The Show Must Go On - Queen: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Queen > The Show Must Go On


Доступно здесь
Исполнитель: Queen
Фильм: Богемская рапсодия
Дата выпуска: 1991 г.
Жанр: Классический рок



The Show Must Go On

Шоу должно продолжаться

Empty spaces, what are we living for Пустые пространства, для чего мы живем
Abandoned places, I guess we know the score Заброшенные места, я думаю, мы знаем счет
On and on, does anybody know what we are looking for И так далее, знает ли кто-нибудь, что мы ищем
Another hero, another mindless crime Еще один герой, еще одно бессмысленное преступление.
Behind the curtain, in the pantomime За занавесом, в пантомиме
Hold the line, does anybody want to take it anymore Держи линию, кто-нибудь еще хочет ее взять
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on, yeah Шоу должно продолжаться, да
Inside my heart is breaking Внутри у меня разрывается сердце
My make-up may be flaking Мой макияж может быть шелушение
But my smile still stays on но моя улыбка все еще остается на моем лице.
Whatever happens, I'll leave it all to chance Что бы ни случилось, я оставлю все на волю случая.
Another heartache, another failed romance Еще одна душевная боль, еще один неудачный роман.
On and on, does anybody know what we are living for? И так далее, знает ли кто-нибудь, для чего мы живем?
I guess I'm learning (I'm learning learning learning) Наверное, я учусь (я учусь, учусь, учусь).)
I must be warmer now Теперь мне должно быть теплее
I'll soon be turning (turning turning turning) Я скоро повернусь (повернусь, повернусь, повернусь).)
Round the corner now а теперь за угол
Outside the dawn is breaking За окном рассветает
But inside in the dark I'm aching to be free Но внутри в темноте я жажду быть свободным
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on, yeah yeah Шоу должно продолжаться, да, да
Ooh, inside my heart is breaking О, внутри у меня разрывается сердце.
My make-up may be flaking Мой макияж может быть шелушение
But my smile still stays on но моя улыбка все еще остается на моем лице.
My soul is painted like the wings of butterflies Моя душа раскрашена, как крылья бабочек.
Fairytales of yesterday will grow but never die Сказки вчерашнего дня будут расти, но никогда не умрут
I can fly, my friends Я умею летать, друзья мои
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on Шоу должно продолжаться
I'll face it with a grin Я встречаю это с усмешкой
I'm never giving in Я никогда не сдамся.
On with the show Продолжайте шоу
I'll top the bill, I'll overkill Я заплачу по счету, я переборщу.
I have to find the will to carry on Я должен найти в себе волю продолжать жить.
On with the Вперед с этим
On with the show Продолжайте шоу
The show must go on Шоу должно продолжаться
The Show Must Go On Шоу должно продолжаться
Empty spaces what are we living for Пустые пространства для чего мы живем
Abandoned places - I guess we know the score Заброшенные места - я думаю, мы знаем счет
On and on, does anybody know what we are looking for... И так далее, знает ли кто-нибудь, что мы ищем?..
Another hero, another mindless crime Еще один герой, еще одно бессмысленное преступление.
Behind the curtain, in the pantomime За занавесом, в пантомиме
Hold the line, does anybody want to take it anymore Держи линию, кто-нибудь еще хочет ее взять
The show must go on, Шоу должно продолжаться,
The show must go on Шоу должно продолжаться
Inside my heart is breaking Внутри у меня разрывается сердце
My make-up may be flaking Мой макияж может быть шелушение
But my smile still stays on. Но моя улыбка не исчезает.
Whatever happens, I'll leave it all to chance Что бы ни случилось, я оставлю все на волю случая.
Another heartache, another failed romance Еще одна душевная боль, еще один неудачный роман.
On and on, does anybody know what we are living for? И так далее, знает ли кто-нибудь, для чего мы живем?
I guess I'm learning, I must be warmer now Наверное, я учусь, теперь мне должно быть теплее
I'll soon be turning, round the corner now Я скоро поверну, уже за углом.
