом 1945 года многие батальонные подразделения УПА все еще продолжали контролировать и управлять большими территориями на Западной Украине.

It would make him look weak, like he's lost control of the administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет выглядеть слабым, будто теряет контроль над правительством.

After 1874, the Democratic party had constant control of the state administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1874 года Демократическая партия имела постоянный контроль над государственной администрацией.

Pune District Court is under the High Court's administrative control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной суд Пуны находится под административным контролем Верховного Суда.

Thus the control exercised by administrative tribunals - necessarily limited, without the possibility of review on the merits - was not sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, осуществляемый административными судами ограниченный контроль без возможности пересмотра решений по существу явно недостаточен.

Laws and regulations created by government bodies are also a type of administrative control because they inform the business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы и нормативные акты, создаваемые государственными органами, также являются одним из видов административного контроля, поскольку они информируют бизнес.

Before the baby merges from the womb, an injection for pain control during childbirth may be administered through the vaginal wall and near the pudendal nerve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем, как ребенок выйдет из утробы, можно сделать инъекцию для обезболивания во время родов через стенку влагалища и вблизи пудендального нерва.

Addressed issue in Internet Explorer 11 where a non-administrator user is not able to install an ActiveX control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранена проблема в Internet Explorer 11, из-за которой пользователь, который не является администратором, не мог установить элемент ActiveX.

The last one, even if under Danish control, is administered by the United States Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний, даже если он находится под контролем Дании, управляется Военно-воздушными силами Соединенных Штатов.

There is evidence buccal and intranasal midazolam is easier to administer and more effective than rectally administered diazepam in the emergency control of seizures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются данные о том, что буккальный и интраназальный мидазолам легче вводить и эффективнее, чем ректально вводимый диазепам при экстренном купировании судорог.

The Indian Army is divided administratively into seven tactical commands, each under the control of different Lieutenant Generals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийская армия административно разделена на семь тактических команд, каждое из которых находится под контролем различных генерал-лейтенантов.

Administration, sales and theaters were under his control and that was where the money came from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руках Вулфа были хозяйственные вопросы, торговля, кинотеатры, а именно отсюда и приходили деньги.

Called the open-field system, it was administered by manorial courts, which exercised some kind of collective control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Называемая системой открытых полей, она управлялась манориальными судами, которые осуществляли своего рода коллективный контроль.

The city administration building was seized on 30 April, solidifying separatist control over Horlivka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 апреля было захвачено здание городской администрации, что укрепило контроль сепаратистов над Горловкой.

When he became patriarch, he started to reorganise the church's administration so it was wholly under his own control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став патриархом, он начал реорганизовывать церковную администрацию, чтобы она полностью находилась под его контролем.

Any type of birth control can count as a method of population control if once administered women have no control over its use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам диалог звучал значительно ниже стандартов натуралистического изобретательства, которые Сеймур мог бы привнести в него, если бы переписал его сейчас.

These acts weakened the nobility and the peasantry and brought Imperial administration under the Emperor's personal control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти акты ослабили дворянство и крестьянство и поставили имперскую администрацию под личный контроль императора.

In 1972 and 1973 the party mobilized its resources for a nationwide birth control campaign administered by a group in the State Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 и 1973 годах партия мобилизовала свои ресурсы для проведения общенациональной кампании по контролю над рождаемостью под руководством группы в Государственном Совете.

Server administrators need to impose some control on which clients can use the server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администраторы сервера должны установить некоторый контроль, на котором клиенты могут использовать сервер.

To control the influx of expatriate workers, Qatar has tightened the administration of its foreign manpower programmes over the past several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы контролировать приток иностранных рабочих, Катар ужесточил управление своими программами привлечения иностранной рабочей силы в течение последних нескольких лет.

After the Six-Day War, Israel handed administration of the site back to the Waqf under Jordanian custodianship, while maintaining Israeli security control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Шестидневной войны Израиль вернул управление этим объектом Вакфу под Иорданское опекунство, сохранив при этом израильский контроль над безопасностью.

Anson had control of the training and discipline of the navy, while Sandwich focused on the administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энсон контролировал подготовку и дисциплину военно-морского флота, в то время как сандвич сосредоточился на администрации.

They seek it out because the context in which it's delivered and administered and used, gives them the sort of control they need over their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потому что обстановка, в которой она распространяется, регулируется и используется, даёт некий необходимый им контроль над своими жизнями.

Data from administrative sources were used only to control the completeness of the data collected and only sometimes were used for statistical surveys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные из административных источников использовались только в целях контроля полноты собранных данных и только в некоторых случаях для статистических обследований.

A domain name is an identification string that defines a realm of administrative autonomy, authority or control within the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доменное имя - это идентификационная строка, которая определяет область административной автономии, полномочий или контроля в Интернете.

The Kennedy Administration's anticrime measures included the Juvenile Delinquency and Youth Offenses Control Act, which was signed into law on September 22, 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антикриминальные меры администрации Кеннеди включали закон О борьбе с преступностью среди несовершеннолетних и правонарушениями среди молодежи, который был подписан 22 сентября 1961 года.

Unlike remote DNS resolvers, the hosts file is under the direct control of the local computer's administrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от удаленных DNS-преобразователей, файл hosts находится под непосредственным контролем администратора локального компьютера.

