Scandalous - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- scandalous [ˈskændələs] прил
- скандальный, эпатажный, вопиющий, возмутительный(outrageous, blatant)
- scandalous affair – скандальное дело
- scandalous behavior – эпатажное поведение
- scandalous case – вопиющий случай
- позорный, постыдный(shameful)
-
adjective | |||
скандальный | scandalous, outrageous, flagrant, shocking, shameful, backstairs | ||
возмутительный | outrageous, scandalous, shocking, invidious, ungodly, crying | ||
позорный | shameful, disgraceful, infamous, scandal, dishonorable, scandalous | ||
клеветнический | slanderous, defamatory, libelous, calumnious, denigrating, scandalous | ||
позорящий | defamatory, dishonouring, disgracing, dishonoring, dishonorable, scandalous |
- scandalous прил
- shameful · disgraceful
- shocking · appalling · revolting · outrageous
- egregious · blatant · flagrant
adjective
- disgraceful, shocking, outrageous, monstrous, criminal, wicked, sinful, shameful, atrocious, appalling, dreadful, deplorable, reprehensible, inexcusable, intolerable, insupportable, unforgivable, unconscionable, unpardonable, egregious
- discreditable, disreputable, dishonorable, improper, unseemly, sordid
- scurrilous, malicious, slanderous, libelous, defamatory, calumnious, calumniatory, aspersive
- shameful, disgraceful, shocking
reputable, proper, seemly, respected
Scandalous causing general public outrage by a perceived offense against morality or law.
Her husband's jealousy gave rise to scandalous matrimonial strife during the early 1150s. |
Ревность ее мужа привела к скандальным супружеским распрям в начале 1150-х годов. |
gossip girl here- your once and only source into the scandalous lives of manhattan'slite. |
С вами Сплетница - ваше единственный источник сплетен из жизни манхэттэнской элиты. |
Now you can be evasive or misdirect, but you cannot lie as you attempt to conceal the scandalous secrets you are all hiding. |
Вы можете уклоняться от ответа, направлять по ложному следу, но вы не можете лгать, пытаясь сохранить скандальные тайны, которые есть у всех вас. |
Lord Cornbury's conduct as governor has been generally remembered as scandalous. |
Поведение лорда Корнбери на посту губернатора обычно вспоминают как скандальное. |
It was a scandalous assignment; no self-respecting gang had ever looted anything as pointless as books. |
Это была скандальная проделка - ни одна уважающая себя банда никогда не воровала ничего столь бесполезного, как книги. |
He was extremely attractive to women, and an intrigue with a society beauty gave him a scandalous renown. |
Он чрезвычайно нравился женщинам, и связь с одной из светских красавиц доставила ему скандалезную славу. |
But a few scandalous snapshots, he's got Donnie in the palm of his hand. |
Но парочка скандальных фото - и Донни в его лапах. |
Rogers died sometime on or before 1704, when his widow Johanna married Richard Oglethorpe, a “broken rascally fellow … a person of a very scandalous life. |
Роджерс умер где-то в 1704 году, когда его вдова Джоанна вышла замуж за Ричарда Оглторпа, “сломленного негодяя ... человека с очень скандальной жизнью. |
The next day, things took a turn for the scandalous which brings us to part three. |
На следующий день дело приняло скандальный поворот Переходим к третьей части |
Then came the scandalous scene you know of, and then they got him home more dead than alive, and Liputin filched away the two hundred roubles, leaving him only small change. |
Затем известный скандал, затем его доставляют домой полумертвого, а Липутин у него вынимает тихонько двести рублей, оставляя мелочь. |
I bet you're on your way to some scandalous tryst. |
Держу пари, у тебя потрясающее свидание. |
That's a shameful, scandalous deal, isn't it?' |
Это постыдная, скандальная сделка, ведь верно? |
Though I know it must be a scandalous falsehood, I instantly resolved on setting off for this place, to make my sentiments known to you. |
Хотя, я знаю, что это гнусная клевета, я решила приехать сюда, высказать вам мои чувства. |
His story is told in the court records of a scandalous trial. |
Его история осталась в протоколе суда при разборе этого постыдного дела. |
The Norse mythology describes the cooperation after the war, as well as differences between the Æsir and the Vanir which were considered scandalous by the other side. |