Outside the dawn is breaking За окном рассветает
But inside in the dark I'm aching to be free Но внутри в темноте я жажду быть свободным
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on Шоу должно продолжаться
Inside my heart is breaking Внутри у меня разрывается сердце
My make-up may be flaking Мой макияж может быть шелушение
But my smile still stays on но моя улыбка все еще остается на моем лице.
My soul is painted like the wings of butterflies Моя душа раскрашена, как крылья бабочек.
Fairytales of yesterday will grow but never die Сказки вчерашнего дня будут расти, но никогда не умрут
I can fly - my friends Я могу летать - мои друзья
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on Шоу должно продолжаться
I'll face it with a grin Я встречаю это с усмешкой
I'm never giving in Я никогда не сдамся.
On - with the show На с шоу
I'll top the bill, I'll overkill Я заплачу по счету, я переборщу.
I have to find the will to carry on Я должен найти в себе волю продолжать жить.
On with the Вперед с этим
On with the show Продолжайте шоу
The show must go on... Шоу должно продолжаться...
The Show Must Go On Шоу должно продолжаться
Empty spaces what are we living for Пустые пространства для чего мы живем
Abandoned places - I guess we know the score Заброшенные места - я думаю, мы знаем счет
On and on, does anybody know what we are looking for... И так далее, знает ли кто-нибудь, что мы ищем?..
Another hero, another mindless crime Еще один герой, еще одно бессмысленное преступление.
Behind the curtain, in the pantomime За занавесом, в пантомиме
Hold the line, does anybody want to take it anymore Держи линию, кто-нибудь еще хочет ее взять
The show must go on, Шоу должно продолжаться,
The show must go on Шоу должно продолжаться
Inside my heart is breaking Внутри у меня разрывается сердце
My make-up may be flaking Мой макияж может быть шелушение
But my smile still stays on. Но моя улыбка не исчезает.
Whatever happens, I'll leave it all to chance Что бы ни случилось, я оставлю все на волю случая.
Another heartache, another failed romance Еще одна душевная боль, еще один неудачный роман.
On and on, does anybody know what we are living for? И так далее, знает ли кто-нибудь, для чего мы живем?
I guess I'm learning, I must be warmer now Наверное, я учусь, теперь мне должно быть теплее
I'll soon be turning, round the corner now Я скоро поверну, уже за углом.
Outside the dawn is breaking За окном рассветает
But inside in the dark I'm aching to be free Но внутри в темноте я жажду быть свободным
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on Шоу должно продолжаться
Inside my heart is breaking Внутри у меня разрывается сердце
My make-up may be flaking Мой макияж может быть шелушение
But my smile still stays on но моя улыбка все еще остается на моем лице.
My soul is painted like the wings of butterflies Моя душа раскрашена, как крылья бабочек.
Fairytales of yesterday will grow but never die Сказки вчерашнего дня будут расти, но никогда не умрут
I can fly - my friends Я могу летать - мои друзья
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on Шоу должно продолжаться
I'll face it with a grin Я встречаю это с усмешкой
I'm never giving in Я никогда не сдамся.
On - with the show На с шоу
I'll top the bill, I'll overkill Я заплачу по счету, я переборщу.
I have to find the will to carry on Я должен найти в себе волю продолжать жить.
On with the Вперед с этим
On with the show Продолжайте шоу
The show must go on... Шоу должно продолжаться...
The Show Must Go On Шоу должно продолжаться
Empty spaces what are we living for Пустые пространства для чего мы живем
Abandoned places - I guess we know the score Заброшенные места - я думаю, мы знаем счет
On and on, does anybody know what we are looking for... И так далее, знает ли кто-нибудь, что мы ищем?..
Another hero, another mindless crime Еще один герой, еще одно бессмысленное преступление.
Behind the curtain, in the pantomime За занавесом, в пантомиме
Hold the line, does anybody want to take it anymore Держи линию, кто-нибудь еще хочет ее взять
The show must go on, Шоу должно продолжаться,
The show must go on Шоу должно продолжаться
Inside my heart is breaking Внутри у меня разрывается сердце
My make-up may be flaking Мой макияж может быть шелушение
But my smile still stays on. Но моя улыбка не исчезает.