In 1902 they acquired the administration of the Education Act, in 1904 the Licensing Act and in 1908 control of the procedure required by the Criminal Appeal Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1902 году они получили управление законом Об образовании, в 1904 году-Закон О лицензировании, а в 1908 году-контроль за процедурой, предусмотренной Законом об уголовном судопроизводстве.

To prevent a message from being repeatedly misrouted (a condition known as a message loop) an administrator can control the maximum number of hops that is allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить многократную неправильную маршрутизацию сообщения (явление, называемое замкнутым циклом обработки сообщения), администратор может настроить максимальное допустимое число прыжков.

Combining vector control and mass drug administration deemphasizes both, making each less susceptible to resistance evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание борьбы с переносчиками инфекции и массового введения лекарств ослабляет значение обоих факторов, делая их менее восприимчивыми к развитию резистентности.

Integrated vector control may also alleviate pressure on mass drug administration, especially with respect to rapidly evolving drug resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплексная борьба с переносчиками может также ослабить давление на массовое введение лекарств, особенно в отношении быстро развивающейся лекарственной устойчивости.

The non-discretionary approach consolidates all access control under a centralized administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недискреционный подход консолидирует весь контроль доступа под централизованным управлением.

In the early 12th century, Henry II instituted legal reforms that gave the Crown more control over the administration of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале XII века Генрих II ввел правовые реформы, которые дали короне больше контроля над отправлением правосудия.

In the Muromachi period Tozan-ha are under the administrative control of the Sambō-in at Daigoji.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период Муромати Тодзан-ха находятся под административным контролем самбо-Ина в Дайгодзи.

The public administration shall make provision for internal control at all levels, which shall be exercised in the manner specified in the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная администрация располагает внутренними средствами контроля, которые используются в соответствии с законом.

The Azad Hind administration took control of this independent Indian territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Азад Хинда взяла под свой контроль эту независимую индийскую территорию.

The current control strategies include a combination of mass drug administration for children at age 4–6 years to prevent or eliminate N. americanus infections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные стратегии борьбы включают сочетание массового введения лекарственных препаратов детям в возрасте 4-6 лет для предотвращения или ликвидации инфекций N. americanus.

The Minister in charge of the Ministry or Department having administrative control of the BIS is the ex-officio President of the BIS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр, возглавляющий министерство или департамент, осуществляющий административный контроль над БМР, является ex-officio президентом БМР.

Policy makers and administrators also recognised the need to unify the various insurance systems and to control costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директивные органы и администраторы также признали необходимость унификации различных систем страхования и контроля за расходами.

Konbaung kings extended Restored Toungoo's administrative reforms, and achieved unprecedented levels of internal control and external expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короли конбаунга расширили восстановленные административные реформы Тунгу и достигли беспрецедентного уровня внутреннего контроля и внешней экспансии.

Under every administration in modern Ukraine, the prosecutor’s office has been used to exert political control and settle scores with opponents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современной истории на Украине при каждом правительстве генеральная прокуратура использовалась для осуществления политического контроля и сведения счетов с оппонентами.

The Metropolitan Police is a division of the Nepal Police, and the administrative control lies with the National Home Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столичная полиция является подразделением непальской полиции, а административный контроль находится в ведении Национального Министерства внутренних дел.

It should be possible for us to control this region to the east with two hundred and fifty thousand men, plus a cadre of good administrators ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны иметь возможность контролировать этот регион на востоке с помощью двухсот пятидесяти тысяч человек плюс хороших администраторов ...

The administration's actions appear to have violated the 1974 Impoundment Control Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия администрации, по-видимому, нарушили закон о контроле за конфискацией 1974 года.

Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды.

She knew she wouldn't accomplish anything if she didn't control her temper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что ничего не добьется, если не будет следить за своими эмоциями.

If recycling or incineration is excluded, waste should be landfilled on a controlled site, with suitable technical control in line with national legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях когда возможность рециркуляции или сжигания исключена, отходы следует складировать на контролируемом объекте, осуществляя надлежащий технический контроль в соответствии с национальным законодательством.

The idea for an international instrument for tobacco control was initiated in May 1995 at the 48th World Health Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея международного инструмента для борьбы с табаком была инициирована в мае 1995 года на 48-й Всемирной Ассамблее Здравоохранения.

He must have lost control and spun off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, не справился с управлением, и его занесло.

On 19 February 2014 there was an anti-Yanukovych picket near the Regional State Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 февраля 2014 года возле облгосадминистрации прошел анти-Януковичский пикет.

Logistically cities must hire employees to administer the ordinance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения материально-технического обеспечения города должны нанимать работников для исполнения указа.

Cautions are typically administered in the case of an offence that is triable summarily or either-way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры предосторожности обычно применяются в случае правонарушения, подлежащего судебному разбирательству в общем порядке или в любом случае.

Local government is administered by central government-appointed regional administrators and district commissioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местное самоуправление управляется назначенными центральным правительством региональными администраторами и окружными комиссарами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «administration and control». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «administration and control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: administration, and, control , а также произношение и транскрипцию к «administration and control». Также, к фразе «administration and control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information