Скандинавская мифология описывает сотрудничество после войны, а также различия между асами и ванами, которые считались скандальными с другой стороны. |
During this brief period he shocked, outraged, and amused audiences with his scandalous black comedies. |
В течение этого короткого периода он шокировал, возмущал и забавлял публику своими скандальными черными комедиями. |
'You scandalous old hypocrite!' she replied. 'Are you not afraid of being carried away bodily, whenever you mention the devil's name? |
Ты, старый лицемер и клеветник! - вскинулась она. - А не боишься ты, что всякий раз, как ты поминаешь дьявола, он может утащить тебя живьем? |
Twain believed that this age was corrupted by such elements as land speculators, scandalous politics, and unethical business practices. |
Твен считал, что этот век был испорчен такими элементами, как земельные спекулянты, скандальная политика и неэтичная деловая практика. |
Yes, the scandalous arrest of Maisy Gibbons would soon prove to be the shot heard round the world. |
Да, скандальный арест Мейзи Гиббонс достоин быть запечатленным для широкой общественности. |
The process of boarding a train without reserved seats took its normal and scandalous course. |
Посадка в бесплацкартный поезд носила обычный кровопролитный характер. |
There is no actual evidence that piano legs were considered scandalous. |
Нет никаких фактических доказательств того, что ножки пианино считались скандальными. |
Trajan himself seems to have been less than enthusiastic about the marriage, and with good reason, as the couple's relationship would prove to be scandalously poor. |
Сам Траян, похоже, не испытывал особого энтузиазма по поводу этого брака, и не без оснований, поскольку отношения между супругами оказались бы скандально плохими. |
Have, uh, done some scandalous things at the photocopy machine. |
Сделала,ээ, некоторые скандальные вещи на ксероксе. |
I was in charge of The Guard when you miraculously found that scandalous information that forced out the governor's rival. |
Я руководил Стражей, когда вы чудесным образом нашли скандальную информацию на соперника губернатора. |
On 4 September 1712 William Hurt was arrested for printing in the paper scandalous and seditious reflections on Queen Anne and the government. |
4 сентября 1712 года Уильям Херт был арестован за публикацию в газете скандальных и крамольных размышлений о королеве Анне и правительстве. |
Many of the saints lived scandalous lives... ..it was only when they were most burdened that they found the grace to turn their lives around. |
Многие из святых вели постыдную жизнь... и только когда им становилось совсем в тягость, на них снисходила благодать и поворачивала их жизни вспять. |
Нет, пусть уж он один ходит на свои скандальные пикники. |
|
This arrangement for a single woman was considered scandalous, and George Duckworth was horrified. |
Такое положение для одинокой женщины считалось скандальным, и Джордж Дакворт пришел в ужас. |
Your one and the only source Into the scandalous lives of Manhattan's elite. |
Ваш единственный источник сплетен из скандальной жизни манхэттенской элиты. |
Something resembling this incomprehensible fatality swept over the Yamaskya Borough as well, bringing it to a rapid and scandalous destruction. |
Нечто, подобное этому непостижимому року, пронеслось и над Ямской слободой, приведя ее к быстрой и скандальной гибели. |
Sophie frowned. She could think of far less scandalous routes, but tonight she was not going to be picky. Oui. We can shock the visiting American. |
Софи нахмурилась. Можно было бы выбрать и менее скандальный маршрут, но сегодня не до таких тонкостей.— Ладно. — Американец наверняка будет в шоке от увиденного. |
I developed a dope new game show where I ask couples scandalous questions, and they have to guess what the other one answered. |
Я придумал новое крутое игровое шоу, в котором я задаю парам скандальные вопросы, и они должны угадать, что ответил их партнёр. |
Each one more scandalous than the last. |
Одна версия скандальнее другой. |
Scandalous revelations involving the Vatican and gay sex have been published by La Repubblica before. |
Газета La Repubblica публиковала обличительные статьи о геях в структурах Ватикана и прежде. |
Gabrielle had no idea where all of this information would lead, but clearly it was scandalous. |