Whatever happens, I'll leave it all to chance Что бы ни случилось, я оставлю все на волю случая.
Another heartache, another failed romance Еще одна душевная боль, еще один неудачный роман.
On and on, does anybody know what we are living for? И так далее, знает ли кто-нибудь, для чего мы живем?
I guess I'm learning, I must be warmer now Наверное, я учусь, теперь мне должно быть теплее
I'll soon be turning, round the corner now Я скоро поверну, уже за углом.
Outside the dawn is breaking За окном рассветает
But inside in the dark I'm aching to be free Но внутри в темноте я жажду быть свободным
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on Шоу должно продолжаться
Inside my heart is breaking Внутри у меня разрывается сердце
My make-up may be flaking Мой макияж может быть шелушение
But my smile still stays on но моя улыбка все еще остается на моем лице.
My soul is painted like the wings of butterflies Моя душа раскрашена, как крылья бабочек.
Fairytales of yesterday will grow but never die Сказки вчерашнего дня будут расти, но никогда не умрут
I can fly - my friends Я могу летать - мои друзья
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on Шоу должно продолжаться
I'll face it with a grin Я встречаю это с усмешкой
I'm never giving in Я никогда не сдамся.
On - with the show На с шоу
I'll top the bill, I'll overkill Я заплачу по счету, я переборщу.
I have to find the will to carry on Я должен найти в себе волю продолжать жить.
On with the Вперед с этим
On with the show Продолжайте шоу
The show must go on... Шоу должно продолжаться...
The Show Must Go On Шоу должно продолжаться
Empty spaces what are we living for Пустые пространства для чего мы живем
Abandoned places - I guess we know the score Заброшенные места - я думаю, мы знаем счет
On and on, does anybody know what we are looking for... И так далее, знает ли кто-нибудь, что мы ищем?..
Another hero, another mindless crime Еще один герой, еще одно бессмысленное преступление.
Behind the curtain, in the pantomime За занавесом, в пантомиме
Hold the line, does anybody want to take it anymore Держи линию, кто-нибудь еще хочет ее взять
The show must go on, Шоу должно продолжаться,
The show must go on Шоу должно продолжаться
Inside my heart is breaking Внутри у меня разрывается сердце
My make-up may be flaking Мой макияж может быть шелушение
But my smile still stays on. Но моя улыбка не исчезает.
Whatever happens, I'll leave it all to chance Что бы ни случилось, я оставлю все на волю случая.
Another heartache, another failed romance Еще одна душевная боль, еще один неудачный роман.
On and on, does anybody know what we are living for? И так далее, знает ли кто-нибудь, для чего мы живем?
I guess I'm learning, I must be warmer now Наверное, я учусь, теперь мне должно быть теплее
I'll soon be turning, round the corner now Я скоро поверну, уже за углом.
Outside the dawn is breaking За окном рассветает
But inside in the dark I'm aching to be free Но внутри в темноте я жажду быть свободным
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on Шоу должно продолжаться
Inside my heart is breaking Внутри у меня разрывается сердце
My make-up may be flaking Мой макияж может быть шелушение
But my smile still stays on но моя улыбка все еще остается на моем лице.
My soul is painted like the wings of butterflies Моя душа раскрашена, как крылья бабочек.
Fairytales of yesterday will grow but never die Сказки вчерашнего дня будут расти, но никогда не умрут
I can fly - my friends Я могу летать - мои друзья
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on Шоу должно продолжаться
I'll face it with a grin Я встречаю это с усмешкой
I'm never giving in Я никогда не сдамся.
On - with the show На с шоу
I'll top the bill, I'll overkill Я заплачу по счету, я переборщу.
I have to find the will to carry on Я должен найти в себе волю продолжать жить.
On with the Вперед с этим
On with the show Продолжайте шоу
The show must go on... Шоу должно продолжаться...
