Smudge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- smudge [smʌʤ] гл
- пачкать, испачкать, испачкаться(dirty, stain)
- мазать(smear)
- размазать, размазывать, размазаться(smear, spread)
-
- smudge [smʌʤ] сущ
- грязное пятно, пятноср(splotch, stain)
- dark smudge – темное пятно
- грязьж(dirt)
- кляксаж(blot)
- размазываниеср
- удушливый запах
-
noun | |||
пятно | spot, stain, blot, blur, slick, smudge | ||
грязное пятно | smudge, splodge, splotch, smut, smutch | ||
едкий дым | smudge | ||
костер | bonfire, balefire, smudge | ||
verb | |||
мазаться | smudge, smutch | ||
пачкать | besmirch, smudge, stain, dirty, soil, discolor | ||
мазать | smear, smudge, daub, smutch | ||
пачкаться | smudge, stain, soil, discolor, discolour, foul | ||
окуривать | fumigate, smoke, besmoke, fume, smudge, smeek | ||
отгонять дымом | smudge |
- smudge сущ
- stain · smear · blur · spot · blot · taint · daub · dirt
noun
- streak, smear, mark, stain, blotch, stripe, blob, dab, splotch
- smear, smirch, spot, daub, blot, slur
verb
- streak, mark, dirty, soil, blotch, blacken, smear, blot, daub, stain, splotch, bedaub, besmirch
- smear, streak, mess up
- smear, blur, smutch
cleanliness, clean
Smudge a blurred or smeared mark on the surface of something.
I then noticed a blood smudge around the doorknob on the interior of the gate, as well as a partial possible fingerprint around the knob area itself. |
Потом я заметил, что кровь размазана вокруг дверной ручки с внутренней стороны калитки и увидел вероятный частичный отпечаток пальца на самой ручке. |
Use the Smudge Tool to draw a line with a slightly larger brush. |
Используйте инструмент «Размазать» для рисования линии чуть большей толщины. |
And that smudge must have means that it was written just before we got it. |
А смазанная строка... значит, что записка написана незадолго до того, как мы ее получили. |
There's an ink smudge on your wrist, a bulge in your jacket pocket. |
Чернильное пятно на запястье, выпуклость в кармане пиджака. |
Это похоже на грязь, но не оттирается. |
|
The glittering lengths of the lagoon lay below them and beyond that a long white smudge that was the reef. |
Снизу сверкнули плоские воды лагуны, и длинным бледным пятном за нею был риф. |
On one occasion, in broad daylight, he attacked a worker at a car wash for failing to clean a smudge from the fender of his car. |
Однажды, среди бела дня, он напал на рабочего на автомойке за то, что тот не счистил пятно с крыла своей машины. |
They get a print off that smudge? |
Они получили отпечаток с того пятна? |
I've watched this a thousand times and I always thought it was a shadow or a smudge on the lens. |
Я тысячу раз пересмотрел запись и всегда думал, что это просто тень или грязь на объективе. |
I also found a dark smudge on the side of the victim's face. |
Я также обнаружил тёмное пятно сбоку на лице жертвы. |
В самом деле, на скале повыше было какое-то зеленоватое пятнышко. |
|
То пятно, что ты нашел на месте преступления |
|
Editor Ralph W. Franklin relied on smudge marks, needle punctures and other clues to reassemble the poet's packets. |
Редактор Ральф У. Франклин полагался на пятна, проколы иголок и другие улики, чтобы собрать пакеты поэта. |
He put it out; a week later he found a smudge in his waste-basket. |
Он погасил огонь; а через неделю заметил, что из его мусорной корзины поднимается удушливый дым. |
There was a tiny smudge of smoke wavering into the air on the other side of the rock. |
Дымное пятнышко дрожало в небе по ту сторону скалы. |
How lovely Margot was, Paul reflected, even in this absurd photograph, this grey-and-black smudge of ink! |
Как прекрасна Марго даже на этой идиотской фотографии, размышлял Поль, на этой черно-белой чернильной кляксе. |
Easy now, don't smudge 'em; we got lots of time, lots of games ahead of us. |
Полегче, не мусоль; у нас полно времени, наиграемся вдоволь. |
In the short chill of dawn the four boys gathered round the black smudge where the fire had been, while Ralph knelt and blew. |
В недолгой рассветной прохладе все четверо собрались возле черного пятна, на месте костра, и Ральф стоял на коленках и дул на золу. |
Попытаетесь взять отпечатки получите только черное пятно. |
|
Finally, there are some websites that do the PBUHs and SAWs in beautiful, teeny-tiny Arabic calligraphy, so that the interjection looks like a smudge. |
Наконец, есть некоторые веб-сайты, которые делают PBUHs и пилы красивой, крошечной арабской каллиграфией, так что междометие выглядит как пятно. |
There may be artefacts caused by dust, dirt, condensation, or smudge. |
Там могут быть артефакты, вызванные пылью, грязью, конденсатом или пятнами. |
When left-handed people sign their name, their palms often smudge the ink. |
Когда расписывается левша, то ладонь часто размазывает чернила. |
Additionally, some types of art, such as pastels or chalk pictures, can smudge easily and should be separated from the glass for that reason. |