Гэбриэл и представить не могла, к чему приведет эта информация, но она определенно таила в себе зерно огромного скандала. |
We've been scandalously extravagant. We might have been married years ago. |
Мы могли уже давным-давно быть мужем и женой. |
Иногда это настолько же скандально, насколько странно. |
|
The crowd of unfortunate pretenders coalesced with the envious women, and this scandalous constancy was submitted to public censure. |
Толпа неудачливых претендентов объединилась тогда с завистницами, и раздражающее всех постоянство подверглось всеобщему осуждению. |
'They'll come and fetch them, Katy,' said the hop-merchant with relief. He was glad in the end that everything had gone off without a row and a scandalous scene. |
За ними заедут, Кати, - сказал торговец хмелем, довольный тем, что дело обошлось без неожиданных выходок и неприятных сцен. |
The County Constabulary is in a scandalous state, sir, and it has not afforded me the protection to which I am entitled. |
Но ведь полицейские власти в нашем графстве ведут себя совершенно позорно, сэр! Я вправе рассчитывать на их защиту, а они мне ее не оказывают! |
Out of several cases of such outrages we have decided to select one- the clearest and most scandalous. |
Из множества подобных злодеяний мы остановились на одном, наиболее очевидном и гнусном. |
During the interwar period, Cocea could at times register significant success, but it was largely owed to the scandalous nature of his novels. |
В межвоенный период Кокеа иногда добивался значительных успехов, но это было во многом связано со скандальным характером его романов. |
Is it possible our Ryan is involved in something scandalous and tawdry? |
Разве возможно, что наш Райан вовлечен во что-то скандальное и нелепое? |
В. Вопиющие злоупотребления, связанные с длительным предварительным заключением. |
|
Both were early advocates of birth control at a time when this was considered scandalous. |
Оба они были первыми сторонниками контроля над рождаемостью в то время, когда это считалось скандальным. |
The public viewing of the coffins was curtailed severely and even more scandalously, Montenuovo tried unsuccessfully to make the children foot the bill. |
Публичное обозрение гробов было жестко пресечено, а еще более скандально-Монтенуово безуспешно пытался заставить детей платить по счетам. |
It is perfectly scandalous. |
Ведь это форменный скандал. |
These Atlantic services-they're really scandalously unpunctual. |
Эти атлантические линии возмутительно непунктуальны. |
Tax evasions, or illegal donations, or their scandalous love affairs. |
Уклонение от налогов или взяточничество, или скандальные романы. |
Myth has it that even piano legs were scandalous, and covered with tiny pantalettes. |
Миф гласит, что даже ножки пианино были скандальными и покрытыми крошечными панталончиками. |
Nastasya Filipovna is preparing to leave with him, exploiting the scandalous scene to humiliate Totsky, when Myshkin himself offers to marry her. |
Настасья Филипповна готовится уехать с ним, пользуясь скандальной сценой, чтобы унизить Тоцкого, когда Мышкин сам предлагает ей выйти за него замуж. |
So not embarrassing or scandalous, just secretive. |
Значит не постыдное и не скандальное, но секретное. |
- it’s scandalous - это возмутительно
- scandalous affair - скандальное дело
- scandalous behavior - эпатажное поведение
- scandalous case - вопиющий случай
- scandalous reputation - скандальная репутация
- scandalous behaviour - скандальное поведение
- more scandalous - более скандальное
- source into the scandalous - источник в скандальную
- it is scandalous - это скандальное
- scandalous rumours - клеветнические слухи
- disgraceful / scandalous practices - безобразие
- scandalous reports - клеветнические сообщения
- it is scandalous / outrageous - возмутительно
- scandalous offense - безобразный проступок
- scandalous matter - оскорбительное изображение
- scandalous mark - противоречащий нормам морали знак
- scandalous invention - изобретение, противоречащее нормам морали
- outrageous and scandalous - возмутительно и скандально
- Well, I call it scandalous - Ну, я называю это скандальным
- Little less than scandalous - Чуть менее скандально
- scandalous falsehood - скандальная ложь
- This is scandalous data - Это скандальные данные
- Or is that too scandalous? - Или это слишком скандально
- It is perfectly scandalous - Это совершенно скандально