The Show Must Go On Шоу должно продолжаться
Empty spaces - what are we living for Пустые пространства - для чего мы живем
Abandoned places - I guess we know the score Заброшенные места - я думаю, мы знаем счет
On and on, does anybody know what we are looking for... И так далее, знает ли кто-нибудь, что мы ищем?..
Another hero, another mindless crime Еще один герой, еще одно бессмысленное преступление.
Behind the curtain, in the pantomime За занавесом, в пантомиме
Hold the line, does anybody want to take it anymore Держи линию, кто-нибудь еще хочет ее взять
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on, yeah Шоу должно продолжаться, да
Inside my heart is breaking Внутри у меня разрывается сердце
My make-up may be flaking Мой макияж может быть шелушение
But my smile still stays on но моя улыбка все еще остается на моем лице.
Whatever happens, I'll leave it all to chance Что бы ни случилось, я оставлю все на волю случая.
Another heartache, another failed romance Еще одна душевная боль, еще один неудачный роман.
On and on, does anybody know what we are living for ? И так далее, знает ли кто-нибудь, для чего мы живем ?
I guess I'm learning (I'm learning learning learning) Наверное, я учусь (я учусь, учусь, учусь).)
I must be warmer now Теперь мне должно быть теплее
I'll soon be turning (turning turning turning) Я скоро повернусь (повернусь, повернусь, повернусь).)
Round the corner now а теперь за угол
Outside the dawn is breaking За окном рассветает
But inside in the dark I'm aching to be free Но внутри в темноте я жажду быть свободным
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on, yeah yeah Шоу должно продолжаться, да, да
Ooh, inside my heart is breaking О, внутри у меня разрывается сердце.
My make-up may be flaking Мой макияж может быть шелушение
But my smile still stays on но моя улыбка все еще остается на моем лице.
My soul is painted like the wings of butterflies Моя душа раскрашена, как крылья бабочек.
Fairytales of yesterday will grow but never die Сказки вчерашнего дня будут расти, но никогда не умрут
I can fly - my friends Я могу летать - мои друзья
The show must go on (go on, go on, go on) yeah yeah Шоу должно продолжаться (продолжаться, продолжаться, продолжаться) да, да
The show must go on (go on, go on, go on) Шоу должно продолжаться (Продолжай, Продолжай, продолжай)
I'll face it with a grin Я встречаю это с усмешкой
I'm never giving in Я никогда не сдамся.
On - with the show На с шоу
Ooh, I'll top the bill, I'll overkill Ох, я буду началу законопроекта, я буду излишним
I have to find the will to carry on Я должен найти в себе волю продолжать жить.
On with the - Вперед с этим -
On with the show Продолжайте шоу
The show - the show must go on Шоу - шоу должно продолжаться
Go on, go on, go on, go on, go on... Пойти на, пойти на, пойти на, пойти на, пойти на...
The Show Must Go On Шоу должно продолжаться
Empty spaces Пустые помещения
What are we living for? Для чего мы живем?
Abandoned places Заброшенные места
I guess we know the score. Я думаю, что мы знаем счет.
On and on. Снова и снова.
Does anybody know Кто нибудь знает
What we are looking for? что мы ищем?
Another hero, Другие герои,
Another mindless crime. Еще одно бессмысленное преступление.
Behind the curtain, За кулисами,
In the pantomime. В пантомиме.
Hold the line. Держи линию.
Does anybody want Кто-нибудь хочет
To take it anymore? Чтобы вынести это еще раз?
The show must go on, Шоу должно продолжаться,
The show must go on! Шоу должно продолжаться!
Inside my heart is breaking. Внутри у меня разрывается сердце.
My make-up may be flaking. Мой макияж может быть шелушение.
But my smile still stays on. Но моя улыбка не исчезает.
Whatever happens, Что бы ни случилось,
I'll leave it all to chance. Я оставлю все на волю случая.
Another heartache, Еще одна душевная боль,
Another failed romance. Еще один неудачный роман.
On and on. Снова и снова.
Does anybody know Кто нибудь знает
What we are living for? для чего мы живем?