Кроме того, некоторые виды искусства, такие как пастельные или меловые картины, могут легко размазываться и должны быть отделены от стекла по этой причине. |
Jim Halpert is smudge and arrogant. |
Джим Халперт ограничен и заносчив. |
Warped window frames, wet cellar, crayon marks all over the walls, filthy smudges around the door knobs and the fixtures... |
Покореженные оконные рамы, вода в подвале, рисунки на стенах, жуткие потеки у дверных ручек... |
Did you have D'Stefano whacked, rubbed out, smudged, whatever it is the phrase you use? |
Вам пришлось замочить, убрать, урыть ДиСтефано, или как вы там это называете? |
It covered two sheets of paper and was written disconnectedly and untidily in a hurried, illegible scrawl, smudged with ink and tears. |
Оно было на двух листах, написано отрывочно, беспорядочно, наскоро и неразборчиво, закапано чернилами и слезами. |
Я снял отпечатки и с телефона, но они были смазаны. |
|
The nail polish on both hands was all smudged, like she'd just done it. |
Лак на ногтях на пальцах обеих рук весь смазался, как будто она только что закончила их красить. |
I confirmed the red smudge on Barry Sloan's shirt as lipstick. |
Я определил красное пятно на рубашке Барри Слоана как губную помаду. |
У Вас родинка над верхней губой размазалась. |
|
Harry took it. The parchment was damp, and enormous teardrops had smudged the ink so badly in places that it was very difficult to read. |
Гарри взял в руки влажный пергамент. Чернила настолько сильно расплылись в тех местах, куда упали огромные капли слёз, что иногда было почти невозможно разобрать слова. |
Do I have a smudge on my forehead? |
У меня пятно на лбу? |
Mallory moved about like a feudal host, with smudges of clay on his forehead. |
Мэллори ходил по мастерской как полноправный хозяин; лоб у него был перепачкан глиной. |
Распухшие щеки, растекшаяся тушь, покрасневший нос... |
|
Траут сказал, что он в ту ночь окуривал деревья. |
|
Hottabych had apparently burst into tears at this point, for the ink was all smudged. |
Тут Хоттабыч, очевидно, прослезился, потому что на письме в этом месте расплылись чернила. |
Вы думаете, что клякса - это ваш корабль? |
|
My mom used to use a smudge feather to cleanse the negativity from our house. |
Моя мама обычно использовала перо-окуриватель, чтобы изгнать негативную энергию из дома. |
Thirty minutes later, back in her apartment, Eve removed the pale foundation cream from her face and wiped away the smudges under her eyes. |
Полчаса спустя, возвратившись домой, Ив тщательно стерла с лица крем и смыла краску под глазами. |
Посмотри на эти чёрные пятна. |
|
Can't you see how well leather overalls and a black calfskin cap would go with his inspired, oil-smudged face? |
Неужели вы не видите, как подошли бы к его одухотворенному, слегка испачканному маслом лицу кожаный комбинезон и хромовый черный картуз? |
And the log that smudged her ... |
И коряга, что пачкала её... |
The outlines are clear, but they fade at the edges leaving blurs and smudges. |
Контуры четкие, но размытые по краям, с пятнами и кляксами. |
Пытаюсь оттереть это пятно! |
|
На немытом, чумазом личике блеснули острые и умные глаза. |
|
А как на карту пациента попали эти оранжевые пятна? |
|
You-gambling, hence the purple smudge on your thumb from the ticket stubs at the track and your need to live off your sister's money, and you-antidepressants- the shiny skin, the dyspepsia. |
Вы - игрок, у вас фиолетовое пятно на большом пальце от билетных корешков на ипподроме, и вы вынуждены жить на деньги сестры. А вы на антидепрессантах - блестящая кожа, расстройство пищеварения. |
A restrained palette of cool colours- yellows, browns and greens- is deliberately dirtied and smudged in his working and reworking of the canvas. |
Сдержанная палитра холодных цветов-желтых, коричневых и зеленых - намеренно пачкается и размазывается в его работе и переделке холста. |
Soot had smudged some of the hanging glass remaining in the side part of the window frame. |
Сажа была на стекле, сохранившемся в нижней части оконной рамы. |
I personally think that the Ford Taurus should be the example article, since it is just a smudge from featured status. |
Я лично считаю, что Ford Taurus должен быть примером статьи, так как это всего лишь пятно от избранного статуса. |
Глядя на Рахель, маленькую и чумазую от вокзальной пыли. |
- smudge sump - отстойный зумпф
- dark smudge - темное пятно
- smudge resistant - размазать устойчивость
- smudge free - смазыванию бесплатно
- a smudge - грязное пятно
- smudge- and waterproof - смазыванию и водонепроницаемый
- smudge it - размазать его
- smudge-resistant mascara - нерастекающаяся и непачкающаяся тушь
- Do I have a smudge on my forehead? - У меня есть пятно на лбу
- They get a print off that smudge? - Они получили отпечаток этого пятна
- There's a black smudge there - Там черное пятно