I guess I'm learning, Наверное, я учусь.,
I must be warmer now. Теперь мне должно быть теплее.
I'll soon be turning, Я скоро повернусь.,
Round the corner now. А теперь за угол.
Outside the dawn is breaking. За окном уже рассвело.
But inside in the dark Но внутри в темноте
I'm aching to be free. Я жажду быть свободной.
The show must go on, Шоу должно продолжаться,
The show must go on! Шоу должно продолжаться!
Inside my heart is breaking. Внутри у меня разрывается сердце.
My make-up may be flaking. Мой макияж может быть шелушение.
But my smile still stays on. Но моя улыбка не исчезает.
My soul is painted like Моя душа раскрашена как
The wings of butterflies. Крылья бабочек.
Fairytales of yesterday Сказки вчерашнего дня
Will grow but never die. Будет расти, но никогда не умрет.
I can fly, Я умею летать,
My friends! Друзья мои!
The show must go on, Шоу должно продолжаться,
The show must go on! Шоу должно продолжаться!
I'll face it with a grin. Я встречаю это с усмешкой.
I'm never giving in Я никогда не сдамся.
On - with the show! На - с шоу!
I'll top the bill, I'll overkill. Я заплачу больше, чем нужно.
I have to find the will to carry on. Я должен найти в себе силы продолжать жить.
On with the, on with the show. Продолжайте, продолжайте это шоу.
The show must go on! Шоу должно продолжаться!
The Show Must Go on Шоу должно продолжаться
Empty spaces Пустые помещения
What are we living for? Для чего мы живем?
Abandoned places Заброшенные места
I guess we know the score Думаю, мы знаем счет.
On and on, does anybody know Все дальше и дальше, кто-нибудь знает
what we are looking for? что мы ищем?
Another hero Другие герои
Another mindless crime Еще одно бессмысленное преступление
Behind the curtain За кулисами
In the pantomime В пантомиме
Hold the line, does anybody know Держи оборону, кто-нибудь знает
what we are living for? для чего мы живем?
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on Шоу должно продолжаться
Inside my heart is breaking Внутри у меня разрывается сердце
My make-up may be flaking, Мой макияж может быть шелушение,
but my smile still stays on но моя улыбка все еще остается на моем лице.
Whatever happens Что бы ни случилось
I'll leave it all to chance Я оставлю все на волю случая
Another heartache Еще одна душевная боль
Another failed romance Еще один неудачный роман
On and on, does anybody know Все дальше и дальше, кто-нибудь знает
what we are living for? для чего мы живем?
I guess I'm learning Наверное, я учусь.
I must be warmer now Теперь мне должно быть теплее
I'll soon be turning Я скоро повернусь.
round the corner now а теперь за угол
Outside the dawn is breaking За окном рассветает
but inside, in the dark но внутри, в темноте ...
I'm aching to be free Я жажду быть свободной.
My soul is painted like the wings of butterflies Моя душа раскрашена, как крылья бабочек.
Fairytales of yesterday will grow but never die Сказки вчерашнего дня будут расти, но никогда не умрут
I can fly, my friends Я умею летать, друзья мои
The show must go on (yeah) Шоу должно продолжаться (да)
The show must go on Шоу должно продолжаться
I'll face it with a grin Я встречаю это с усмешкой
I'm never giving in Я никогда не сдамся.
On with the show Продолжайте шоу
The Show Must Go on Шоу должно продолжаться
Empty spaces what are we living for Пустые пространства для чего мы живем
Abandoned places - I guess we know the score Заброшенные места - я думаю, мы знаем счет
On and on, Снова и снова,
Does anybody know what we are looking for... Кто-нибудь знает, что мы ищем?..
Another hero, another mindless crime Еще один герой, еще одно бессмысленное преступление.
Behind the curtain, in the pantomime За занавесом, в пантомиме
Hold the line, Оставайтесь на линии,
Does anybody want to take it anymore Кто-нибудь еще хочет это терпеть
The show must go on, Шоу должно продолжаться,
The show must go on Шоу должно продолжаться
Inside my heart is breaking Внутри у меня разрывается сердце
My make-up may be flaking Мой макияж может быть шелушение
But my smile still stays on. Но моя улыбка не исчезает.
Whatever happens, I'll leave it all to chance Что бы ни случилось, я оставлю все на волю случая.
Another heartache, another failed romance Еще одна душевная боль, еще один неудачный роман.
On and on, Снова и снова,
Does anybody know what we are living for? Кто-нибудь знает, для чего мы живем?
I guess I'm learning, I must be warmer now Наверное, я учусь, теперь мне должно быть теплее
I'll soon be turning, round the corner now Я скоро поверну, уже за углом.
Outside the dawn is breaking За окном рассветает
But inside in the dark I'm aching to be free Но внутри в темноте я жажду быть свободным
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on Шоу должно продолжаться
Inside my heart is breaking Внутри у меня разрывается сердце
My make-up may be flaking Мой макияж может быть шелушение
But my smile still stays on но моя улыбка все еще остается на моем лице.
My soul is painted like the wings of butterflies Моя душа раскрашена, как крылья бабочек.
Fairytales of yesterday will grow but never die Сказки вчерашнего дня будут расти, но никогда не умрут
I can fly - my friends Я могу летать - мои друзья
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on Шоу должно продолжаться
I'll face it with a grin Я встречаю это с усмешкой
I'm never giving in Я никогда не сдамся.
On - with the show На с шоу
I'll top the bill, I'll overkill Я заплачу по счету, я переборщу.
I have to find the will to carry on Я должен найти в себе волю продолжать жить.
On with the On with the show В продолжение шоу
The show must go on... Шоу должно продолжаться...
Empty spaces what are we living for Пустые пространства для чего мы живем
Abandoned places - I guess we know the score Заброшенные места - я думаю, мы знаем счет
On and on, does anybody know what we are looking for... И так далее, знает ли кто-нибудь, что мы ищем?..
Another hero, another mindless crime Еще один герой, еще одно бессмысленное преступление.
Behind the curtain, in the pantomime За занавесом, в пантомиме
Hold the line, does anybody want to take it anymore Держи линию, кто-нибудь еще хочет ее взять
The show must go on, Шоу должно продолжаться,
The show must go on Шоу должно продолжаться
Inside my heart is breaking Внутри у меня разрывается сердце
My make-up may be flaking Мой макияж может быть шелушение
But my smile still stays on. Но моя улыбка не исчезает.
Whatever happens, I'll leave it all to chance Что бы ни случилось, я оставлю все на волю случая.
Another heartache, another failed romance Еще одна душевная боль, еще один неудачный роман.
On and on, does anybody know what we are living for? И так далее, знает ли кто-нибудь, для чего мы живем?
I guess I'm learning, I must be warmer now Наверное, я учусь, теперь мне должно быть теплее
I'll soon be turning, round the corner now Я скоро поверну, уже за углом.
Outside the dawn is breaking За окном рассветает
But inside in the dark I'm aching to be free Но внутри в темноте я жажду быть свободным
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on Шоу должно продолжаться
Inside my heart is breaking Внутри у меня разрывается сердце
My make-up may be flaking Мой макияж может быть шелушение
But my smile still stays on но моя улыбка все еще остается на моем лице.
My soul is painted like the wings of butterflies Моя душа раскрашена, как крылья бабочек.
Fairytales of yesterday will grow but never die Сказки вчерашнего дня будут расти, но никогда не умрут
I can fly - my friends Я могу летать - мои друзья
The show must go on Шоу должно продолжаться
The show must go on Шоу должно продолжаться
I'll face it with a grin Я встречаю это с усмешкой
I'm never giving in Я никогда не сдамся.
On - with the show На с шоу
I'll top the bill, I'll overkill Я заплачу по счету, я переборщу.
I have to find the will to carry on Я должен найти в себе волю продолжать жить.
On with the Вперед с этим
On with the show Продолжайте шоу
The show must go on... Шоу должно продолжаться...




Словарь: The Show Must Go On - Queen



Другие песни Queen





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить